Действие повести-притчи «Мои посмертные приключения» начинается... со смерти главной героини. Множество испытаний ожидает ее по ту сторону жизни. Что это - странствия в аду, в поисках спасения от вечных мук? Только ад уж больно похож на нашу обыденную жизнь ... Может быть, не зря говорят, что смерть - это только начало, и только от нас зависит, что нас ждёт впереди?
Julia Nikolayevna Voznesenskaya (Russian: Юлия Николаевна Вознесенская; 14 september 1940 in Leningrad is a Russian author of books with an Orthodox Christian worldview.
In 1976 Voznesenskaya was sentenced to four years of exile for Anti-Soviet Propaganda. In 1980 she emigrated to Germany. In 1996-1999 she lived in Lesninsky Russian Orthodox Convent in Chauvincourt-Provemont, Normandy, France. Since 2002 she has lived in Berlin.
Her works include The Star Chernobyl, about three sisters involved in the Chernobyl disaster; and her first novel, The Women's Decameron, about ten pregnant women in a maternity ward who are quarantined for ten days and - inspired by The Decameron - decide to tell ten stories each day, about life in 1980s Russia. My Posthumous Adventures (Мои посмертные приключения) is a fictional story of what her heroine experiences after clinical death. She is a laureate of the prizes Orthodox Christian Book of Russia (Православная книга России) and Alye Parusa (Crimson Sails). Her book series "The Yulianna" is sometimes classified as anti-Potter since it is a children's series that supports the Christian faith instead of witchcraft and magic. It tells the story of twin girls separated at birth and posits a Christian view of spiritual battle where angels and demons are real and prayer and Christian life or selfishness and giving in to temptation have real spiritual causes or results, and how prayer really can be 'magic'. Probably her most popular book is the first of a two-part series, called "Cassandra's Path, or Adventures with Macaroni", a science fiction apocalyptic view from an Orthodox perspective of the last days and the AntiChrist, and of one woman's journey to faith.
****************************************
Юлия Вознесенская (настоящее имя Юлия Николаевна Окулова, урождённая Тараповская; 14 сентября 1940, Ленинград) — русский прозаик, поэт православного направления. Родилась в семье военного инженера, который после войны служил в Восточном Берлине, где Вознесенская жила с 1945 по 1950. Училась в Ленинградском институте театра, музыки и кино, была активной деятельницей в кругах неформального искусства. В 1964 ее впервые осудили на год принудительного труда.
С 1966 года начала печататься, первые стихи сначала в периодике, потом в самиздате. В 1973 году приняла крещение. Участвовала в организации акции 14 декабря 1975 г. на пл. Декабристов (Сенатской), в ряде демонстраций и голодовке протеста художников-нонконформистов.
Проводила литературные вечера в своей комнате в коммунальной квартире. В июне 1976 года участвовала в подготовке первого номера журнала «Часы» (стр. 303). Стихи публиковала в журналах «Часы», «37» (стр. 297), «Мария», в «тамиздатских» журналах «Грани», «Третья волна», «Вестник РХД», «Посев» (в том числе и статьи).
В том же году была осуждена на пять лет ссылки за «антисоветскую пропаганду». Бежала из ссылки в Ленинград, на суд по делу Юлия Рыбакова, что привело к двум годам лагерного заключения до июня 1979 года.
На Западе её стихотворения впервые были опубликованы в 1978 году в журнале «Грани». В 1979 году участвовала в издании первого в СССР феминистского альманаха «Женщина и Россия», в подготовке журнала «Мария».
В 1980 году эмигрировала из СССР вместе с двумя сыновьями. До 1984 года она жила во Франкфурте-на-Майне, потом поселилась в Мюнхене, где работала на радиостанции «Свобода».
В 1996—1999 годы жила в Леснинской женской обители Пресвятой Богородицы во Франции (РПЦЗ, Провемон, Нормандия). Там по благословению игуменьи Афанасии написала повесть-притчу «Мои посмертные приключения».
С 2002 года живёт в Берлине.
Поздние произведения Вознесенской часто называют «христианским (или православным) фэнтези».
Не скажу, что книга меня сильно впечатлила, но некий интерес во мне проснулся. Повествование о "приключениях души" после смерти, и о том, как она вернулась назад, в жизнь. В целом, описано красиво и любопытно, но всякий раз появлялись новые и новые вопросы, совершенно противоречащие самой идее. Ну хотя бы с исчислением лет в раю... Ведь так усердно жители рая пытались убедить душу девушки в том, что здесь нет вообще времени, здесь никто не считает в годах, часах и минутах, здесь всё вечно, но при встрече с самой первой жительницей рая, она первым делом говорит о том, сколько тысяч лет она здесь ждет душу своего мужа....хм....да как так?! ведь ее не должно волновать время, почему она считает годами то, что для нее не существует?! Ну и много других вопросов появляется в ходе чтения, тем самым заставляя верить, что книга - это полнейшая выдумка. Просто очередная вера в то, чего нам не дано узнать.
Очень рекомендую. Отличный экскурс в представления о том что из себя представляют понятия рпц о загробной жизни и как оно там вообще должно происходить. Например если у тебя ТАМ есть связи в виде родственников(попов, а еще лучше святых), то например мытарства проходятся просто на ура, едешь через Чистилище с мигалками и гаишники тебе честь отдают.
Опитах се...от уважение към човека, който ме насърчи да я прочета, но....определно не е за мен. Чисто литературно имаше и сполучливи моменти с много самоирония и сарказъм, които ме разсмяха.
Эту книгу мне принесли и сказали, что она интересная и читается за два дня, буквально "залпом". Прочитала я ее, действительно, быстро, и книга, безусловно, интересная. Примечательно, что тема загробной жизни никогда не надоест человечеству и не изживет себя. И все же, я бы не советовала воспринимать эту книгу серьезно.
Почему я не верю описанному? Да, звучит все так, что писатели-фантасты отдыхают. Как можно такое придумать? Невозможно! Следовательно, автор говорит правду. Но давайте обратимся к более старинным источникам, ведь Юлия Вознесенская далеко не первая, кто описал жизнь после смерти. Итак, берем Четьи-Минеи и находим там Мытарства Блаженной Феодоры. Данное сочинение было известно на Руси начиная с XI-XII веков. После этого, обсуждаемая нами книга звучит просто как забавная и интересная сказка. Хотя конечно для современного поколения "Мои посмертные приключения" звучат ближе к духу времени. Но правдивее ли от этого? Мне кажется, что понимая это, Вознесенская намеренно использует скептический тон. Она как бы смеется над всем происходящим и сама не верит. Ведь и среди нас сейчас так много скептиков.
Книга мне понравилась очередной возможностью остановиться и подумать, а как я живу? А я вообще правильно живу? А за это точно ничего не будет? Да-да, даже вот за то матерное слово, сказанное сгоряча... Еще очень понравилась сцена встречи души пришельцами в самом начале. Ох, как я хохотала! И сразу вспомнила парочку своих знакомых эзотериков и йогинь-блогеров, за которыми вот точно эти придут с планеты Альфа и они поверят и пойдут следом))))) Проснитесь! Также нельзя обойти стороной оригинальность идей...озеро Отчаяния, работяги таскающие и разбирающие дорогу (а не мы ли это?), комфортный курортный городок успешных, но вечно занятых людей (а может это мы?), сбрасываемый с небес хлеб как компас в том мире... Книга имеет свое очарование.
Было ли все описанное только сном автора в коме или произошло с ее душой на самом деле: пусть это каждый читатель решит для себя сам.
После прочтения книги остаётся какое-то тепло и свет на душе. Она словно глоток свежего воздуха, заставляет многое переосмыслить и о многом задуматься. А главное - даёт надежду и веру в то, что многое, если не все, можно исправить пока мы живы. Никогда нельзя отчаиваться, нужно помнить, что все возможно с Божьей помощью. Несомненно буду советовать книгу знакомым.
Жанр - зовсім новий і незнайомий для мене. Я, навіть, не впевнений, чи багато є книжок, які можна віднести до православного фентезі. Імовірно тому, що саме автора книги, про яку іде мова, вважають першопрохідцем цього жанру. Незважаючи на загальну казковість сюжету, багато релегійних аспектів мають задокументовані посилання на існуючі праці відомих релігійних діячів. Але приведені вони не з тим наміром, щоб розбудити в людях мораль та страх перед судом після смерті. Ні. Їхня ціль, як на мене, внести ясність щодо понять та термінів, які можуть бути незнайомими далеким від релігії людям. Тільки й усього. Звісно, трохи дивно в творі бачити пояснення на кшталт "Богородиця - цариця небесна, мати Ісуса. Чоловік Йосип, місце проживання - Назарет". Для мене, як для такого собі пасивного християнина, такі пояснення нагадали схожі в Стівена Кінга: "Воллмарт - магазин побутової та комп'ютерної техніки". Найбільше, що мене в цій книзі турбує - це її цільова аудиторія. Якщо книга розрахована на віруючих - то більше віри вона навряд чи принесе. Надто багато додуманого. А невіруючих - швидше відштовхне, ніж привабить. Мене особливо розізлив православний шовінізм, яким просякнутий кожен розділ. Про виняткові муки росіян, переважаючу більшість їх серед святих і т.д. Гидко так. Особливо у контексті теперішніх відносин з Росією. Мета в книги хороша - нагадати людям про необхідність проживати своє життя достойно. Вся ця повчальність закладена в добру історію, яка, проте, написана надто сухо. Особливо з літературної точки зору.
Согласна далеко не со всем, но читать интересно — это если вкратце. Если конкретнее, не согласна с тем, что только православная церковь представлена как единственная и доминирующая на небесах. А в других странах верующих нет? Бога можно найти только в православном храме? А все остальные как же? Если закрыть глаза, на этот однобокий подход, то можно почерпнуть много интересных мыслей. Несмотря на серьёзность темы, книга написана с юмором. Тем, кто хотел бы почитать ещё что-то на эту тему, могу посоветовать К.С. Льюиса, особенно его книги "Расторжение брака", "Пока мы лиц не обрели" и "Просто христианство"