งามพรรณ เวชชาชีวะ เป็นบุตรของ ศาสตราจารย์ นายแพทย์อรรถสิทธิ์ และ ศาสตราจารย์ แพทย์หญิงสดใส เวชชาชีวะ เริ่มการศึกษาระดับอนุบาลที่โรงเรียนอนุบาลยุคลธร และศึกษาต่อระดับประถมที่โรงเรียนกุมารีการุณย์ และโรงเรียนสามมิตร จบการศึกษาะดับมัธยมต้นและมัธยมปลายจากโรงเรียนสตรีจุลนาคและโรงเรียนศรีวิกรมตามลำดับ
เมื่อ พ.ศ. 2524 สอบเข้าศึกษาในคณะศิลปศาสตร์ มหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์เป็นที่หนึ่งของคณะและได้รับทุนภูมิพล จบการศึกษาระดับปริญญาตรี เอกวิชาภาษาฝรั่งเศส (เกียรตินิยมอันดับหนึ่ง) พ.ศ. 2528 ก่อนไปศึกษาต่อที่โรงเรียนล่ามและแปลของรัฐบาลเบลเยี่ยม ณ กรุงบรัสเซลล์ พ.ศ. 2530 ได้รับประกาศนียบัตรการแปลชั้นสูง (ฝรั่งเศส – อังกฤษ – อิตาเลียน) จากโรงเรียนล่ามและการแปลของรัฐบาลเบลเยียม กรุงบรัสเซลส์
การ ทำงาน เริ่มการทำงานในตำแหน่งเจ้าหน้าที่การแปล ของบริษัท มีเดียโฟกัส ก่อนจะมาเป็นเจ้าของและบรรณาธิการนิตยสารเพื่อนใหม่ นิตยสารสำหรับเด็กก่อนวัยรุ่น ปัจจุบันเป็นกรรมการผู้จัดการบริษัท ซิลค์โรด พับลิเชอร์ เอเยนซี จำกัด ซึ่งเป็นบริษัทตัวแทนลิขสิทธิ์วรรณกรรมให้กับนักเขียนและสำนักพิมพ์ทั่วโลก เป็นผู้บรรยายพิเศษด้านการแปลและเรื่องลิขสิทธิ์ ให้กับมหาวิทยาลัยต่างๆ และเป็นกรรมการตัดสินการประกวดนิทานและเรื่องแต่งสำหรับเยาวชน
เป็น ที่รู้จักดีในฐานะนักแปล มีผลงานแปลต่อเนื่องมานานทั้งจากภาษาอังกฤษ ภาษาฝรั่งเศส และภาษาอิตาเลียน ตีพิมพ์มาแล้วมากกว่า 20 เรื่อง อาทิ ภิกษุกับนักปรัชญา, คู่มือธุรกิจลิขสิทธิ์, ด้วยรักและช็อกโกแลต, แฮร์รี่ พอตเตอร์กับถ้วยอัคนี, หนึ่งปีแสนสุขในโปรวองซ์, แสนสุขเสมอในโปรวองซ์, มาตาปารี เด็กชายจ