Jump to ratings and reviews
Rate this book

Como ler os russos

Rate this book
Feito para todos que se interessam por literatura russa, este ensaio busca responder uma pergunta: por que seguimos, ao longo de décadas, lendo, discutindo e admirando os russos? Dos precursores até a literatura pós-soviética e dos emigrados, abordando teatro, prosa e poesia, Irineu Franco Perpetuo nos conduz por séculos de criação artística, iluminando e contextualizando a obra de autores como Púchkin, Dostoiévski, Tolstói e Tchékhov.

304 pages, Paperback

First published April 19, 2021

22 people are currently reading
141 people want to read

About the author

Irineu Franco Perpétuo

39 books1 follower
Irineu Franco Perpétuo é um tradutor e jornalista brasileiro especializado em literatura russa e em música clássica, sendo um dos principais colaboradores da Revista Concerto, além de importante entusiasta da literatura russa e da cultura musical clássica da cena paulistana.

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
24 (32%)
4 stars
41 (54%)
3 stars
8 (10%)
2 stars
2 (2%)
1 star
0 (0%)
Displaying 1 - 6 of 6 reviews
Profile Image for Carmo.
727 reviews569 followers
December 28, 2021
Muito bom! O autor dá-nos uma visão bastante alargada dos caminhos percorridos pela literatura russa e seus autores, sem se detalhar demasiado mas com informações preciosas para os apreciadores.
A minha lista de russinhos sofreu novo acréscimo.
Profile Image for Dario Andrade.
743 reviews25 followers
May 29, 2021
Já há muitos anos a literatura russa passou a ser amplamente lida no Brasil. Mais recentemente, traduções diretas e edições bem-cuidadas ajudaram a espalhar ainda mais o interesse pelos russos. Esse "Como ler os russos", é um belíssimo esforço para se fazer uma grande viagem desde as origens, antes mesmo da era de ouro do século XIX. Esse, aliás, é de modo geral o que parece ser mais lido aqui entre nós. Tolstói e Dostoiévski são, entre nós (me parece) os mais lidos. Isso, no entanto, às vezes ofusca outros nomes, caso de Pushkin, Gógol, Tchekhov, Leskov e tantos outros nomes do século XIX. No século passado, houve, ainda, muitos outros autores que merecem ser lidos.
É claro que o autor tem suas preferências, mas me parece que ele foi bastante ponderado nas observações a respeito de cada autor, o que nem sempre fácil. Além disso, observa aspectos relacionados da sociedade e da vida russa.
Enfim, vale muito a pena se você interesse pela literatura russa, mesmo que você não seja um leitor neófito nos russos.
Profile Image for Lázaro Junior.
40 reviews4 followers
December 19, 2021
Ótimo panorama da literatura russa! Comecei a mergulhar por conta própria na literatura russa na época de curso pré-vestibular. Desde então, li alguns dos grandes romances de Dostoiévski e Tolstói, alguns contos de Púchkin e Gógol, além de ter me apaixonado pela obra de Svetlena Aleksiévitch. Mas ainda que sentia um grande vácuo na compreensão da cultura e história da literatura russa. O livro do Irineu Franco Perpétuo ajudou bastante a preencher esse espaço.

Com os 10 capítulos, Como ler os russos ajuda traz um bom apanhando de informações e análises críticas que vão desde o surgimento da língua russa até a literatura pós-soviética. Além de contar a história de desenvolvimento dos movimentos literários, Irineu traz várias análises de diferentes críticos sobre os autores citados e dados sobre a recepção das obras no Brasil.

Particularmente, gosto bastante de livros que introduzem um tema específico para que depois eu me aprofunde no que achar mais interessante. Se você nunca leu os russos e quer uma boa introdução, esse é um ótimo texto para conferir e te guiar nessa jornada. Para quem, como eu, leu poucos autores, este livro ajuda a descobrir mais e um estímulo para fazer releituras qualificadas. Acredito que até mesmo quem já está habituado com os diversos autores de diferentes movimentos e épocas vai apreciar e aprender mais com o livro muito bem escrito.
Profile Image for Mariana Vilela.
370 reviews
October 28, 2022
Resolvi pegar esse livro para acompanhar minha leitura de Guerra e Paz. Já tinha ele no meu Kindle, mas ainda não tinha parado para ler.
Vamos lá, esse livro não é um guia de leitura. Embora o nome do livro leve a essa conclusão, esse não é um livro em que vai ser explicado por onde você deve começar a ler russos ou explicar livros. No meu caso, achei isso bom, porque queria algo mais profundo do que isso.
Nesse livro, o autor faz uma linha do tempo da literatura russa e tenta explicar (sem muitos detalhes) os momentos históricos que moldaram a literatura russa. Ele usa citações de livros russos e também de críticos literários.
Gostei da organização dos fatos e, mesmo que ele não tenha explicado tudo tim-por-tim, deu uma boa base para entender o momento dos principais livros russos. Outra coisa interessante é que ele procura manter a linha bem organizada entre os autores; sem fazer aquele famoso vai e volta na narrativa ao longo do livro.
Acho um ótimo livro para quem está começando a se aventurar no mundo da literatura russa.
E sobre spoilers: teve umas poucas vezes em que ele colocou uma citação importante de alguns livros e, como alguns eu não tinha lido, pulei a leitura. Não interferiu em nada e sinceramente acho que não era tão necessário essas citações de partes mais cruciais.
34 reviews
July 15, 2023
Após já ter tido um contato com literatura russa e ter pesquisado no YouTube em vários canais de booktubers inúmeros autores e títulos, a principal demanda seguinte para prosseguir meu caminho nesse universo foi de ter alguma forma de contato mais abrangente com os contextos históricos desses autores.
Em uma edição de linguagem acessível, com muitas citações e referências de estudiosos, ensaístas e críticos literários dedicados ao tema, esse livro cumpre seu papel de introduzir o leitor no mundo da literatura russa e de seus contextos históricos e artísticos.
Valorizo bastante o autor do livro, Irineu Franco Perpétuo, um dos mais renomados tradutores diretos do Russo para o Português, autor da tradução de Anna Kariênina da Editora 34, por ter optado em falar com dedicação de autores ou ainda inéditos no Brasil ou pouco publicados, em especial aqueles do período soviético.
Talvez um tema no qual o livro deixe um pouco a desejar seja o de literatura russa contemporânea pois, apesar de trazer autores importantes e proeminentes do momento histórico vigente da era pós soviética, percebi esse capítulo mais curto e conciso do que os demais, sem descrições tão pormenorizadas quanto dos demais momentos históricos.
Esse pormenor, no entanto, não prejudica a impressão geral da qualidade desta obra e de seu lugar, que acredito que será consagrado, como um dos principais livros introdutórios para literatura russa no Brasil.
Um detalhe que vale a pena ser mencionado é que, apesar do panorama oferecido pelo livro ser importante para entendimentos maiores e melhores da literatura russa, ele possui alguns spoilers de livros como Anna Kariênina e Irmãos Karamázov, portanto caso você seja alguém que se incomoda muito com spoilers então dê preferência a lê-los primeiro.
Profile Image for Juliano Nobrega.
13 reviews
December 30, 2021
Se a literatura russa nunca sai de moda, os recém celebrados 200 anos de nascimento de Dostoiévski nos deram mais uma desculpa para falar do assunto em 2021. E a experiência de ler Gógol, Tolstoi, Turguêniev e o próprio Dostoiévski ganhou um companheiro valioso: “Como ler os russos”, de Irineu Franco Perpétuo.

O livro não tem nada de manual que o “como” do título sugere. Está mais para um guia de viagem. Em ordem cronológica, Irineu traça uma história da literatura russa por meio de seus os principais autores, de Púchkin à ucraniana Svetlana Aleksiévitch, última autora em língua russa a levar o prêmio Nobel.

A leitura tem o ritmo ágil do jornalismo, sem perder em profundidade. Além da ampla pesquisa sobre os autores, Irineu traz dados de contexto histórico. Nos capítulos iniciais, aprendemos porque os russos têm tantos fãs no Brasil — “a influência francesa foi determinante” — e como a civilização russa desembocou na era de ouro do século 19.

Irineu, um dos principais tradutores do russo no Brasil, também aborda os desafios da tradução e reverencia seus antecessores no ofício de transpor essas obras (lembram-se dos caquis estragados?) para nós.

É um livro de referência para deixar na parte acessível da estante e consultar à medida que exploramos a vasta obra russa. Só tem um problema: sua lista de livros russos “para ler” vai, inevitavelmente, crescer.
Displaying 1 - 6 of 6 reviews

Can't find what you're looking for?

Get help and learn more about the design.