Con esta adaptación, realizada especialmente por Nieves Sánchez Mendieta, miembro de la Asociación de Cervantistas y quien ha sido galardonada con varios premios en España por su trabajo en ediciones infantiles y juveniles de esta obra, El Quijote se acerca a los jóvenes lectores, haciéndoles guiños de humor en sus notas al margen y transmitiéndoles con todo respeto al lenguaje en los capítulos seleccionados, la esencia de esta genial obra.
The spanish is a little hard to read (even though this is still not the original version!) but the annotations are really funny sometimes. El hombre de la triste figura has become a dear friend through these pages. It was fun to read some of the classic well-known scenes and some not so well-known!
Una amiga me prestó el libro y entre actividades, estudios y la cuarentena no pude terminarlo... hasta hoy.
Me ha encantado tanto éste libro que he comprado la primera parte de la versión original, ya que ésta es algo así como una adaptación.
Luego de varias lecturas, medio decepcionantes pero entretenidas, terminar esté libro es como beber agua fría en un día caluroso.
El señor Don Quijote, Quijano para los amigos, es un hombre que se vuelve loco por tanto leer libros de caballería. Caray, es toda una parodia ¡y vaya calidad de material! Creo que incursionare en más clásicos a partir de ahora, puede que inicie con los de caballería, jeje.
Sancho Panza, el fiel Escudero miedoso y engañador; el tipo miente y falsea las situaciones pero con todo y eso lo amo.
El hecho de que los pueblerinos quieran ayudar tan ardientemente a Don Quijote al principio me pareció extraño, cuando llegamos al final nos encontramos con algo que estuvo frente a nosotros; le quieren porque es alguien de bien. A todo eso pensé: "Don Quijote rompe caras, pero lo hace con cariño y (casi) con elegancia".
No me esperaba para nada que al final quedase cuerdo, me encantó.
Recuerdo haber leído la biografía de Cervantes hace unos años, eso me hizo desear leer alguna obra suya y se me cumplió el sueño; me siento satisfecha.
Todos sabemos que éste es un clásico de la Literatura Universal, para unos amado, para otros odiado. La cuestión es que, aunque hayan muchas páginas en las que parcialmente no "sucede nada" es muy entretenido y ameno. Esto es, supongo, gracias al trabajo que se hizo con éste.
Terminé encariñándome que el honorable Don Quijote de la Mancha. ¡Qué remedio! 💕
It took me well over a year to finish this because the language is largely esoteric and there are many, many filler chapters. That’s simply the nature of this story. It’s a behemoth, even in this abridged version.
About halfway through I got exhausted with the endless stream of new characters with complex backstories and how every sentence was comprised of a dozen commas.
However, it won me back by the end. I admittedly started skimming the last 50 pages (from the cave onwards, although the elites trolling arc was entertaining) but the final chapters had a surprising amount of heart. I guess I didn’t really think about how this story would end, so I felt satisfied and even a little sad when it did.
I see the literary value in Don Quijote, even if only from a historical perspective. I would be interested in revisiting the unabridged writings one day, with the caveat of only dipping my toes in one or two arcs at a time. It’s written that way after all. The metafiction was the most surprising and interesting part to me.
Don’t know if I can handle Cervantes-Spanish anymore though.
Este libro se suponía que tenía que haberlo leído cuando estaba en 5to grado. Me puse a leerlo otra vez porque lo conseguí y recuerdo que no lo termine de leer en aquel momento, así que decidí volver a leer completo este clásico.
La verdad es que me pareció muy interesante que Alonso Quijano se volviera loco y que en su locura lograra convencer a Sancho Panza de ciertas cosas que ocurrían sólo en la mente de nuestro caballero Don Quijote.
Me tarde un poco en leerlo porque el lenguaje es algo pesado y me parece que está adaptación deberían leerla en bachiller en vez de primaria. Además de que estando más grande se puede entender un poco más el lenguaje, se puede tener una mejor interpretación de los escenarios y de la locura de Don Quijote.
Les recomiendo este libro si quieren leer las aventuras de Don Quijote y su escudero Sancho Panza con una ayuda de los comentarios hechos por la autora que lo adapto.
We read this in my Honors Spanish class, and as someone who doesn't normally read a ton of classics (but wants to read more) I was astounded at how much I enjoyed this novel. Each chapter was filled with a new and completely unbelievable adventure of Don Quijote's and between his relationship with Sancho and Don Quijote's insanity itself, this book was a hilarious and lighthearted book that someday will be read in full by me. Some of my favorite scenes were the iconic windmills-as-giants part and him starting a war over whether a barber's plate is a helmet. Honestly, Cervantes was very ahead of his time with the humor in this book so you could've told me it was written this year and I would've believed you. If you're able, I would definitely read it in Spanish as well, because translated books are just never the same. :)
El ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha. Un clásico que hace mucho queria leer, es algo dificil sobre todo al principio hasta que te acostumbras al español antigüo y a la forma de hablar con muchas florituras. Muy gracioso, la anecdota que todos conocemos de los molinos de viento es solo el principio y se queda corta. Le hubiera dado 4 estrellas pero mas o menos entre el 30% y 50% del libro cae en un bache. muy lento en el que no pasa nada. 3 estrellas.