Jump to ratings and reviews
Rate this book

El tabaco y el diablo y otros cuentos cristianos

Rate this book
¿Qué se encontró el diablo al arribar a las costas de Japón? ¿Cómo reaccionaron los dioses nipones ante la llegada del dios cristiano? ¿Quién es en realidad ese joven y hermoso mártir que, despreciado por todos, realiza el más noble de los sacrificios? En estos doce relatos, obras maestras de la narrativa del siglo XX, Akutagawa injerta elementos y personajes de la realidad histórica japonesa en su ficción prodigiosa, que oscila entre la elegante ironía y el agudo escepticismo, para brindarnos su particular visión del cristianismo en Japón. No ofrece respuestas filosóficas ni históricas a las preguntas que sus relatos plantean, sino una respuesta irónica que, de manera más o menos consciente, sigue la senda abierta por Miguel de Cervantes trescientos años antes.

272 pages, Paperback

Published February 8, 2021

11 people are currently reading
124 people want to read

About the author

Ryūnosuke Akutagawa

1,319 books2,126 followers
Akutagawa Ryūnosuke (芥川 龍之介) was one of the first prewar Japanese writers to achieve a wide foreign readership, partly because of his technical virtuosity, partly because his work seemed to represent imaginative fiction as opposed to the mundane accounts of the I-novelists of the time, partly because of his brilliant joining of traditional material to a modern sensibility, and partly because of film director Kurosawa Akira's masterful adaptation of two of his short stories for the screen.

Akutagawa was born in the Kyōbashi district Tokyo as the eldest son of a dairy operator named Shinbara Toshizō and his wife Fuku. He was named "Ryūnosuke" ("Dragon Offshoot") because he was born in the Year of the Dragon, in the Month of the Dragon, on the Day of the Dragon, and at the Hour of the Dragon (8 a.m.). Seven months after Akutagawa's birth, his mother went insane and he was adopted by her older brother, taking the Akutagawa family name. Despite the shadow this experience cast over Akutagawa's life, he benefited from the traditional literary atmosphere of his uncle's home, located in what had been the "downtown" section of Edo.

At school Akutagawa was an outstanding student, excelling in the Chinese classics. He entered the First High School in 1910, striking up relationships with such classmates as Kikuchi Kan, Kume Masao, Yamamoto Yūzō, and Tsuchiya Bunmei. Immersing himself in Western literature, he increasingly came to look for meaning in art rather than in life. In 1913, he entered Tokyo Imperial University, majoring in English literature. The next year, Akutagawa and his former high school friends revived the journal Shinshichō (New Currents of Thought), publishing translations of William Butler Yeats and Anatole France along with original works of their own. Akutagawa published the story Rashōmon in the magazine Teikoku bungaku (Imperial Literature) in 1915. The story, which went largely unnoticed, grew out of the egoism Akutagawa confronted after experiencing disappointment in love. The same year, Akutagawa started going to the meetings held every Thursday at the house of Natsume Sōseki, and thereafter considered himself Sōseki's disciple.

The lapsed Shinshichō was revived yet again in 1916, and Sōseki lavished praise on Akutagawa's story Hana (The Nose) when it appeared in the first issue of that magazine. After graduating from Tokyo University, Akutagawa earned a reputation as a highly skilled stylist whose stories reinterpreted classical works and historical incidents from a distinctly modern standpoint. His overriding themes became the ugliness of human egoism and the value of art, themes that received expression in a number of brilliant, tightly organized short stories conventionally categorized as Edo-mono (stories set in the Edo period), ōchō-mono (stories set in the Heian period), Kirishitan-mono (stories dealing with premodern Christians in Japan), and kaika-mono (stories of the early Meiji period). The Edo-mono include Gesaku zanmai (A Life Devoted to Gesaku, 1917) and Kareno-shō (Gleanings from a Withered Field, 1918); the ōchō-mono are perhaps best represented by Jigoku hen (Hell Screen, 1918); the Kirishitan-mono include Hokōnin no shi (The Death of a Christian, 1918), and kaika-mono include Butōkai(The Ball, 1920).

Akutagawa married Tsukamoto Fumiko in 1918 and the following year left his post as English instructor at the naval academy in Yokosuka, becoming an employee of the Mainichi Shinbun. This period was a productive one, as has already been noted, and the success of stories like Mikan (Mandarin Oranges, 1919) and Aki (Autumn, 1920) prompted him to turn his attention increasingly to modern materials. This, along with the introspection occasioned by growing health and nervous problems, resulted in a series of autobiographically-based stories known as Yasukichi-mono, after the name of the main character. Works such as Daidōji Shinsuke no hansei(The Early Life of

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
33 (37%)
4 stars
34 (38%)
3 stars
20 (22%)
2 stars
1 (1%)
1 star
0 (0%)
Displaying 1 - 21 of 21 reviews
Profile Image for Alex Pler.
Author 8 books275 followers
February 5, 2021
"Nuestra vida suele alcanzar su punto máximo de ennoblecimiento en la emoción brevísima de un instante único e irremplazable. A la mente llena de bajas pasiones mundanas, que se compara a veces con el mar oscuro, tenemos que provocarle una alta ola hacia el cielo, en cuya espuma podamos captar la luz de la luna todavía no aparecida."

Curioso choque de culturas: la llegada de la religión cristiana a Japón narrada desde los ojos de alguien con educación budista y sintoísta.
Profile Image for César Carranza.
340 reviews63 followers
January 4, 2025
Muy buenos cuentos, el autor en general es buenísimo, pero la temática además, es súper interesante, Akutagawa tuve en algún momento mucho interés por los misioneros cristianos que llegaron a Japón, los cuentos van de situaciones, leyendas y algunos pequeños relatos fantásticos relacionados con el cristianismo en Japón, santos, iconos, y algunos milagros, es buenísimo, y por lo menos para mí, un fragmento de la cultura, que desconocía.
Profile Image for Ángel Agudo.
334 reviews61 followers
April 14, 2021
Colección de relatos que reflejan el gran choque entre la cultura tradicional japonesa y budista con la católica. Mostrando tanto conflictos como uniones entre ambas.
La traducción es excepcional, dando precisas pinceladas, con sus notas a pie de página más que con sus introducción, sobre el proceso de cristianización de la isla de Japón y de sus respectivos predicadores. Al igual que con sus personajes convertidos, las dos morales conviven, ya no solo en las tramas y personajes, si no en el propio lenguaje de Akutagawa.
Profile Image for Ana Catalina C.
36 reviews
November 9, 2021
Lo más especial de esta lectura fue descubrir en un mismo autor tanta riqueza y diversidad. Relatos con gracia y picardía, otros melancólicos; el empleo de técnicas que inmediatamente me hicieron recordar los juegos de Borges; narradores distintos e incluso uno de los cuentos con una estructura de coral; algunas historias con tono de fábula, pero con inesperadas “moralejas”. Y todos explorando esa curiosa relación entre el cristianismo y la cultura japonesa. Mi favorito fue Teatrillo de Nagasaki, que es un gusto de lectura, simpática, ligera y absolutamente divertida.
Profile Image for Ly.
31 reviews
March 17, 2022
Es la primera vez que leo algo de Akutagawa y me ha sorprendido cómo cambia de registro en cada relato. Además se nota que le fascina el tema, ya que en cada relato te encuentras un punto de vista diferente. Los relatos que más he disfrutado son "El tabaco y el diablo", "O-Shino", "La sonrisa de los dioses", "Anotaciones de Itojo", "O-Gin" y "Teatrillo de Nagasaki".

Además la edición es preciosa y cuidadísima, sin erratas, con introducción, bibliografía, notas a pie de página y glosarios :)
Profile Image for Francisco Noct.
65 reviews9 followers
May 15, 2021
Dicen que el padre Urugan era capaz de ver con sus ojos hasta las cosas invisibles para otras personas. Y en especial cuando se trataba de las figuras de los diablos del infierno que venía a tentar a los hombres, dicen que sus ojos eran capaces de captar el aspecto físico de los diablos hasta en sus últimos detalles. Parece que todos los que vieron los ojos azules de Urugan lo creían así. O por lo menos se puede decir que eso era una verdad que no dejaba lugar a dudas para los creyentes del cristianismo, adoradores de un “nyorai” llamado “Deusu” del templo “nanban”.

Según nos dice un antiguo manuscrito, Urugan contó una vez a Oda Nobunaga cómo eran los diablos que había visto en la ciudad de Kioto. Se trataba de unos animales pequeños y curiosos con rostro humano, alas de murciélago y patas de cabra. Urugan había visto algunas veces estos animales: por ejemplo, había visto a uno bailar al son de sus propias palmadas subido encima de los adornos metálicos de una torre y también a otro acurrucado debajo del tejado del portón de cuatro columnas de un templo para ponerse a salvo de la luz solar. Y no sólo eso. Dijo que también había visto a uno agarrado a un bonzo del monte Hiei y a otro colgado del pelo de una dama cortesana de alto rango. (De “El diablo”)
Profile Image for DominiqueMS.
185 reviews45 followers
December 9, 2022
"A un hombre como yo, que durante cuarenta largos años ha andando por el mundo siempre con su mala fama a cuestas, le suele provocar una sonrisa involuntaria conocer la infelicidad de otras personas, sobre todo la de otros que al menos tienen aspecto de ser felices."

Me quitó el sombrero y hago una reverencia. La forma que tiene Akutagawa de narrar es tan llevadera (no sientes pesadez en ningún momento, la lectura se lleva completamente fluida) pero llena de significado y hasta poético en ocasiones.

Ya tenía contexto sobre la época en la que se desarrollaban las historias gracias a una investigación escolar que había hecho, (el siglo XV y un poco del XVI, un poco de la famosa época Sengoku y del establecimiento del shogunato Tokugawa, donde jesuitas, principalmente portugueses y españoles, llegaron a Japón en una misión para expandir el cristianismo antes de que se estableciera la prohibición de éste y de todo extranjero en el país) pero el verlo desde esta perspectiva narrativa con diferentes etapas (una en la que Akutagawa le 'gusta' el cristianismo, otra en la que empieza a criticarlo y otra más en donde se nota su total rechazo) es novedoso. Conocí varios términos nuevos. Una perspectiva diferente de como ver el propio cristianismo a los ojos de para quienes era algo extraño y hasta contrario a sus propias creencias. Y más en la forma de cuentos tan llevaderos y bien escritos, fue muy disfrutable.

Mi favorito es el que le da el nombre al libro. 'El tabaco y diablo', cuento en donde Akutagawa narra como la planta de tabaco llegó a Japón por el propio diablo; seguido por el tercero 'Juriano Kichisuke', que en este es impresionante lo bien que Akutagawa ideo un escenario de un 'milagro' cristiano (con todo e injusticias para nuestro mártir) que bien podría contarse como fabula de la propia religión. Y otro más 'La sonrisa de los dioses' en donde un dios del folclore japonés habla con un padre cristiano sobre como su religión no conseguirá extinguir todas las demás, pues los japoneses más que enterrar sus creencias y abrazar nuevas en su totalidad, las adaptan a ellos mismos y las hacen parte de las creencias que ya tenían (que mentiras no son. Si algo tiene Japón es que junta lo 'novedoso' con lo 'tradicional' y crea algo suyo propio).

Totalmente recomendable para conocer un poco más de la historia de Japón y ver el cristianismo desde otra perspectiva. Además de disfrutar de una pluma magnífica.
Profile Image for Javi Rose.
58 reviews5 followers
February 22, 2022
Entre más relatos leo de Akutagawa, más me convenzo en que es LA lectura obligada de cualquier amante de la literatura japonesa, pero también de cualquiera que disfrute del relato corto.
En esta colección Akutagawa, con una maestría exquisita, se divierte satirizando tanto al credo cristiano, como a la propia cultura japonesa.
Personalmente, siendo yo una apóstata y amante de la cultura japonesa, este libro me llamaba poderosamente la atención y no decepcionó.
Solo aclarar que las cuatro estrellas y no cinco no es culpa del autor, sino de la edición. Si bien Satori ha hecho un excelente trabajo en los últimos años, en esta ocasión la repetición de las referencias en cada relato resultaba algo agotador.
Profile Image for Aleister.
267 reviews8 followers
August 6, 2023
Lo que hace Akutagawa en estos textos cortos -fieles a su estilo- es analizar el cristianismo a través de los lentes de la ironía. Sin embargo, lo llamativo que tiene es el modo en que no se trata de una burla, sino de un análisis más profundo. Lo que en una superficie puede parecer solo un método de pasar por encima de una religión, se transforma en una reflexión sobre la mezcla cultural de un país que prohibió su expresión, y el modo en que el cristianismo puede ser entendido por quienes lo ven como una amenaza.
Profile Image for Cat.
180 reviews6 followers
October 9, 2021
Este es un libro muy interesante. Ver a los occidentales, su religión y su cultura desde el punto de vista japonés, en el que son nuestras costumbres las extrañas y exóticas, me ha encantado y me ha dado una nueva perspectiva. Mi cuento favorito fue “La sonrisa de los dioses”, en el que se explica con detenimiento la esencia de la transformación y la asimilación de las tradiciones extranjeras en Japón.
Profile Image for Beatriz.
2 reviews
September 2, 2025
É absurdo crer que Akutagawa seja tão pouco reconhecido pelos jovens das artes atuais. Comento isto porque agora dentro de um nicho dos fãs de literatura surge a paixão pelos clássicos japoneses, mas resumem sempre a Osamu Dazai. Não que não o aprecie, no entanto há que lembrar de quem guiou Dazai na escrita. Akutagawa é um mestre literário, e é de leitura indispensável para qualquer jovem perdido.
Profile Image for Roberto.
85 reviews1 follower
April 10, 2021
《Los diablos también tienen la naturaleza de aspirar al bien, y no son origen, de ninguna manera, de los males de este mundo.
¡Ay de vosotros los creyentes del cristianismo! No sabéis lo que son los diablos ni sabéis de los planes de nuestro verdadero creador del cielo y de la tierra》.
Profile Image for Maria Jose.
17 reviews1 follower
November 19, 2022
Mi primer acercamiento a Akutakawa cuentista y no pudo ser mas perfecto. Adore su forma de narrar y la tematica me resulto interesantisima(y me hizo entender por que en Japon no prendio el cristianismo) una joya de Satori 💕💕💕
Profile Image for Lapismydear.
96 reviews
January 31, 2024
Me ha gustado mucho ver la perspectiva de las enseñanzas del cristianismo desde los ojos de un japonés, hay mucha variedad además en esta perspectiva, desde pura burda hasta un respeto y curiosidad que rozan la admiración religiosa.

La edición además está muy bien hecha.
Profile Image for clara.
24 reviews
February 26, 2024
3.5*
ngl hay relatos que se me han hecho un poco pesaos porque tenían demasiado contenido bíblico/religioso... pero en general me ha gustado, he aprendido bastantes cosas tanto de religión como de historia y tiene puntos graciosetes
6 reviews
November 29, 2025
M’agradaria saber més del cristianisme perquè sento que m’he perdut certs matissos amb aquest llibre. Malgrat això, l’he trobat interessantíssim culturalment parlant i de nou aprecio la fantàstica habilitat de l’Akutagawa en la construcció narrativa de històries curtes.
Profile Image for Matías.
11 reviews
February 19, 2024
Hermosamente editado por Satori, akugatawa ofrece una crítica mordaz a los mitos cristianos desde la perspectiva japonesa...
Profile Image for Lady Karenina.
76 reviews3 followers
April 8, 2025
Akutagawa nunca decepciona.
Ha sido demasiado curioso ver como el ha interpretado el cristianismo(a pesar de usar el sarcasmo y la picardia en varias historias) en ningún momento se burlo de la religión (más bien se nota que le resultaba muy interesante)
Displaying 1 - 21 of 21 reviews

Can't find what you're looking for?

Get help and learn more about the design.