Đông Chu liệt Quốc là một pho cổ sử, một áng văn tuyệt tác của nền văn học cổ đại Trung Hoa. Người xưa nói: Đọc bộ sách này bằng mấy mươi sách khác thật không ngoa. Bởi vì sách đã phản ánh quá trình hình thành, tồn tại, phát triển và tiêu vong của biết bao triều đại trong năm thế kỷ với những cuộc chiến tranh triền miên, nạn chém giết, xâu xé, tiếm đoạt, tài ứng xử …
Giới thiệu bộ sách Đông Chu Liệt Quốc, Nhà xuất bản Văn Hóa Thông Tin mong đưa đến tay bạn đọc một áng cổ văn uyên bác, tuy xa xưa mà ý nghĩa thâm sâu về cuộc đời, thuật làm người và dùng người, tính triết lý trong việc hiểu người biết ta, ngẫm nghĩ điều hay, chuộng lẽ phải, ghét bạo quyền, thói giảo hoạt, vẫn là những câu chuyện thời sự nóng hổi, được coi là những bài học muôn đời.
Feng Menglong (1574–1646) was a Chinese vernacular writer and poet of the late Ming Dynasty.
Most of his literary work was in editing and compiling histories, almanacs and novels. Two of his noteworthy novels are Qing Shi and the shenmo work Pingyao Zhuan. In 1620 he published the Illustrious Words to Instruct the World (喻世明言 Yushi Mingyan), or Stories Old and New.
Feng was a proponent of the school of Li Zhi, which supported the importance of human feelings and behavior in literature. He is frequently associated with Ling Mengchu, author of Slapping the Table in Amazement.
Feng Menglong was in love with a famous prostitute when he was young. Unfortunately, Feng Menglong was not able to afford to redeem his lover out. At the end, his lover was redeemed by a merchant, and they had to leave each other. Feng Menglong suffered from pain and desperation due to the separation, and he expressed his sorrow through poems. This experience influenced the way he portrayed female characters in his stories. In fact, Feng Menglong was one of the few authors who portrayed female as being strong and intelligent; and this is different from other authors, where they tended to ignore the importance of female’s position. The female characters in Feng Menglong’s stories were portrayed as brave and bright when dealing with different situations. For instance, in his story Wan Xiuniang Takes Revenge Through Toy Pavilions from Jing Shi Tong Yan, Wan Xiuniang showed her braveness during her tough times, and she was able to escape using her intelligence. Other female characters, such as Miss Du Shi Niang and Qu Xiuxiu, are example to show Feng Menglong’s respect to female.
Feng Menglong expressed his attitudes towards the society through his works, and the reason was tightly related to his experience during his career. Feng Menglong became a local officer in Shouning in his sixties. He pursued justice and wished to build up his reputation by acting as an honest and upright official. Unfortunately, he was born in a time of corruption; bribery and extortion were common bureaucratic behaviors, and they opposed the principle of Feng Menglong. Realizing that atmosphere of corruption could not be easily changed, Feng Menglong conveyed his discontent and patriotism through words. Each character of his stories has strong and direct characteristics: there is a clear morality line drawn between “good” and “bad”. Moreover, the meaning behind the stories explores the social issues during Ming Dynasty. For instance, the story The White Maiden Locked for Eternity in Leifeng Pagoda and The Young Lady Gives the Young Man a Gift of Money from Jing Shi Tong Yan express the idea of how women pursue their freedom and happiness under a feudal society.
Dù nhiều người nói truyện của Nhị Bảo nhạt nhẽo nhưng mình vẫn thích, có lẽ là tùy khẩu vị mỗi người. Đối với mình nó không phải nhạt nhẽo mà là nhẹ nhàng, ngọt ngào và ấm áp. Sau mỗi lần chán không biết đọc gì, hoặc là để cho đầu óc nghỉ ngơi sau khi đọc xong một quyển sách nhức não nào đó thì ngôn tình của Nhị Bảo là lựa chọn khá ok :D
"Rất nhớ rất nhớ anh" cũng không ngoại lệ, là cậu chuyện tình cảm ngọt ngào giữa một cô gái thích cover nhạc trên mạng và một anh bác sĩ chuyên lồng tiếng. Thích hợp cho các bạn trẻ ưa những thứ vui vẻ trên mạng như trong võng du, truyện này có thể gọi là võng phối nhỉ :-? Ngoài ra, một điểm hấp dẫn khác là tiêu đề mỗi chương là một món ăn, trong chương sẽ nhắc đến công thức nấu. Mình cho thêm 1* vì điều đó hehe
Some sweets for Christmas. Lần mò ra được quyển này là do chị NH khoe Nhị Bảo dễ thương, mà mình đọc 1cm ánh dương cũng vui nên có dịp vui chơi bèn đọc truyện này. (Vui là quan trọng á, đánh giá cuối năm phỏng vấn ở chỗ làm, mình bảo mình vẫn vui khi đi làm ở đây, nên dù thỉnh thoảng nghĩ đến một số chuyện chan chán hay kêu ca với bạn bè thì mình thấy tạm thời vẫn ok. Môi trường là quan trọng.) Kể lể thêm là đây không phải sự lựa chọn đầu tiên của mình cho buổi tối thảnh thơi. Sự lựa chọn đầu tiên là quyển Napoleon - Hồ sơ quyền lực của Alphabook, nhưng đọc được 1/10 quyển sách quá chán, không biết có phải do lối viết hay cách dịch không, nhưng mà kiểu viết cứ nhử nhử bảo tôi sẽ kể về Napoleon cách khác, cho các bạn cách nhìn mới hơn, mà bản thân câu chuyện kể lại chẳng có gì hấp dẫn hay lý lẽ thuyết phục cả, nhưng tối nay mình sẽ quay lại với thứ đó để cân bằng cảm xúc chút. Quay lại, Nhị Bảo nhé, mình đọc quyển này đến quyển thứ 3, mà đọc quyển này là vì Cá mực hấp mật dẫn tới, bèn ra kết luận: bạn Nhị Bảo viết truyện theo kiểu ngọt ngào loli và "anh" già (khoảng cách độ chục tuổi trở lại - không phải 27 vs 72) theo đuổi mô típ tình đầu là tình cuối. Nghe có vẻ không mới lạ, nhưng thật ra cũng ít bạn tác giả nào viết kiểu bình bình ngọt ngào như thế này. Truyện vui vui, đọc trước khi đi ngủ cũng được, 2 quyển viết về thế giới mạng là quyển này với cá mực có cảm giác ngắn hơn 1cm ánh dương và trẻ trung vô ưu hơn nhiều. Nói về quyển này kỹ hơn chút thì có anh nam chính đánh trúng toàn điểm yếu của bạn L: đẹp trai (hahaha, cái này đáng ra không cần kể vì có nam nữ chính ngôn tình nào được miêu tả là xấu lạ đâu nhở, mà trọng điểm không phải ở đây!!!!) ảnh làm bác sĩ, có giọng nói/hát rung động, biết nấu ăn (đây là trọng điểm này). Đặc biệt, Mỗi chương trong truyện là tên một món ăn, vì chương nào cũng sẽ có đoạn kể về công thức nấu món tương ứng. Chuyện này khá thú vị dù một số đoạn ghép vào hơi khiên cưỡng. Ngoài ra, vì chủ đề là nhóm mạng lồng tiếng và nhóm hát nhạc cổ phong nên có nhiều lời bài hát được quote vào. Mà cái loại thích nói chữ dù toàn nói sai như mình, đọc thấy ấn tượng lắm.