اسم الكتاب: الترجمة الأدبية: الممكن والمأمول
اسم الكاتب: مراد الخطيبي
عدد الصفحات: 148
دار النشر: خطوط وظلال للنشر والتوزيع
الطبعة: الأولى
سنة النشر: 2021
يتكون الكتاب من مجموعة من الدراسات الصغيرة - أهم ما يميز الكتاب الطابع العملي التطبيقي
الترجمة بين الطرح الفلسفي والتأويل الثيولوجي: قراءة في مشروعي عبد السلام بنعبد العالي وطه عبد الرحمن
الترجمة الأدبية ورهانات المحافظة على المعنى والخصائص الجمالية: رواية الحضارة أمي لإدريس الشرايبي نموذجًا
رهانات الترجمة الأدبية: النبي ل جبران خليل جبران نموذجًا
ترجمة الشعر أو شعرية الترجمة: المجموعة الشعرية "ما لم يقل بيننا" للشاعرة فاتحة مرشيد نموذجًا
الذاكرة الموشومة للخطيبي بلغة شكسبير
ترجمة الصورة في شعر الهايكو
#شغف_الترجمة
#الترجمة #الأدبية
#Rasha_ElGhitani