Jump to ratings and reviews
Rate this book

Patrick Melrose, 1 - 3

Rate this book
Britanski pisatelj in novinar Edward St Aubyn (1960), avtor devetih romanov, velja za enega najboljših sodobnih prozaistov. A oči širše bralne javnosti so se vanj uprle šele leta 2018, ko je na male zaslone prišla petdelna televizijska adaptacija njegovega remek dela, cikla romanov o Patricku Merlosu.

Pentalogija, ki jo je St Aubyn pisal dvajset let (romani so v izvirniku izšli med letoma 1992 in 2012), se v veliki meri naslanja na avtorjeve resnične izkušnje. Knjige se berejo kot poglavja iz življenja glavnega junaka, ki se na svoji poti v odraslost bojuje z demoni težkega otroštva in pri tem redno zapada v brezno odvisnosti. Stilistično izbrušena pripoved, prežeta z ironijo,raziskuje globočine človeške stiske in skuša odgovoriti na ključno vprašanje: Kdo sem in kako lahko to spremenim? V Melrosovi postopni detoksikaciji in osvobajanju iz primeža uničujoče preteklosti se St Aubyn sprašuje, kako lahko človek kljub hudi otroški travmi zgradi čustveno zrelo osebnost.

Edward St Aubyn je za romane o Patricku Melrosu prejel več literarnih priznanj in bil nominiran za Bookerjevo in Guardianovo književno nagrado.

474 pages, Hardcover

Published January 1, 2020

4 people want to read

About the author

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
4 (40%)
4 stars
6 (60%)
3 stars
0 (0%)
2 stars
0 (0%)
1 star
0 (0%)
Displaying 1 of 1 review
Profile Image for Sabina_bere.
1,091 reviews47 followers
March 17, 2021
Patrick Melrose (pri nas so prevedeni trije deli od petih) temelji na avtorjevem spopadu s svojo lastno preteklostjo in travmami, povezanimi s težkim odnosom do očeta, drogami, uničevalnimi odnosi ter jezo. Na trenutke sem kar težko brala zaradi vseh podrobnosti o zadevanju z drogami, malce pa sem se tudi nasitila banalnih odnosov v karikirani visoki družbi. Jezik je sicer bogat, stilistično izbrušen, ciničen in ironičen. Vse pohvale gredo sedaj žal že pokojnemu Urošu Kalčiču za izjemen prevod.
Displaying 1 of 1 review

Can't find what you're looking for?

Get help and learn more about the design.