milline uskumatult silmiavav teos. selgub, et kui "saksa paruni" kohta öelda "baltisakslane", siis kukuvad saba ja sarved ära ja ei olegi enam nii suurt vajadust selle järele, et mõisad põleksid ja saksad sureksid jne.
ei, aga tegelt ka - pole kunagi enne juhtunud lugema sellist... kolmanda osapoole vaadet sellele meie esimesele vabariigile ja neile inimestele, kes seal elasid. ja ma polnud kindlasti mõelnud sellele, mis sai baltisakslastest pärast maareformi. ah, üldse, "maareform" on mu jaoks ka seni olnud ainult sõna ilma igasuguse sisuta. ainus, mis meenub, on Lutsu "Sügisest" Kiire jahmerdamine asunikutalu ümber.
üldse on ajalootundidest neid sõnu, mille kõla on tuttav, aga sisu absoluutselt puudub, jube palju kuskil ajus ringi loksumas. aegajalt nad tulevad välja ja haagivad end mõne täiskasvanuna juurde saadud teadmise külge (nagu see maareform). aegajalt ei jää neil muud üle, kui tagasi unustusse hulpida, sest ikka veel ei ole kuhugi kinnituda. nt siin raamatus mainiti ka mitu korda sõna "rüütelkond". jube ilus sõna, aga mul ei ole õrna aimu, misasi see rüütelkond oli. ehk kunagi saan teada.
igatahes. Mothander osutus imeliseks jutustajaks, see kõik oli väga meeleolukas. kõik need karakterid - nii baltisakslased kui eestlased - ja nende kodud ja nende täiesti lahus maailmad. endalgi tekkis soov ühe peenema, vähemalt viietoalise ja hea vaatega Toompea korteri järele. (mõisa jätan vahele, maatööde osas ma endas rootsi härra omale ligilähedaseltki sarnast entusiasmi ei suuda leida.)
lõpp muidugi läks jubedaks, nagu kõik raamatud alati lähevad, kui aasta 1939 kätte jõuab. aga jällegi, miks pole keegi mulle enne kunagi rääkinud, et 1940. aastal oli nii külm talv, et veel aprillis oli öösiti rohkem kui 20 kraadi külma ja et varesed kukkusid lennu pealt surnult maha? sõnaga, isegi jubedad osad olid naljakad lugeda. ja no lõppeks... kui olid varakas rootslane, siis sinu jaoks isiklikult II maailmasõda ikkagi nii väga õudseks ei osutnud. (kusjuures veidi tahaks teada, mis neist Hitleri poolt kojukutsutud sakslastest edasi sai. vähetõenäoline, et nende jaoks mingi ülemäära õnnelik lõpp varuks oli?)
samuti imestan ma, et kui Mothander nii suleosav on, siis miks puuduvad mul igasugused meeldivad mälestused tema "Rootsi kuninga valgest laevast", mida ma kunagi ka suure õhinaga lugema asusin, aga kas lõpunigi lugesin? mul kuidagi on meeles, et see oli igav. pean vist uuesti proovima, sest ma enam ei usu, et Mothander ta igavalt kirjutas. ja tema kulinaariaraamatu plaanin ka ette võtta.