Jump to ratings and reviews
Rate this book

Ленкина свадьба

Rate this book

Unknown Binding

About the author

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
0 (0%)
4 stars
2 (100%)
3 stars
0 (0%)
2 stars
0 (0%)
1 star
0 (0%)
Displaying 1 of 1 review
Profile Image for Майя Ставитская.
2,296 reviews231 followers
June 3, 2021
The book was interesting because the novel "Destrudo"is in the long of the Big Book. It is nominated according to the manuscript, there is no opportunity to read it yet, but an excerpt from it, the chapter "Better than Deer" is freely available, and since I had not read anything from Irina Mamaeva before, it was interesting to make an idea. Well, at least based on the story "Lenka's wedding"

The thing is very simple, even mundane, tells about the village everyday life and is written in deliberately reduced language. Irina Mamaeva from Karelia, because the Russian North, the dense kaleval villages, in which time seems to have stopped or even flows backwards, about the achievements of civilization, except for the motorcycle, electric milking machine and tractor, as if they had not heard, and people are not far away from the patriarchal way of life with everyday paganism and spontaneous polytheism.

Безнадежность
А защищаться, Леночка, можно только любовью. Не оружием, не нападением, не ударами, а любовью. Только любовью. Он тебя обижает — а ты не обижайся, а только еще больше его люби.
Книга заинтересовала потому что в лонге Большой книги роман "Деструдо". Номинирован по рукописи, возможности прочитать пока нет, но в свободном доступе отрывок из него, глава "Лучше оленей" А поскольку прежде я не читала у Ирины Мамаевой ничего, оказалось интересно составить представление. Ну, хотя бы по повести "Ленкина свадьба"

Вещь очень простая, даже приземленная, рассказывает о деревенских буднях и написана нарочито сниженным языком. Ирина Мамаева из Карелии, потому российский Север, дремучие калевальные села, в которых время словно бы замерло или вовсе течет вспять, о достижениях цивилизации, кроме мотоцикла, электродоилки и трактора, словно бы и не слыхивали, а люди недалеко ушли от патриархального уклада с обыденным язычеством и стихийным политеизмом.

Доярка Лена, красотой и талантами не блещет, простушка, влюбляется в первого парня на деревне Юрку, который только что вернулся из армии. Девки за ним, разумеется, хвостом и скромной Ленке ничего не светит. Она перебирает в памяти минуты случайных встреч, каждый обращенный на себя взгляд, всякое случайное слово, переживает эйфорию начала влюбленности, падает в пропасть отчаяния, надеется - все как всегда.

А вокруг дремучая деревня, где вся жизнь на виду, все про всех все знают, судачат и сплетничают, пьют, дерутся, наводят порчу, ссорятся, мирятся, воруют комбикорма и вот это вот все. Следует отдать должное, эффект погружения в чистилище наиболее полный из возможных. Но есть серьезный, на мой взгляд, недостаток. Авторский язык совершенно идентичен тому, на каком говорят герои, оттого иногда ощущение, что находишься в филиале Палаты №6 зашкаливает.

Невольно вспоминаешь северную деревенскую прозу Яны Жемайтелите, с ее поэтичным языком, не можешь не видеть разительного отличия, и сравнение не в пользу Мамаевой. На фоне яркости и сложности образов, непростой интриги, языковой роскоши другой книги, где речь о русском Севере, на сей раз соперницы по длинному списку БК Ирины Богатыревой, "Ленкина свадьба" тоже выглядит бледно.
Displaying 1 of 1 review

Can't find what you're looking for?

Get help and learn more about the design.