Вы просто были на букву П
Очень плохо написанная книга. Как отдельные статьи, для которых были придуманы связки - это хорошо, все равно, что выпуск журнала, посвященный одной теме, но как книга, которую будут читать не сейчас, а и много лет спустя, это откровенно плохо. Да еще и с учетом, что, как автор сама заявляет, она писала не о маньяке, а о группе его ловившей...
В книге много повторений одного и того же, да еще и теми же словами, то есть, это не донесение важной информации до читателя, чтобы она точно зашла (для этого как раз стоило разными словами то, что доносишь описывать), а просто повторение факта, чего-то эмоционально окрашенного, порой страницы через две или пусть через пять, ты и забыть-то не успеешь, не самого факта, что вообще странно было бы для читающего книгу человека, но и построения фразы по словам, чтобы это хоть как-то выглядело донесением информации по новому. Печальнее всего, что повторение никак не описывают группу людей, ради которых автор и решила "напишу книгу не про маньяка, а про его охотников". Именно поэтому это смотрится сборником статей, а не книгой, и как потом выясняется, это действительно переработанные статьи, которые автор писала для Медузы (в конце книги есть список того, чем автор пользовалась, ну и дополнительно она сама автором статей и являлась). Да, это хорошо написанные статьи, хорошим языком, без излишней эмоциональности, они есть местами, но текст все же сухой, что только плюс к подобного рода произведениям. Тут информация подана сжато и точно, без размазываний, все как требует статья. Но для книги, которая о людях, о людях, которым приходилось бороться с системой, терять семьи, сомневаться в людях рядом с собой, тут мало информации, либо она подана не для читателя книги, а опять же, для читателя журнала, где надо указать на человечность человека, каким-то фактом, который на самом деле тебя, как человека не трогает, но для многих подчеркивает человечность. Например, как загораются глаза у мужика, который вдруг начинает рассказывать, как он готовит плов... Этого ничего не предвещало, никакого перехода от того, что нам рассказывали раньше - нет, про еду в книге вообще считай ничего, а то что есть выглядит странно, и тут вдруг подробное, нет, не так, ПОДРОБНОЕ описание готовки, чуть ли не до граммов. Это выглядит убого и нарочито, а главное никак не описывает героя, никакой информации сверху про него не дается, потому что до этого он уже был описан как хозяйственный и заботливый, и вывода никакого нет относительно именно этого события. Ну, например, я не думал, что люблю готовить, у меня на это никогда ведь времени не было, а тут вдруг оказалось, что люблю и учиться этому интересно, как новая сторона меня открылась, но с повадками старой, потому что я все делаю как при расследовании, что подходит, какая приправа вкус улучшает, какая в тупик заводит, забавное применение моих профессиональных навыков. Это лишь пример, там может что-то другое, но этим нужно интересоваться, человеком нужно интересоваться. А каждый человек в книге подан как болванка, один раз приехал, поспрашивал, уехал и забыл. Для репортера простительно, как для человека, который хочет увековечить имена людей - нет.
Опять же, автор заявляет, что не хотела писать книгу про маньяка. Но вся книга именно про него, потому что любое действие подавалось не через срез работы "маньячной группы", а через жертв (ну хоть как-то) или действия самого маньяка. Поэтому, конечно, акцент у нее именно на нем, потому что по другому автор писать не умеет, у нее все от очевидности идет, а тут надо было хорошо подумать, как ничего не исказить, но акцентировать на других. Есть такая книжка - Следствие поручено мне, там прописан момент, как один из следователей идет просто по дороге, по которой могли бежать преступники, и пытается понять, как они скрылись. Сцена не самая большая, но акцентированная на милиционере. А ведь можно было бы ее прописать и с точки зрения грабителей и все бы поменялось, мы бы не следили за тем, как решает головоломку милиционер, разбирая по косточкам возможности, а как продумали свой уход грабители и какие они умненькие и находчивые. Вот у Саши Сулим, все прописано от лица грабителей, то есть маньяка, он на первом месте со своими эмоциями, а не люди, которые его выискивали. Даже, когда автор пишет о следах на снегу или траве, она не пишет, что их исследовала группа, она пишет, что их обнаружил кто-то посторонний, кто потом нашел жертву. И все. Это факт, который ни к чему не ведет, факт без вывода, который опять же описывает маньяка, а не работу группы. Потому что там даже приписки нет, что группа стала работать по этим следам и им какие-то исследования по ним пришлось сделать. Вообще, про работу ребят написано мало. Если в начале книги еще как-то говорилось, что им пришлось лопатить много материала, заново формировать все папки что были, втираться в доверие родственниками свидетелям, то потом было просто несколько раз повторено, они работали, они разрабатывали, не отбрасывали никакие версии... и тут же, даже страницы не проходит, автор пишет как они решили отбросить одну из версий и идти тем путем, каким уже шли, а разработали бы версию, быстрей бы маньяка схватили... Не причины внятной, не метеорита на головы людям упавшего, чтобы понять, почему это произошло - в книге нет. И работа людей кажется реально просиживанием штанов, хоть так и не было. Но апогей настает, когда автор наша пишет про то, как разговаривала с самим маньяком и на его "раньше пойма ли бы" говорит: "вы просто на букву П были". (ребята исследовали биологический материал по алфавиту) И вот тут, сей сборник статей с идеей показать героев невидимого фронта летит в тартарары. А если бы он был на буквы Я? Его бы до каких годов ловили, до наших? Или еще позже? Это ведь выглядит именно так! Что будь его фамилия на Я, его до сих пор бы не поймали. Автор, ну вот прям молодец, берем с нее пример о том, как проси(рать) собственную идею на глазах у честной публики.
Есть еще кое-что, что мне показалось либо излишним, либо недооформленным, тут как-то и не понять. Автор говорит, что когда она слушала людей, когда прибыла в Ангарск, то поняла, город - это часть истории. И вот тут я теряюсь. Если взять то описание города, которое создает автор, то не хватает и описания страны, ее истории, времени действия, описанного так же тщательно, чтобы погрузить человека не только в город, а в само время, ведь город, он не сам по себе стал таким, а на развалах страны - это важно и мало того, важно именно из-за того, как автор подает город в своих первых главах. Но этого в книге нет. Город у нее оторван от страны, он как неожиданный прыщ. Это смотрится оборванно и ни к чему это нельзя приложить, потому что сведения именно о городе потом никак не влияют на происходящее. Ну, кроме одной из бандитских группировок, но ради них не стоило так глубоко погружаться в ��сторию города. Либо, надо было как-то встраивать город в повествование, делать его действительно героем книги, раз уж тебе кажется, что он герой книги. Но описание города кляксой бухнется в начале истории, а дальше мы чаще будем читать про Иркутск, чем про Ангарск. Я вообще не понимаю, как можно заявлять одно и делать четко поперек собственного заявления-то? Ну это же все равно, что сказать, я хочу курицу, и начать при этом есть рыбу или помидорку какую-то, хоть курица вот, рядом на столе.
Это плохо написанная книга. Повторюсь, как сборник статей, к которым добавили связки - это хорошо, сведений много, но как цельное, продуманное произведение, да еще и с теми заявлениями автора, которые она прописывает, это - плохо. Я еще подчеркну, что книгу я действительно взяла��ь читать ради работы следовательской группы, мне маньяк и почему он это делал - не интересно, мне интересна работа людей. То есть я как раз пришла по заявленной идее Саши Сулим, но узнала я при этом о маньяке и как всем хочется к нему в голову залезть... А о работе группы я узнала лишь общие фразы о том, что они работали, и работали тщательно, и денег у них было мало, и им не помогали... Ну и как бы все, мне тут больше нечего добавить, особенно после того, как была проведена автором черта под работой ребят - вы просто были на букву П.