Jump to ratings and reviews
Rate this book

蓉蓉

Rate this book
1 person is currently reading
9 people want to read

About the author

盧妤

2 books2 followers

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
9 (60%)
4 stars
3 (20%)
3 stars
3 (20%)
2 stars
0 (0%)
1 star
0 (0%)
Displaying 1 - 4 of 4 reviews
Profile Image for Rachel.
40 reviews
December 13, 2022
A stunning book, at times too painful/relatable. Been reading stories about diasporic experiences in London but reading them in Chinese and Cantonese hits home. I didn't know it is possible to document these emotions in writing.

Instantly a fan and will follow the author's work from now on
52 reviews
May 28, 2022
Chinese (cantonese) lesbian canon. loved it<3
Profile Image for deartomato.
92 reviews
March 3, 2025
吸引我的:
1)赤裸坦誠,把「我」一段三個月的露水情緣和後續兩年的念念不忘都用日記,雜文,書信,bulletpoint總結等方式喃喃表達出來,深陷其中的興奮和克制,及後來的心如刀割和無法自拔,像是選了幾年內關於一段關係最浪漫化的記錄,全數坦白給讀者。
2)時空跳躍,讓人困惑又挑起興致,就如第一章已經是關係中斷後,第二章再回到關係起初時,感覺串連整本書的不是時間推進,而是「我」的回憶,有時沈溺於痛楚於是表達它,有時想到浪漫和肉體交接於是紀錄它。
3)隱去名字,除了最後一章描寫「你」的感情成長史外,沒有透露過書中任何主要角色的名字,而是以「你,我,她」代稱,這種設計非常微妙,初看摸不著頭腦,再讀又讓人感受到「我」的強烈情感張力:彷彿要通過隱藏對方名字鞏固對這段回憶的神秘浪漫感覺,又像要這樣才能讓自己保持隱忍冷靜,才得以記錄這段關係和當中的深厚感情。
4)作者是誰?作者一面說「我在每一個角色當中」,一面在後記中敘述「我」在這本書出版前夕的經歷:沈溺於這段關係兩年後,我在尼泊爾高山給她寫信,在香港收到她電話後狂喜,但回到倫敦後卻再次失望,墮入谷底。經歷這些的是作者還是「我」?
不同於一般的作品,這部書由頭到尾作者和「我」都是統一又游離的。
一本讓人開始讀後就放不下的書。
Profile Image for Ally Yang.
1,268 reviews28 followers
August 4, 2025
[2025.07.17_102]

因為書名一時衝動買下的書,竟然挖到寶。

蓉蓉讓我覺得自己好像沒有年輕過。《蓉蓉》寫出當一個人的期待與快樂完全仰賴另一個,很了解自己到底要什麼,而且不妥協地顧全自己的個體,該是多麼哀傷悲慘,然而誰沒或多或少嚐受這些,為另一個人負責全心全意付出,也是在經過之後才明白,自己真的就不是花朵,不會再為誰開。

很喜歡作者任何微妙的舉動、難言的心理、難理的糾結,都有誠摯坦率的長考。香港的華語寫作,是一種稍有隔閡的美感,用字遣詞的精確跟簡單,具一針見血的犀利,當然有時,也造成理解上的障礙。

盧妤在後記的末尾,給了《蓉蓉》和對蓉蓉的這一段癡纏迷戀,寫下令人動容的告別:

但無論如何,我要完成這書,無論人在或不在,儘管手法稚嫩,儘管偏頗非常,但我好想記住你,和當時的自己,記得那些美麗的時刻和動人的話語。我將會打印兩本,一本給你,一本留給自己。

其實我從來都不憎恨你,反而曾經過於迷戀地喜歡你。「相濡以沫,不如相忘於江湖。」相忘於江湖是境界,但相濡以沫的那親密,和想要抵擋一切的決心,都純粹得動人,而這決心,是愛。


------書摘------

蓉完全是我的類型,我喜歡的外形,她都有了,是膚色、是輪廓、是笑容、是表情,是聲線。首次見面,我被她電到了,要回過神來才可跟她說話。 <煙癮難耐> p.41

我常常覺得只有明白中文的人才能明白我。 <思前> p.53 ﹝小時候我也是這樣想的,大了才知道,沒有誰能真正明白誰的。不曉得這裡講的中文,是華語還是廣東話。﹞

你挖得太深,我會對你太認真。<思前> p.54

你一直認為任何人都可以被取代,於你,她可以被取代;於她,你也可以被取代,但你沒有想過,事情不在於可不可以被取代,而是想不想被取代。<你、你女友、你香港女友> p.68

或許她比你懂得愛情,那是必然地好壞兼備又沒有保證,她不像你只想抽取愛情的美好部分,因為沒有代價的東西,從來都不值得。<至少巴黎是巴黎> p.90

人在,其他就不重要了。<給不那麼親愛的雅莉> p.107

好像任何語言都無法真確地描述我們之間的矛盾和複雜,我們種是甜蜜和距離並行的,無法一面倒的好或無法一面倒的壞,有時感覺一生一世,有時像鏡花水月。<晝夜之間,言語之後> p.113

她的熱燙是不曾有過的,她越來越輕,我卻越來越安靜;她在這關係中玩得越來越開心,我卻是失去愛情就皺掉的氣球一樣,緩慢地凋謝,她拉住我跑,沒有發覺。我知道我的內在已經有一些部分因失望而枯萎,那不是花,不會再開,不會再為誰活過來,還會侵害我其他的部分。<晝夜之間,言語之後> p.113

自願留下來的才彌足珍貴。<晝夜之間,言語之後> p.117﹝所以不開口不強求,最後什麼也留不住。﹞


【13 July 2025 / 博客來 / 239】
Displaying 1 - 4 of 4 reviews

Can't find what you're looking for?

Get help and learn more about the design.