Một quyển sách chẳng ra làm sao. Độc giả sẽ dễ dàng bị đánh lừa bởi tựa sách quá dễ thương, bìa lại bắt mắt. Tưởng là một tập tản văn về cuộc sống, cuộc đời của tác giả. Nhưng không hề. Xuyên suốt cả quyển sách là những ký ức chấp vá (hay có thể gọi là do tác giả dựng nên), nhân vật tôi là một nhà văn không mấy thành công, trong công việc viết lách cũng như cuộc sống (các mối quan hệ, bạn bè, gia đình, ngay cả nấu ăn, làm việc nhả). Cách viết thì cẩu thả, có đầu-đuôi hẳn hoi, nhưng vụn vặt, kết thúc không mấy xuất sắc, đọc xong cũng chẳng để lại gì. Rồi lâu lâu chen vào một vài bài thơ dở hơi ẩm ương nào đó. Bạn đọc được gì từ một tập tản văn mà chỉ toàn là những thất bại, và không hề rút ra được một bài học hay sự đồng điệu nào cho chính mình?
Cái bìa sách rất dễ thương, lời dẫn truyện lôi cuốn... mình đã mua. Và rồi, thật thảm bại. Phải nói tác giả viết rất hời hợi, nội dung chẳng đâu vào đâu, tản văn không ra tản văn, truyện không ra truyện, nội dung chẳng liên kết và cũng chẳng liên quan đến lời dẫn truyện. Giống như là tác giả suy nghĩ vẩn vơ rồi viết ra sau đó gom nhặt thành sách. Rồi đặt một cái tiêu đề thật hay ho vào :)))
Aku tidak banyak membaca buku kumpulan prosa seperti ‘A Piece of the Moon’. Aku bahkan tidak dapat menentukan masuk di genre apa buku ini. Aku pernah membaca buku pengembangan diri, dan rasanya, ‘A Piece of the Moon’ mirip dengan buku-buku genre tersebut.
Buku ini memuat tulisan dan catatan dan Ha Hyun mengenai apa pun yang terjadi di dalam bumi ini, di dalam kehidupan manusia. Ya, benar. Apa pun. Bahkan blurb-nya pun menyatakan bahwa tulisan Ha Hyun ini memuat hal-hal yang pernah atau tengah kita rasakan.
Buku ini terdiri dari lima chapter yang ditandai dengan ikon bulan sebagai pembedanya. Chapter pertama ada dengan ikon bulan sabit. Chapter kedua digambarkan dengan bulan paruh. Chapter ketiga dengan bulan purnama (bulan penuh). Chapter empat dan lima kembali lagi ke bulan awal.
Tema yang diangkat Ha Hyun sebagai inti tulisannya pun berbeda-beda dan sangat bervariasi. Mulai tentang kehidupan karir manusia, kehidupan cinta, hingga hubungan dengan keluarga. Ha Hyun menulisnya sebagai sebuah refleksi atas permasalahan-permasalahan yang pernah kita alami sebagai seorang manusia. Mulai dari kecemasan tentang masa depan, bagaimana cara membina hubungan cinta, perasaan kita terhadap diri sendiri, hingga isu-isu yang ada di lingkungan sekitar kita.
Ha Hyun, lewat tulisannya dalam buku ini juga seakan-akan memberikan jawaban atas pertanyaan-pertanyaan yang mungkin pernah kita ajukan; bagaimana jika..? Apakah..?. Ia juga menuliskan banyak hal yang membuat aku, bahkan mungkin kamu, bisa relate dengan tulisan tersebut, mulai dari hal remeh temeh seperti cara kita memperlakukan barang-barang yang kita miliki, hingga cara kita berhubungan dengan orang-orang di sekitar kita. Dalam tulisan ini, beberapa kali kita juga bisa menemukan kebiasaan orang-orang yang terjadi di Korea.
Meski ini buku terjemahan yang sudah pasti penulisannya cenderung kaku, serta memang ada berbagai kaidah bahasa yang tidak bisa “diterobos” begitu saja, ‘A Piece of the Moon’ masih sangat bisa dinikmati dan dipahami dengan cukup baik. Terjemahan tulisan-tulisan Ha Hyun masih bisa mengena dengan baik di dalam hati pembaca, karena banyaknya hal-hal yang bisa jadi “terhubung” dengan kita. Bahkan, ada tulisannya yang sempat membuat mataku berkaca-kaca saat membacanya, saking karena memang tepat sasaran dan pernah kurasakan.
Tulisan Ha Hyun banyak memuat analogi. Ia bisa menganalogikan ikan dengan cinta. Ia bisa menganalogikan hewan Landak dengan diri seorang manusia. Judul-judul lainnya juga mungkin tidak kalah bikin bertanya-tanya, yang mungkin baru akan kamu bisa mengerti artinya setelah kamu membaca tulisannya dan benar-benar memahaminya.
Secara keseluruhan aku menyukai ‘A Piece of the Moon’ yang indah dan juga berhasil memberi gambaran, jawaban serta refleksi atas apa yang banyak orang rasakan dan pernah alami, termasuk aku. Sedikit menyinggung, aku menyukai ilustrasi super mini yang dimuat di sela-sela antar chapter, dan juga kualitas kertas yang tebal serta full-color.
Aku memberikan 3,7 bintang untuk tulisan-tulisan Ha Hyun yang terangkum dalam ‘A Piece of the Moon’ ini! ❤️
"Mungkin saja yang kita butuhkan bukanlah kata-kata penyemangat, melainkan suhu hangat yang disampaikan melalui ujung jari. Terkadang, suhu hangat di ujung jari itu melebihi batas kemampuan kata-kata. Maka dari itu, aku harap kau menggenggam tanganku dalam diam. Agar aku bisa menemukan harapan tanpa harus mendengar kata-kata harapan."
Adalah salah satu bagian terbaik dari buku ini yang sangat sampai di hati. Rasanya hangat, menyentuh, dan seolah membaca apa yang terpikir olehku selama ini. Ya, kadang kita hanya butuh sentuhan dari pada kata-kata penuh busa dan dusta. Kadang, sikap simpati lebih bermakna dari semua kata-kata yang kita ucapkan dalam rangka memberi semangat atau harapan.
Kadang, kata 'Semangat!' tak menggambarkan semangat itu sendiri. Kalimat 'Tenang, harapan itu masih ada,' tak memberi ketenangan dan harapan itu sendiri. Karena kita tahu, kata-kata selalu memiliki keterbatasan.
🌙Buku ini, membuat hatiku menghangat di dinginnya Bandung di tengah musim hujan pada Bulan Desember.
Banyak bagian lain yang membuat aku terkesima. Namun, keterbatasan jugalah yang membuat aku tak layak menampilkan semuanya. Lebih baik kalian beli atau pinjam bukunya dan baca sendiri.
Hal yang membuat buku ini begitu nyaman dibaca meski adalah buku terjemahan dari buku berbahasa korea tentu saja karena alih bahasa yang baik. Alih bahasa dalam buku ini membuat kalimat-kalimat dalam buku ini dapat dengan mudah dinikmati. Terima kasih untuk Penerjemah: Hyacinta Louisa!🧡
Buku ini, ringan, sesuai dengan subjudul kecil di cover buku ini: sebuah catatan untuk hal-hal berharga yang tak lagi utuh.
Aku berharap kelak bisa membuat catatan semacam ini, yang bisa membuat hati orang lain juga menghangat. Tentu, aku harus keluar lebih dulu dari kebekuan hati dan pikiranku🌙 #tebarracunliterasi #buku #books #bookrecommendations #bookreview #bookexperiences #bookstagramindonesia #bookstagram #booklover #bookreader #bibliophile #bookenthusias
Saat membaca sinopsis dibagian belakang buku ini awalnya saya akan mendapati kata-kata indah yang berhubungan dengan cinta. Tentang perasaan seseorang untuk orang lain. Namun ketika akhirnya membaca halaman perhalaman buku ini, saya mendapati bahwa buku ini walau mungkin bertemakan cinta namun akhirnya tulisan-tulisannya bisa dipakai untuk menggambarkan segala hal yang pernah terjadi secara general.
Tapi, bukankah memang segala hal yang dilakukan setiap orang terkadang berdasar atas cinta. Cinta secara general bukan hanya terpatok pada cinta antar lawan jenis.
Menarik, itu yang saya rasakan saat baru mendapati halaman-halaman awal dibuku ini. Dan makin menarik saya dapati semakin saya membaca buku ini. Buat saya, walau ini bentuknya bukan novel hanya seperti prosa yang terdiri dari satu paragraf disetiap sub judulnya, membaca buku ini tidak bisa sekali duduk. Saya baru bisa menikmati membaca buku ini secara perlaha. Menikmati setiap prosa yang ada, mencoba memahami dibeberapa bagian prosa. Namun tak sekali terjadi ketika membaca satu prosa, saya langsung paham dan bergumam ‘ah, ini aku banget!’
Seperti yang dituliskan di sinopsis, ‘kamu pasti pernah merasakannya’ ini memang benar. Terkadang kita merasakan sesuatu kemudian bingung bagaimana mengungkapkan perasaan itu dalam bentuk tulisan, rasanya tersalurkan banget ketika membaca buku ini.
MỘT MẢNH TRĂNG - Ha Hyun (하현) Mình đã từng tránh né những cuốn tản văn của các tâc giả Hàn Quốc, cố gắng dấn thân vào và đọc, nhưng những xúc cảm chân thật, những câu từ quá đỗi đẹp đẽ ấy đôi khi lại khiến trái tim mình thắt chặt lại. Người ta thường nói, xét riêng về đề tài tâm lí và đời sống, Hàn Quốc luôn khai thác và phát triển nó rất tốt, những bộ phim, những câu chuyện len lỏi chạm đến trái tim người đọc, thính giả, lấy đi nước mắt và gợi lên sự đồng cảm khôn xiết. Một mảnh trăng là một món quà đặc biệt. Bạn mình từng bảo, quyển sách này như được sinh ra cho mình vậy. Từ cái tên, màu bìa, ngôn ngữ mà tác giả sử dụng cũng như những triết lí và lời tâm sự tác giả gửi gắm, nó như phác họa một bức tranh đẹp về vầng trăng khuyết. Con người chẳng ai hoàn hảo cả, nên mình chỉ mong bản thân là một vầng trăng khuyết đang ngày càng hoàn thiện mình, bởi lẽ, vầng trăng tròn là vầng trăng ngời sáng nhất, đỉnh cao nhất, nhưng vầng trăng khuyết là vầng trăng nỗ lực nhất, luôn hướng đến mục tiêu trở thành ánh sáng soi đường cho mọi người vào những đêm tăm tối nhất, dù ánh trăng hiện tại có nhạt nhòa, thì qua thời gian, trăng non sẽ dần lớn và ánh sáng cũng như ý chí phấn đấu mạnh mẽ hơn, tinh tế hơn và ngọt ngào hơn.
A Piece of The Moon berisi mengenai catatan harian Ha Hyun yang ditulis dalam bentuk prosa. Di dalamnya terdapat 5 bagian yang ditandai dengan ilustrasi fase bulan : Dimulai dari bulan sabit, separuh, purnama, kembali separuh dan diakhiri dengan sabit kembali. Setiap bagiannya terdiri dari beberapa prosa dengan tema yang berbeda. Setiap prosa memiliki kuantiti yang berbeda. Ada yang hanya terdiri dari 1 atau 2 paragraf, ada juga yang hingga 2 halaman. Minimnya pengalamanku membaca buku berbentuk prosa membuatku merasa khawatir tidak dapat memahami isinya dengan mudah. Namun kekhawatiran itu tak terbukti, penerjemahan buku ini sangat baik dan indah sehingga aku mudah memahami dan menikmati isi bacannya. Bahkan beberapa prosa terasa sangat relate dengan kehidupanku.
Buku ini aku rekomendasikan untuk tidak dibaca dalam sekali duduk. karena terlalu sayang jika selesai cepat. mari kita menikmatinya lebih lama:)
Ada giveaway merchandise lho. Yuk, ikutan! Siapa tau kamu beruntung 😉 Deadlinenya sampai 10 Mei 2019 pukul 23.59
Pengakuan cintaku padamu bukanlah 'aku cinta padamu', tetapi 'aku ingin meneliti cinta bersamamu'. Bukan sambil membawa bunga, melainkan sambil membawa sebuah kaca pembesar. (halaman 54)
A Piece of the Moon adalah buku catatan harian milik Ha Hyun tentang cinta, kepolosan, keluarga, teman dan berbagai macam perasaan yang pastinya pernah kamu rasakan.
Buku ini disajikan dalam bentuk kumpulan prosa yang indah dan pastinya kamu akan merasakan sensasi "GUE BANGET!" isinya akan mewakili perasaan yang sering kamu alami.
Cocok dibaca saat santai atau di luar rumah dan dinikmati pelan-pelan.
"ada orang yang selalu bersinar. Mereka adalah orang yang mendapatkan cinta dari diri mereka sendiri."
" Jangan lupa bahwa orang yang pasti bersama dengan kita sampai akhir hidup adalah diri kita sendiri"
sepenggal dari beberapa kalimat ini cukup ngasih banyak jawaban buat diri aku sendiri. Karna sibuk berharap dapat kasihsayang lebih dari orang orang terdekat sampai lupa kalau aku sendiri bisa ngasih kasih sayang yang aku butuhin untuk diri sendiri.
Have fun dan beli buku yang aku suka mungkin udah termasuk dari ngasih cinta buat diri sendiri.
Rekomendasi banget. Terkadang dari pengalaman orang lain yang dibukukan dan dibuat rangkaian kalimat sederhana gini bisa buat aku lebih tau banyak hal yang sebelumnya belum pernah kepikiran sama sekali dan jadi pelajaran kedepannya.
Masa muda kita adalah perbatasan. Perbatasan antara kita bisa menjadi sesuatu, atau tidak bisa menjadi sesuatu.
A Piece of The Moon adalah sebuah buku self-improvement—kumpulan catatan harian penulis yang berbentuk prosa pendek dan berisi tentang cinta, kepolosan, dan berbagai perasaan yang pasti pernah kita rasakan; tentang masa muda, keluarga, hewan peliharaan, rumah, sopir bus dan lain sebagainya (banyak di antaranya adalah hal-hal random yang terkadang tidak kita sadari kalau hal tersebut ternyata begitu berarti).
A Piece of The Moon yang merupakan kumpulan catatan dari sang penulis (Ha Hyun), mengisi pengalaman pertamaku membaca jenis buku seperti ini. Di dalamnya aku mendapat semacam kesempatan untuk melihat sebuah permasalahan sehari-hari dengan sudut pandang yang berbeda, sebuah sudut pandang yang cukup membuatku memahami sekaligus termotivasi.
Salah satu kutipan yang kusuka dalam buku ini terdapat dalam kalimat prolognya, bunyinya: "Tidak perlu berusaha terlalu keras menjadi purnama. Kita yang seperti bulan sabit terlihat indah, sedangkan bulan purnama hanya terjadi satu hari dalam satu bulan. Ia menghilang dalam waktu singkat."
A Piece of The Moon adalah kumpulan esai/prosa tentang kehidupan penulis. Tulisan-tulisannya cenderung menyentuh hati, bahkan beberapa terasa dekat denganku ... seperti aku sendiri pernah mengalaminya. Buku ini cocok untuk dibaca saat santai sambil minum teh. Tips lainnya: bacalah perlahan, tidak perlu buru-buru langsung dibaca sampai habis, dinikmati setiap halamannya sedikit demi sedikit supaya tak bosan. :D
Một tập tản văn với những bài viết rất ngắn, đôi khi chỉ vài câu, viết về tình yêu và cảm nhận của tác giả. Có thể thấy tác giả còn rất trẻ nên văn phong nhẹ nhàng, lãng mạn, nội dung tản mạn vu vơ chủ quan, vì vậy ít mang tính tương tác với độc giả vì không liên kết được cảm nhận và câu chuyện vời nhau. Sách có lẽ hợp với tuổi mới lớn, dù sao cũng dễ thương kiểu ngây ngô trong trẻo nên mình chấm 2,6/5.
Mặc dù cuốn sách k quá ấn tượng, 1 cuốn tản văn có thể nói là hơi lan man, k theo bất kì dòng thời gian nào. Nhưng biết đầu bạn có thể tìm thấy mình ở 1 vài trang sách giống như mình. 1 tách cafe nhẹ nhàng cho một buổi chiều mưa. Thông điệp của cuốn sách không mới nhưng mình khá thích cách tác giả so sánh vi von.
It's a good book. I remember reading it when I was in secondary school because I saw it or it was recommended by an artist whose name I've forgotten. The language in the book is really good, I like it. Even though I read the Indonesian translation, the language is still good and easy to understand. I like it.
Một cuốn sách tôi bắt đầu đọc từ cái ngày đầu tiên mà tôi nhớ tên anh ấy, và kết thúc là hôm nay, khi chúng tôi đã yêu nhau xong rồi. Một cái kết trọn vẹn như những mẩu chuyện trong cuốn sách vậy. Từng chuyện, từng chút dịu dàng gom lại, đáng để người ta ghi nhớ.
Rating yg sangat subjektif! Sepanjang baca, banyak sekali menemukan part yg relatable sampai I've thought if I ever have a superb ability of writing and storytelling, I'll write and tell people about my life like this book does!
tbh i really confused when i read this book, maybe this is just not my cup of tea. buku ini aslinya pernah dnf selama kurang lebih satu tahun & awal tahun ini akhirnya bisa finished baca ini.
Mình không nghĩ là sau chia tay mình lại cần phải chữa lành nhiều đến như vậy. Mình tìm đến Podcast tìm đến sách rồi tìm đến những người bạn mới để có thể tránh xa những cái suy nghĩ tiêu cực cho bản thân. Những tản văn ở trong quyển này thì là mình suy nghĩ khá nhiều về tình yêu, về những cái cảm xúc mà con người có thể chạm tới khi trong hoặc sau tình yêu. Sau đó đổ vỡ thì mình nghĩ rằng mình là đứa không biết tình yêu là gì thậm chí còn không biết cách để hiểu một người. Nhưng có lẽ là mình chỉ chưa gặp được người phù hợp với bản thân thôi. Mình đã từng nghĩ là mình sẽ yêu người đó suốt đời nhưng đúng là tình yêu không thể ràng buộc nhau được càng không thể ép người ta cũng có cùng cảm xúc như mình. Cảm ơn vì nội dung quyển sách này đã giúp mình chữa lành bản thân khá nhiều.