This is a book I should probably not have chosen, so part of the disappointment falls to me.
Some friends are planning a trip to the UK and I was doing a bit of reconnaissance for them thinking this book would be helpful.
But after the introduction and the first 30 places I encountered two dilemmas:
1. Obviously it is very Anglophile centric (a given).
As I read on it gave me a huge longing to read places to visit in other island nations. I wanted some color and variation. What are the best places in Seychelles, Cuba, Samoa, Nauru, Micronesia, etc? Yes, I acknowledge that was not the author, it might have been my wanting too much…a series?
2. This is a more credible literary bump in my reception to this book, it is hard to describe places without using descriptors over and over. All cathedrals started to sound alike, all landscapes were superlative. I’m inclined to see this as the peril of any compilation of 100 anything, where do you find the thousands of specific adjectives?
In the end my friends are still interested in the book and will use it. I think they would be more generous in their reception.