Μέσα στη μέθη της τελετουργικής μάχης με τα λιοντάρια, η Διοτίμα έρχεται αντιμέτωπη με τις πιο αρχέγονες απαγορεύσεις: μόνον έτσι θα μπορέσει να τις υπερβεί, να συμφιλιωθεί με τους προγόνους της, τους θεούς, λέοντες, και να ανακαλύψει τον εαυτό της. Όμως, στην οθόνη του φόβου, του πόθου, της αγριότητας, της θηλυκής βιαιότητας και του έρωτα, ο συγγραφέας προβάλλει ταυτόχρονα και τη σοφία της Ανατολής. Παίζοντας με τη διαφάνεια των λέξεων, αυτό το τόσο σύντομο αλλά ανεξάντλητο αφήγημα αγγίζει το ουσιώδες.
Η ιστορία της Διοτίμας διαβάζεται απνευστί σαν μια περιπέτεια, και ακτινοβολεί με όλη τη λάμψη της παραβολής.
Henry Bauchau was a Belgian political activist and psychoanalyst who is best known as an author of poetry, novels, and plays in French language. He was born in Mechelen, Belgium on in a French-speaking family of the Catholic bourgeoisie. He studied law at the Catholic University of Leuven between 1932 and 1939 and became a regular writer for the influential Christian Democrat periodical "La Cité Chrétienne". He was also involved in the "Action catholique de la jeunesse belge" (AJCB). Although ideologically opposed to Nazism, Bauchau was inspired by the communitarian and youth movements established over the same period in Nazi Germany. As a reserve officer, Bauchau was called at the outbreak of World War II and served in the Belgian Army during the German invasion of Belgium in May 1940. He was "profoundly humiliated" by the rapid defeat and embraced the call from King Leopold III to assist in national reconstruction under the German occupation. In this end, he helped to establish a small paramilitary youth movement in September 1940 which became known as the "Service des Volontaires du Travail pour la Wallonie" (SVTW). The movement was inspired by Christian youth organisations and was ideologically royalist and patriotic. In spite of this, it was widely seen as a collaborationist movement and popularly associated with the Rexist Party. Opposed to the influx of Rexists into the movement, Bauchau left the SVTW in June 1943 and became part of the Belgian Resistance. He joined a group in hiding in the Ardennes and later fled to the United Kingdom. After Belgium's Liberation, Bauchau's wartime activities led to him being stigmatized as a collaborator. He emigrated to Switzerland where he began to focus as a writer after undergoing psychoanalysis with the French analyst Blanche Reverchon. Profoundly influenced by his experience of psychoanalysis, Bauchau's first collections of poetry was published as "Géologie" (1958). He subsequently wrote a number of well-received poetry editions, plays, and novels which he combined with his work as the director of a Swiss international college. He moved to Paris in France in 1973 and continued to publish a number of works while devoting himself increasingly to psychoanalysis. He was a friend of Albert Camus, André Gide, Jacques Lacan, and Jacques Derrida. After 1990, Bauchau's literary work received increasing recognition. He was admitted to the "Académie royale de langue et de littérature françaises de Belgique" in 1991 and won the Prix Victor-Rossel for Antigone (1997). He remained active until his death on 21 September 2012. Bauchau married Mary Kozyrev in 1936. Their son is the actor Patrick Bauchau.
Diotime ve Aslanlar, Oidipus ve Antigon serisinin ikinci kitabı. Diotime ile tanışmamız Oidipus Yollarda kitabına uzanıyor. Kendisini yardımsever bir şifacı olarak tanımıştık. Oidipus ve yol arkadaşlarına türlü iyiliklerde bulunmuş, gönlümüzü kazanmıştı.
Bu eserde Diotime'yi biraz daha yakından tanıma fırsatı buluyoruz. Ailesinin iki kızından küçüğü olan Diotime bu sefer savaşçı yönü ile karşımıza çıkıyor (Game of Thrones'tan bir benzetme yapacak olursak; ablası Sansa kendisini de Arya olarak düşünebiliriz). Kabilesinin yılda 2 gün süren savaşı var, bu savaş erkek aslanlara karşı yapılıyor. Henüz küçük bir kız olmasına karşın daha önce hiçbir kadının katılmadığı bu etkinliğe katılmak istiyor, içinde müthiş bir aslan öldürme arzusu var.
Bir gün babasının Hindistan'da tanıştığı cesur, usta denizci Arses bölünmüş olan klanını birleştirmesi için ziyaretlerine gelir ve böylelikle yolları kesişir. Aslanların soyundan gelen bir kız için cesur olmak yetmiyor, biraz da bilgelik gerekiyor. Bunun için de mandasının üzerinde yaşayan bilgeyi bulup yardım almaları gerek.
İlk kitapta bize Klios'un hikayesini olağanüstü bir şekilde anlatan yazardan Diotime için de benzer derinlikte (belki sadece daha uzun) bir hikaye beklerdim açıkçası. Hele de kitap tek bir karakter üzerine yazılmışken. Beğenmedim sanılmasın, ilk kitapla birlikte beklentim oldukça yükselmişti diyeyim.
Serinin içinde anlatısı en zayıf kitap ama yine de çok güzeldi. Mandasının tepesinde durup, o nereye giderse oraya giden bir bilge var kitapta. İnsanlık tarihinin en güzel bilgelerinden birisi olabilir.
Molto breve, poco coinvolgente - non mi ha fatto sentire quasi nulla, nonostante parli di lotte coi leoni e amore selvaggio e spiritualità orientale e dissoluzione panica e ferocia animale e che due palle. Ficcarci alla fine Laozi non ha sortito alcun effetto. Un po' trito, ecco tutto.
Me sé el epígrafe de memoria. Incluso algunas líneas puedo repetirlas con las pausas que marca el texto. Hay imágenes nítidas que surgieron de esa primera lectura, en un pequeño libro rojo, editado por Verdehalago, una editorial pequeña comprometida con la calidad y belleza de los libros. Me lo regaló un amigo querido, lo leí en un avión y quedé enganchada para siempre. Cuenta la iniciación de una chica que, llamada por su destino, rompe con las normas del clan: cazará leones como hasta antes de ella solo habían hecho los hombres. El precio de convertirse en ella misma es carísimo, pero no duda en conseguirlo. Terminará sus días como una mujer sabia, sanadora, que prodiga cuidados y amores. Esta pequeña novela es parte del libro Edipo en el camino, del mismo autor. Surgió de ahí, pero creció tanto que ganó autonomía y se convirtió en una breve pieza maravillosa, que adoro. #Bélgica #Animales #Favoritos #Iniciación #Mitología #Mujeres #Recontar
Une lecture dépaysante. Un style présent avec une syntaxe qui me prend parfois au dépourvu : je dois me concentrer. Diotime : partagée entre deux cultures, l'une grecque, féminine et domestique, l'autre, clanique, que lui partagent les hommes de sa famille. Une dimension mystique. Pas sûre de la structure narrative : quid de l'intendant de la famille ? Il disparaît après avoir été un précipitateur...
Je vois le potentiel, mais je n'ai pas réussie a être emportée. Et puis légèrement gênée par l'idée que Diotime n'a que 14 ans. Pourtant ça aurait pu être très beau, mais je sais pas, il y'a quelque chose qui bloque. Il y'a sans doute des métaphores à analyser, des propos sur l'humanité et sa part sauvage, je les entrevois, mais pas plus. Et j'ai pas envie de creuser.
Surprenant, envoûtant, endiablant, court, l'essentiel n'est pas écrit dans ce livre mais vécu en nous, c'est cette histoire-là qui prend mes tripes. On pense au Lion de Kessel, avec 250 pages en moins:-) et une poésie plus libre de intellect littéraire que celle de Kessel. Toute la maestria de Bauchau en édifiant une poésie construite et d'une grande précision. Il connaissait bien l'âme humaine universelle notre Bauchau national ! Merci.
Partons avec Diotime découvrir les grands espaces, parlez avec les tribus et les clans, et devenons Lion. Aimons et détestons à travers elle! Beau récit d'aventure qui sans doute aucun, les amateurs de Kessel apprécieront.