I really wanted to like this book, but it needed more work before publishing.
The prologue drew me in - a grisly murder in Martinborough - but then chapter one almost spat me out, with its cliches (the dewdrops "sparkle like diamonds"), purple prose ("nut-brown tresses"), and awkward phrasing ("the soft yellow two-storey villa's crisp white trim"). I thought I'd walked into a second-rate romance novel. Chapter one was quite unnecessary - any scene setting or character introduction could have been incorporated organically into the following chapter, where the action starts.
The murder motive was flimsy, as were the characters. There's too much "telling" the reader things, and not enough "showing". For example, we're told that one of the police is Māori, but this doesn't seem to be further borne out in his speech or actions - felt tokenistic. This leads to psychic distance - the characters remain two-dimensional; I didn't relate to any of them except funnily enough, perhaps briefly for one of the lesser characters, James. I didn't care about any of the characters particularly, and didn't feel immersed in the story.
The saving grace of the book was that it did have pace and momentum, leading to an alarming climax, and I wanted to finish it to see what happened. I thought it was fairly obvious for a long time who was behind the murders, so no surprises for me there, although there was a bit of a twist near the end. I wanted more clues, more red herrings, more suspects (including some of the main characters), and I wanted to feel like I could see and understand things from at least one character's point of view. There were several point-of-view changes that I don't think were all necessary.
I was surprised that - given the title and ostensible setting of Matakana vineyards - there's very little about the actual vineyards themselves. I didn't get the sense of being there, of the burgeoning bunches of almost ripe grapes, the colours of the leaves. Were the vines netted against birds? Were there shelter belts? Rose bushes planted at the end of the rows? There could have been "hide and seek" among the vines!
Also, it may seem like a small thing, but the title "Blood on Vines" sounds wrong - either like shorthand, or like a non-native English speaker speaking. "Blood on the Vines" sounds more fluent - the definite article makes it more specific. Same goes for the publicised second novel coming: "Rings on Water".