Jump to ratings and reviews
Rate this book

Вірші: 1980–2013

Rate this book
Цей том вибраних віршів видатної української поетеси містить найкраще з її доробку за 1980-2013 рр. Крім текстів, що публікувалися в збірках “Травневий іній” (1985), “Дириґент останньої свічки” (1990), “Автостоп” (1994), “Новий закон Архімеда” (2000) та “Друга спроба” (2009), до видання увійшли вибрані поетичні переклади різних років (з Р.-М. Рільке, Сільвії Плат, Ч. Мілоша, Й. Бродського та ін.), а також нові вірші, які друкуються вперше.

Hardcover

First published January 1, 2013

7 people are currently reading
39 people want to read

About the author

Оксана Забужко

36 books62 followers
Оксана Забужко народилася 19 вересня 1960 р. в Луцьку в родині філологів. 1968 р. переїхала з батьками до Києва.

Друкуватися в літературній періодиці почала з 1972 р. (вірші).

Закінчила: Київську середню школу №82 (1977), філософський факультет Київського університету ім.Шевченка (1982) та аспірантуру при кафедрі етики і естетики цього ж університету (1986). 1987 р. захистила дисертацію «Естетична природа лірики як роду мистецтва» на звання кандидата філософських наук.

В 1986-1988 рр. викладала естетику та історію культури в Київській консерваторії ім.Чайковського. З 1988 р. - співробітник Інституту філософії Академії Наук України. В 1992-1994 рр. перебувала в університетах США (Пенсильванському, Гарвардському, Пітсбурзькому) як “запрошений письменник” та Фулбрайтівський стипендіат. Від 1996 р., коли було видано «Польові дослідження з українського сексу» в Україні та «A Kingdom of Fallen Statues» у Канаді, провадить кар’єру професійного літератора. Багато подорожує (див. Календар). Має низку громадських навантажень - Віце-президент Українського ПЕН-центру, член Наглядової Ради Міжнародного Фонду «Відродження», член багатьох редколегій, журі, конкурсних комітетів в Україні та за кордоном.

Англомовний профайл: Oksana Zabuzhko

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
33 (71%)
4 stars
7 (15%)
3 stars
4 (8%)
2 stars
2 (4%)
1 star
0 (0%)
Displaying 1 - 5 of 5 reviews
Profile Image for Alina Prysiazhniuk.
100 reviews
December 18, 2025
Цікаво було підмічати, що вірші пані Забужко — це частенько спосіб зреагувати на події та соціальні зміни. Складається враження, що, на відміну від багатьох інших поетів, вона переважно дивиться назовні, а не пережовує власні почуття. І що почуття їі є реактивними, такими, що на них безпосередньо тисне навколишнє.

«Так-от жити — роками. Займатись на будь-який чирк
Сірника — на концертний фраґмент, на прочитану книжку,
На цілком безадресний голубливий погляд (бо тут
Безадресність, за браком досвідчень, береться на власну адресу)»

Авторка вона, безумовно, майстерна. Але звучить досить жорстко навіть у поезії.

«Од такої жаги
Переходять ріку береги,
І гора з горов зійдуться, як пальці рук...
Якщо це — любов,
Все колишнє — порожній звук»

Забужко ще з юних років тяжіє до об’єму, сюжету та великого поетичного розміру загалом. Їй ніби тісно в поезії, вона зумисно обирає великі форми, аби описувати, рефлексувати, ділитися власним баченням світу. Тому зовсім не дивно, що поступово вона стає прозаїкинею.
Profile Image for Bookvoyid Zyma.
16 reviews6 followers
January 26, 2018
Поезію важко оцінювати, адже спийняття римованого слова - річ вкрай особистісна. Проте, наважуватись треба, інакше ми позадихаємося в цій полові, так і не дотягнувшись до зерен. Ось полову я і відділяю, без пояснень...навіщо поезії пояснення
Profile Image for Vasyl Bartovshchuk.
33 reviews2 followers
September 21, 2021
Вишукана поезія від Оксани Забужко з багатим історичним тлом, гарна рима, глибокі сенси. Також до книжки ввійшли деякі поетичні переклади Забужко.
Displaying 1 - 5 of 5 reviews

Can't find what you're looking for?

Get help and learn more about the design.