Jump to ratings and reviews
Rate this book

Brevi scene di lupi: Poesie scelte (1966-2020)

Rate this book
La prima antologia italiana di poesie di Margaret Atwood.Per la prima volta Ponte alle Grazie offre al pubblico italiano una scelta delle poesie della grande scrittrice canadese (riportando anche la versione in lingua originale), che abbraccia tutta la sua produzione, dal 1966 al 2020, ed è curata da Renata Morresi, una fra le più apprezzate poete italiane.

«Essere accesa da dentrovena per venaessere il sole»

109 pages, Kindle Edition

Published September 24, 2020

1 person is currently reading
60 people want to read

About the author

Margaret Atwood

667 books89.6k followers
Margaret Atwood was born in 1939 in Ottawa and grew up in northern Ontario, Quebec, and Toronto. She received her undergraduate degree from Victoria College at the University of Toronto and her master's degree from Radcliffe College.

Throughout her writing career, Margaret Atwood has received numerous awards and honourary degrees. She is the author of more than thirty-five volumes of poetry, children’s literature, fiction, and non-fiction and is perhaps best known for her novels, which include The Edible Woman (1970), The Handmaid's Tale (1983), The Robber Bride (1994), Alias Grace (1996), and The Blind Assassin, which won the prestigious Booker Prize in 2000. Atwood's dystopic novel, Oryx and Crake, was published in 2003. The Tent (mini-fictions) and Moral Disorder (short stories) both appeared in 2006. Her most recent volume of poetry, The Door, was published in 2007. Her non-fiction book, Payback: Debt and the Shadow Side of Wealth ­ in the Massey series, appeared in 2008, and her most recent novel, The Year of the Flood, in the autumn of 2009. Ms. Atwood's work has been published in more than forty languages, including Farsi, Japanese, Turkish, Finnish, Korean, Icelandic and Estonian. In 2004 she co-invented the Long Pen TM.

Margaret Atwood currently lives in Toronto with writer Graeme Gibson.

Associations: Margaret Atwood was President of the Writers' Union of Canada from May 1981 to May 1982, and was President of International P.E.N., Canadian Centre (English Speaking) from 1984-1986. She and Graeme Gibson are the Joint Honourary Presidents of the Rare Bird Society within BirdLife International. Ms. Atwood is also a current Vice-President of PEN International.


Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
13 (19%)
4 stars
28 (42%)
3 stars
19 (28%)
2 stars
5 (7%)
1 star
1 (1%)
Displaying 1 - 6 of 6 reviews
Profile Image for LettriceAssorta.
391 reviews160 followers
April 5, 2021
Oggi torno a parlare nuovamente di un libro di poesie, e lo faccio raccontando le mie impressioni su BREVI SCENE DI LUPI di Margaret Atwood, una raccolta di interessanti versi edita Ponte alle Grazie  e a cura di Renata Morresi. L'antologia abbraccia una parte della produzione poetica della Atwood, in un arco di tempo di circa sessant'anni, dal 1966 al 2020. Ciascuna poesia è fruibile sia nella versione in lingua originale che in italiano.

La Atwood attraverso i suoi versi, trasporta con tono realista a volte intriso di tagliente ironia in varie situazioni, alcune spaventose e attuali, fugaci immagini impresse a fuoco di mondi intaccati dalla rovina, e presenta alcuni personaggi originali che si raccontano con perspicacia e trasparenza. 

Le tematiche presenti nei suoi versi sono molteplici, si spazia da quelli dal sentore più intimo e/o a carattere biografico, ad altri relativi alla tutela ambientale e alla natura; un certo spazio viene dedicato anche a dar voce a coloro che non ne hanno, per esempio gli animali, perfino i più negletti; oltre alle liriche nelle quali l'autrice si erge decisa e impetuosa contro i privilegi di chi detiene il monopolio del potere di espressione e di parola.

Tutti i testi del volumetto sono vividi ed esuberanti e soprattutto scorrono con una modalità priva di quell'affettazione eccessivamente ricercata e solenne, tipica di molti componimenti lirici.

Conclude la carrellata di versi, la poesia davvero molto significativa, intitolata Brevi scene di lupi a cui si ispira il titolo.

Interessante e piacevole e con una forte impronta naturalistica,  questa piccola raccolta conferma quanto sia versatile e brillante l'autrice canadese. Di suo, ho avuto già modo di leggere e apprezzare il "Racconto dell'ancella", l'ho trovato coinvolgente e originale.




Profile Image for stregachilegge.
178 reviews63 followers
February 6, 2023
"Non si sa niente di questi tempi
di quelli che sono al potere

perché parlare se sei una volta
o un architrave

perché parlare quando sei
protetto dalle cifre

i pugni hanno molte forme;
un pugno sa cosa può fare

senza l'impiccio della parola:
afferra e spacca.

Per chi è dentro o lì sotto
le parole si impastano come dentifricio.

Il linguaggio, proclama
il pugno stritolando,
è per i deboli soltanto. "

Nelle sue poesie ritroviamo l' autrice ribelle, guerriera per i diritti umani e non solo.
La traduttrice ha inserito un commento alla fine di questo libricino, forse avrei voluto leggerlo all'inizio e man mano che citava le poesie andare a scoprirle avendo un'infarinatura in più.
Come scrive Renata Morresi (la traduttrice):

" [Le poesie della Atwood] incursioni in scenari allucinati ma riconoscibili, di mondi compromessi, monologhi lucidi di personaggi assurdi, speculazioni paurose o esilaranti (o anche entrambe le cose) che, osso dopo osso, saltano via dalla fossa in cui erano state sepolte. O rimosse."

Atwood non ha paura di parlare, anzi, di gridare e puntare il dito contro i padroni del mondo e lo fa in modo secco, crudo, leggere le sue poesie forse fin troppo scarne lascia un sentimento di vuoto e spiazzamento.

Avrei voluto che ci fossero più poesie per capire meglio il suo pensiero, forse avrei preferito anche una parafrasi. Ho apprezzato molto la presenza della versione in lingua originale, penso che per vedere la cera bellezza di una tale opera bisognerebbe leggerla (e capirla) nella lingua con cui l'autrice l'ha concepita. Non parlo solo di suono e tonalità, ma di un diverso sentimento che portano le parole; non so se è solo una mia impressione, ma credo che parole con lo stesso significato ma espresse in lingue diverse possono avere pesi diversi e probabilmente è dovuto alla cultura che veicola anche attraverso il linguaggio. Dovrei ovviamente informarmi meglio, ma è un pensiero interessante.
Profile Image for Mara ♡.
150 reviews
January 20, 2025
Un lupo è gentile fino a un certo punto.
Devi guardargli le orecchie.
In avanti, sono disposti ad ascoltare.
Indietro, li hai stancati.
🐺
Displaying 1 - 6 of 6 reviews

Can't find what you're looking for?

Get help and learn more about the design.