Jump to ratings and reviews
Rate this book

Divã Do Tamarit, O

Rate this book
Em homenagem a antigos poetas de origem árabe da Andaluzia - onde viveu por muitos anos - Federico García Lorca escreveu, de 1931 a 1935, este "Divã do Tamarit". Trata-se de uma coletânea de poemas que abordam desde temas como o amor até a morte, mas com a homenagem a Granada, sua tão amada cidade, como ponto central. Uma aproximação estética à lírica árabe também estará sempre presente, mas de maneira sutil.

Divã, na poesia árebe, signfica nada mais do que o agrupamento das trabalhos de um poeta, ou seja, de suas casidas e gazéis: casidas são definidas como "todo poema de certa extensão, com determinada arquitetura interna, e em versos monorrimos, medidos segundo normas meticulosamente estereotipadas". O gazel, por sua vez, é mais ligado à lingua persa, e "é um poema breve, de tema preferencialmente erótico, ajustado a determinados cânones técnicos e cujos versos são mais de quatro e menos de quinze."

No entanto, como nos alerta Emilio García Gómez no prólogo, as denominações utilizadas por Lorca são arbitrárias, e o poeta não segue de maneira rígida as definições anteriores. É estabelecida, então, uma relação de distanciamento: Lorca mantém sua homenagem à poesia oriental, mas sem deixar de contribuir com sua própria lírica

79 pages, Paperback

Published January 1, 2014

15 people are currently reading
254 people want to read

About the author

Federico García Lorca

1,581 books3,084 followers
Born in Fuente Vaqueros, Granada, Spain, June 5 1898; died near Granada, August 19 1936, García Lorca is one of Spain's most deeply appreciated and highly revered poets and dramatists. His murder by the Nationalists at the start of the Spanish civil war brought sudden international fame, accompanied by an excess of political rhetoric which led a later generation to question his merits; after the inevitable slump, his reputation has recovered (largely with a shift in interest to the less obvious works). He must now be bracketed with Machado as one of the two greatest poets Spain has produced in the 20th century, and he is certainly Spain's greatest dramatist since the Golden Age.

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
175 (44%)
4 stars
132 (33%)
3 stars
69 (17%)
2 stars
10 (2%)
1 star
4 (1%)
Displaying 1 - 30 of 61 reviews
Profile Image for Mauro Barea.
Author 6 books91 followers
May 19, 2021
Poesía excepcional, donde se ve la evolución del genio a la postre truncado por la ignominia.
Profile Image for Mohammed  Abdikhader  Firdhiye .
423 reviews7 followers
January 29, 2015
There is three different poetry collections in this, the first called "Divan från Tamarit " from 1931-1934 was the strongest. Love poems that was both beautiful, romantic and the same time melancholic, dark but with lack of sentimentality. That part was worth 5 stars but the two odes to Salvatdor Dali and the holy altars sacrament was not of the same quality.
Profile Image for josefina cabo.
29 reviews2 followers
August 20, 2024
No entiendo la poesía pero leer a Lorca me hace feliz
no entiendo como combinar el lenguaje de esa forma solo siento envidia
🙂‍↕️🏄🏻‍♂️
Profile Image for Mikel.
38 reviews
December 30, 2025
Un 10 absoluto, como todo lo de Lorca. En mi opinión sus mejores versos.
Profile Image for Álvaro.
6 reviews
June 13, 2018
A great number of these poems are better than a mean poem of the Romancero Gitano, and that's not for depreciate this last one. Divan del Tamarit is such an underrated work that even in Spain people hardly know it, but it contains really beautiful poems, like this one:

Gacela del amor imprevisto

Nadie comprendía el perfume
de la oscura magnolia de tu vientre.
Nadie sabía que martirizabas
un colibrí de amor entre los dientes.

Mil caballitos persas se dormían
en la plaza con luna de tu frente,
mientras que yo enlazaba cuatro noches
tu cintura, enemiga de la nieve.

Entre yeso y jazmines, tu mirada
era un pálido ramo de simientes.
Yo busqué, para darte, por mi pecho
las letras de marfil que dicen siempre.

Siempre, siempre: jardín de mi agonía,
tu cuerpo fugitivo para siempre,
la sangre de tus venas en mi boca,
tu boca ya sin luz para mi muerte.
Profile Image for Nora Yahya.
86 reviews82 followers
March 9, 2016

رغبت منذ فترة طويلة بقراءة أشعار لوركا, الذي لطالما سمعت به. إذ لا تتوفر كثير من دواوينه بالعربية (أمر غريب). وجدت هذا الكتيب في مكتبة الأميرة نورة في الكلية اليوم.
في بدايته 3 مقدمات تعريفية لطيفة بالكاتب وأشعاره وعلاقته بالشعر العربي.
هذا الديوان القصير يحوي 19 قصيدة -على ما أذكر- في بابين, الباب الأول معنون بالغزليات (Gacelas) والباب الآخر بالقصائد (Casidas).
هذه القصائد تبدو كأنها قصائد عربية في لغتها الأصلية فلها قافية ووزن وغارقة في الاستعارات, ولكنها كأغلب الشعر المترجم فقدت روحها عندما ترجمت.
وددت لو أنني أعرف اللغة الأسبانية لأقرأ قصائده فحسب.

Profile Image for Adi.
981 reviews
October 15, 2016
Very pleasant and sweet poems. Not as dark as his usual works.
Profile Image for lucas.
41 reviews
August 31, 2025
Lorca consigue personificar el deseo, el dolor y el amor de una forma que ningún otro podría hacerlo. Me gusta mucho cómo el tío nos mete el deseo homoerótico a través del misticismo y del estilo oriental que deja en evidencia la herencia árabe en su Andalucía querida. Uno de sus poemarios más desconocidos e infravalorados, pero que merece una lectura pausada y atenta para poder entenderlo (casi) todo.
32 reviews
November 3, 2021
An extraordinary world of archangels and toads and humming-birds, where love becomes words and words become awe. Even the titles scream poetry
Profile Image for Felicidad.
90 reviews1 follower
December 2, 2024
Se nota un montón la influencia oriental, me ha encantado!!!! También se aprecia muchísimo la amargura del poeta. Es precioso
Profile Image for Héctor Elvira.
111 reviews6 followers
Read
October 15, 2025
Creo que me ha gustado más que los Sonetos del Amor Oscuro.
Especialmente la parte de Gacelas.
Profile Image for c.
113 reviews1 follower
December 26, 2025
Leído varias veces en dos madrugadas frías de diciembre. Lo que es Federico y que su poesía me llega justo cuando debe. Inmediatamente uno de mis favoritos.
Profile Image for Ash.
44 reviews
November 9, 2025
"Quiero bajar al pozo,
quiero morir mi muerte a bocanadas,
quiero llenar mi corazón de musgo,
para ver al herido por el agua."
Profile Image for ari :).
7 reviews
August 10, 2025
Un tres y medio. Tiene sus momentos de brillantez—es un retrato precioso de la ciudad de Granada, “luna ahogada entre las yedras”—pero el mundo del Diván es uno de muerte sin sangre y martirio sin catarsis. Me sorprende, teniendo en cuenta el título de la colección y los de los poemas, que Lorca no haya explorado a la poética andalusí en más profundidad; si hay algo de árabe en el Tamarit, yo por lo menos no lo reconozco. Eso sí, pienso en la “Gacela del mercado matutino” cada vez que paso por el Arco de Elvira.
Profile Image for Reyes ✨.
171 reviews
March 31, 2020
Es tan maravilloso Diván del Tamarit. Cómo todo lo que escribe Federico: complicado, pero infinitamente hermoso.
Profile Image for Mohamed Awada.
66 reviews16 followers
November 22, 2014
Wow! Este es el unico libro de poesía que yo he leído aparte de Veinte Poemas de Amor y Una Cancion Desesperada que no tiene ningun poema que no me gustó. Leyendo esta colecion es el equivalente literario de tener orgasmos.
Profile Image for Ahmed Ibrahim.
1,199 reviews1,916 followers
April 17, 2016
ديوان رائع، أخص منه الجزء الأول الخاص بالغزليات..


نام ألف مهر فارسي
في ساحة قمر جبينك،
عندما ضممت لأربع ليالٍ
نقيض البرد خصرك.
بين جص وياسمين،
كانت نظرتك غصن لقاح واهن.
فتشت في صدري، لأهبك
حروفًا من عاج، تقول: إلى الأبد.
Profile Image for Clara.
209 reviews28 followers
May 30, 2019
Lorca es impresionante.
Profile Image for Julia.
26 reviews
November 13, 2023
«¡Qué lejos estoy contigo,
qué cerca cuando te vas!» 💔
Profile Image for Daniela.
16 reviews12 followers
July 24, 2020
Hace mucho que no leía poesía y tenía este libro en la biblioteca. Después de volver a leer una de sus obras teatrales, justo para el mes de su aniversario, me dieron ganas de seguir leyéndolo y arranqué con este libro que siempre me pareció curioso, ya que no se habla mucho de él. Es un poemario póstumo a la muerte del poeta y posterior a Poeta en Nueva York. Diván es una palabra que proviene del persa y se asocia normalmente al amor erótico. Este poemario está dividido en once Gacelas y nueve Casidas, que son formas tradicionales de la métrica árabe que Lorca no sigue. La edición que tengo también compila los “Sonetos del amor oscuro”, un poemario inconcluso que recién en 1984 la familia permitió que se publicaran los originales de los once sonetos amorosos. Lo tradicional, el surrealismo, el dolor, la pasión, las caras del deseo, el amor en todas sus facetas, la entrega, el coraje, son temas transversales de esta obra que creo que representa bien a ese Lorca que conocemos y que siente, que llora, que ama y se aqueja.
Profile Image for Musaadalhamidi.
1,606 reviews51 followers
November 4, 2024
هو مجموعة شعرية للشاعر الإسباني فيديريكو غارثيا لوركا، كتبه ـ متمثلًا الطراز الشعري العربي ـ بعد عودته من نيويورك وأعده للنشر، ولكنه اغتيل سنة 1936، قبل نشر الديوان، فنُشر في بوينس آيرس سنة 1940.
تقى لوركا عنوان ديوانه من التراث الأندلسي العربي الأمازيغي؛ فكلمة «ديوان» (Diván)، هي لفظ عربي من أصل فارسي استعارته اللغة الإسبانية بمعناه العربي، أما «تماريت» فهي قرية في منطقة فوينتي باكيروس حيث وُلد لوركا، كانت في الماضي ضمن أملاك ملوك غرناطة المسلمين، وعنى اسمها بالأمازيغية «العاشقة».
يتكون القسم الأول من الديوان من 12 غزلية (بالإسبانية: gacelas)‏، أما القسم الثاني فيتألف من 9 قصائد (بالإسبانية: casidas)‏، يُلمح فيها بوضوح أثر الشعر العربي الأندلسي
في سنة 1934، سعت جامعة غرناطة إلى نشر الديوان بمقدمة للمستعرب الإسباني إميليو غارثيا غوميث، غير أن هذا المشروع لم يرَ النور في حياة الكاتب، ولم يصدر الديوان إلا سنة 1940، بعد أربع سنوات من اغتيال كاتبه، عن دار إدريتوريال لوسادا في بوينس آيرس، كما تولت إصداره في نيويورك دورية Revista Hispánica Moderna الأمريكية.
Profile Image for Lara Estebaranz.
50 reviews10 followers
October 4, 2023
«Nadie comprendía el perfume
de la oscura magnolia de tu vientre.
Nadie sabía que martirizabas
un colibrí de amor entre los dientes»

«Granada era una luna
ahogada entre las hiedras»

«No te lleves mi recuerdo
Déjalo solo en mi pecho »

El Lorca más triste, más conectado con Granada y el origen. El corazón, la niñez, la muerte y el agua bailan en Tamarit, con unos poemas cortos, sencillos y sensoriales que me recuerdan a la poesía persa de Farrojzad. Después de sentir que un corazón parte y desconocemos su naufragio, es un alivio pensar que siempre existirá un mar que acune su recuerdo. Ay, Federico,

«¡Qué lejos estoy contigo,
qué cerca cuando te vas!»
Profile Image for Emma.
339 reviews13 followers
Read
February 12, 2025
☀️🌙 9. Casida de las palomas oscuras

Por las ramas del laurel
van dos palomas oscuras.
La una era el sol,
la otra la luna.
"Vecinitas", les dije,
"¿dónde está mi sepultura?"
"En mi cola", dijo el sol.
"En mi garganta", dijo la luna.
Y yo que estaba caminando
con la tierra por la cintura
vi dos águilas de nieve
y una muchacha desnuda.
La una era la otra
y la muchacha era ninguna.
"Aguilitas", les dije,
"¿dónde está mi sepultura?"
"En mi cola", dijo el sol.
"En mi garganta", dijo la luna.
Por las ramas del laurel
vi dos palomas desnudas.
La una era la otra
y las dos eran ninguna.
Profile Image for saja Adeeb.
319 reviews13 followers
July 28, 2023
ما عَسايَ أن أَقولَ لَك عن الشعر؟ ما عَسايَ أنْ أقولَ لك عن هذهِ الغيمات ، عن هذهِ السماء؟
أن الشاعر لا يستطيع قولُ شيءٍ عن الشعر. لا أنا ولا أنتِ ولا أي شاعرٍ آخر، نعرفُ للشعر ماهية.أحملُ النار بين يدي. أُدركها واشتغل عليها بكمال، ولكني لا أستطيع الحديث عنها، ادرك كل الشعريات، كان بوسعي الحديث عنها لو لم أكن اُغير رأيي كل خمس دقائق. ما أدراني؟ قد يحدثُ لي يوماً أن أنهمك في حُب الشعر الرديء ، مثلما أنهمكُ اليوم بالموسيقى الرديئة.
Profile Image for Rookie Rockstar.
109 reviews
February 14, 2025
"Solamente por oír
la campana de la Vela
te puse una corona de verbena
.
Granada era una luna
ahogada entre las yedras.
Solamente por oír
la campana de la Vela
desgarré mi jardín de Cartagena.

Granada era una corza
rosa por las veletas.
Solamente por oír
la campana de la Vela
me abrasaba en tu cuerpo
sin saber de quién era.
- Gacela del amor que no se deja ver, F. G. Lorca
Displaying 1 - 30 of 61 reviews

Can't find what you're looking for?

Get help and learn more about the design.