A recent addition to the Mahua (马华, Malaysian Chinese) literary canon, Li Zi-shu's latest work 流俗地 (trans. The Custom Land) is an unequivocally unapologetic Malaysian novel about human condition. Set in a low-cost flat in Perak, the story seems to be surround the interracial friendship between the blind, talented Yin-xia, the quiet Si-hui, and the bubbly, quick-witted Raju. In truth, it's made up of a series of vignettes about the people and things in the flat: the interaction between neighbours, the rumours, the familial conflicts, the buried secrets, and most prominently, the hardships of marginalised working class people. It is a plot-less, slice-of-life novel exploring the nuances of socio-political and cultural space of Malaysians, especially that of Malaysian Chinese. With her razor-sharp language and impeccable characterisation, Li has masterfully painted an accurate and engrossing portrait of Malaysian Chinese and social change from 1970s to the 2018 general election. In the characters from different walks of life, we read their external and internal conflicts result from the force of circumstance, such as physical inability and poverty. Within their relationships - between family members, friends, husbands and wives, teachers and students - lies loneliness, disappointments, grief, jealousy, longings, and above all, happiness. The non-lineal narrative structure, which is marked by the fluent, undaunted shift of past and present, plays a key role in carrying and conveying the sense of helpless, inevitable acceptance permeated throughout the narrative. Time passes, people and things change. C'est la vie. The racist and xenophobic remarks and perceptions made and held by certain characters would make readers who are not familiar with the Malaysian Chinese mentality feel uncomfortable. In fact, as part of the society, I hear similar things in daily life: "immigrant workers are dangerous and dirty", "Indian men are all drunkards"... Li's refusal to shy away from depicting Malaysian Chinese's prejudices makes it a deeply realistic contemporary Mahua novel. The Custom Land isn't some grand, epic narrative, but it's surely a humble, funny, and candid one.
I finished reading it on the train back and forth to the beach. It was my first encounter with Mahua (Malaysian Chinese) literature, and what struck me was the gallery of lives among the Chinese community in Ipoh. What I loved most was the “iron triangle” friendship between Yin Xia, Xi Hui, and Raju (perhaps a lingering Harry Potter aftereffect), especially the portrayal of Raju as an outstanding Indian student in a Chinese-language school (which reminded me of Rami, the Indian character in Babel). When I reached the scene where he is murdered young by an Indian gangster, I honestly almost cried right there on the train.
Through the book I also learned about the Indian politician Karpal Singh, known as the “Tiger of Jelutong,” who was also Anwar Ibrahim’s defense lawyer. Another scene that left a strong impression on me was when Chan Juan forces her Muslim domestic helper to abandon her Ramadan practices…
A novel that stays with you long after you finish it! It’s a story about ordinary people, but it’s also a story about love, loss, community, and the quiet courage it takes to live a life. Li Zi Shu has created something rare: a book that is both deeply personal and universally resonant, a book that makes you laugh, cry, and think about the people in your own life—your neighbors, your friends, your family—who make your world feel like home.