"This book is an overwhelming feast, a treasure, and more than enough proof that Sze is a major poet." —NPRNational Book Award winner Arthur Sze is a master poet, and The Glass Constellation is a triumph spanning five decades, including ten poetry collections and twenty-six new poems. Sze began his career writing compressed, lyrical poems influenced by classical Chinese poetry; he later made a leap into powerful polysemous sequences, honing a distinct stylistic signature that harnesses luminous particulars, and is sharply focused, emotionally resonant, and structurally complex. Fusing elements of Chinese, Japanese, Native American, and various Western experimental traditions—employing startling juxtapositions that are always on target, deeply informed by concern for our endangered planet and troubled species—Arthur Sze presents experience in all its multiplicities, in singular book after book. This collection is an invitation to immerse in a visionary body of work, mapping the evolution of one of our finest American poets.
Arthur Sze (b. 1950 New York City) is a second-generation Chinese American poet.
Sze was educated at the University of California, Berkeley, and is the author of eight books of poetry. His own poems have appeared in The American Poetry Review, Boston Review, Conjunctions, The Kenyon Review, Manoa, The Paris Review, Field, The New Yorker, and Virginia Quarterly Review, and have been translated into Albanian, Chinese, Dutch, Italian, Romanian, and Turkish.
He was a Visiting Hurst Professor at Washington University, a Doenges Visiting Artist at Mary Baldwin College, and has conducted residencies at Brown University, Bard College, and Naropa University. He is a professor emeritus at the Institute of American Indian Arts and is the first poet laureate of Santa Fe.
He is the recipient of a Lila Wallace-Reader’s Digest Writers’ Award, a Guggenheim Fellowship, an American Book Award, a Lannan Literary Award for Poetry, two National Endowment for the Arts Creative Writing fellowships, a George A. and Eliza Gardner Howard Foundation Fellowship, three grants from the Witter Bynner Foundation for Poetry, and a Western States Book Award for Translation.
Having read and thought about Arthur Sze for years, I finally mustered the courage to complete The Glass Constellation.
When I first began reading his work, I was confused by it. Many of the images and gestures he evokes seem unrelated to one another. When I read Sight Lines, I came to a moment of revelation when I realized these pieces often crossed each other throughout a book, so an image earlier in a collection might surface again later on with new detail added or parts omitted.
My reading of Sze is that his collections of poems form a system. Sze is a poet of the microscopic and the macroscopic - in a single poem, you may bear witness to a star thousands of light years away or a single spore of a mushroom, in between observations of raku firing, flora and fauna of the desert, human cruelty, and the touch of a lover. Only when you read a collection in its entirety might you understand how a turn of phrase corresponds to the whole. In my head, I liken his work to a sand painting where each grain comes together into a meaningful whole, but it may be more apt to describe his poetics as polyphonic or mycorrhizal. Everything happens together.
For this reason, I feel his work can be difficult for readers to access. He often uses the same images throughout his career - the fly amanita, preparing tea, a butterfly opening its wings - with few variations between them. It seems he’s always hunting for mushrooms. Yet this consistency also gives the poetry a somewhat hypnotic or meditative effect.
Poem by poem, I can’t actually speak to whether I find what he has produced to be something I would recommend to friends. At the very least, reading a Sze poem is generally pleasant. But taking a step back to see how the poems correspond and link to one another offers a masterful sense of cohesion. I think this is what makes his work profound. Out of this, some really brilliant lines emerge from the controlled chaos.
So yeah, I’m a fan. But it takes time and patience, and isn’t immediately rewarding. I don’t think people are drawn to poetry for immediacy though - what Sze offers is revelation.
This is a big book covering fifty years of the author's poetry, in which you get to see the evolution of his style and the topics that are on his mind. The individual poems or the sections the longer poems are divided into are mostly of medium length throughout. The poems generally do not try to tell any kind of coherent overall story. This sometimes gives a timeless feeling, like a dream. Instead, they slide between different striking images with only the faintest of connections visible between them, not narrative except in short, condensed stretches. Much of the imagery is drawn from the American southwest where he lives, but there are distant locales, or even cosmic musings. Lots of times we see something out of nature, also moments when humans interact with nature. His usual strategy is to follow one of these up with a completely human-centric line or two, even cutting over in the middle of a line. My understanding is this is a prominent feature of classical Chinese poetry This can generate a feeling of shocking contrast or suggest a mysterious connection through the juxtaposition, or maybe both. When the author does something like this, it can surprise the reader with an emotional payoff.
Since the poems were composed over such a long period of time you can see innovations and evolution both in form and in ideas. From time to time there are unnamed characters (real or imagined) showing up for just a glimpse. One or two pieces collected here are in the form of a list of names lacking even verbs, still others lists of commands or suggestions directed to the reader as though something urgent needed to be done. In a few of the later poems, including the title poem, there are strikethroughs making them look either like drafts or like unspoken thoughts.
His very simple style appeals to me very much because I have for a long time entertained the idea of writing something just stinging the most striking phrases one after the other, like shiny beads on a string.
Leafing branches of a backyard plum— branches of water on a dissolving ice sheet— chatter of magpies when you approach— lilacs lean over the road, weighted with purple blossoms— then the noon sun shimmers the grasses— you ride the surge into summer— smell of piñon crackling in the fireplace— blued notes of a saxophone in the air— not by sand running through an hourglass but by our bodies igniting— passing in the form of vapors from a living body— this world of orange sunlight and wildfire haze— world of iron filings pulled toward magnetic south and north— pool of quicksilver when you bend to tie your shoes— standing, you well up with glistening eyes— have you lived with utmost care?— have you articulated emotions like the edges of leaves?— adjusting your breath to the seasonal rhythm of grasses— gazing into a lake on a salt flat and drinking, in reflection, the Milky Way—
A full career of worthy poems is presented here. A skillful use of poetics with keen observation of the natural world - not for the sake of sublimity, but something even more important - establishment of contexts that demand observation to survive.
Massive collection, spanning the full 50 years plus of Sze's career. Interesting to see poems from the 1970s (Sze was in Berkeley at the time), and then his growing fascination with/knowledge of Native American culture.
This book covers 50 years of Sze’s poetry. I saw him (via Zoom) give a reading when it was first released, and became so enthralled, I ordered a copy before the reading finished. Every poem in this book sings, some melodies reached out and grabbed me, others gently washed over and through me. He has several long poems, with each section numbered, and each section in a different format. He plays with words; he plays with format.
I consider a book to be superb when the author sends me to the dictionary at least once. I have no idea how many times Mr. Sze sent me to the dictionary. I gave up trying to remember after 10.
He takes us from China (Ancient and Modern) to the Pacific Northwest, from Santa Fe to the desert of Sahara, with stops at any and all places in between and around the globe. He made me laugh, he made me cry, but mostly he held me in thrall. I am in literary lust!
If you are a lover of contemporary poetry, I heartily recommend this book. If you aren’t sure about it, get the book anyhow. It’s a thing of beauty and a collection of pearls of great price.
This author will be at Santa Fe Literary Festival 2024. I enjoyed the science references on astronomy, biology and physics as well as the geography described many areas of New Mexico that I am familiar with as a frequent visitor. The poems lacked cohesiveness for one volume but I learned at end pages that these were written over 50 year span. Sometimes the scientific descriptions were jarring alongside the poetry, but I’m sure intentional.
I really could not get into his work. Just because one throws in a bit of I-Ching, and a whole disparate amount of ideas from other cultures does not make it interesting or very philosophical. This collection is just not for me at the moment.
So glad to have discovered this poet. Zen-like with fusion of physical and astronomical science, multiple world cultures as well as the contradictions of human reasons and hearts.