Unterschied zum Inhalt der Hardcover-Versionen von 1969+1970: andere Übersetzung von S. Existieren Sie, Mr. Jones?; erweitertes Nachwort; verbessertes Quellenverzeichnis
enth. die Erzählungen - Stanislaw Ein altes Märchen (Auszug aus dem Roman Obłok Magellana, übers. von Rudolf Pabel) - Konrad An der Grenze zweiter Zeiten (Ten, który trwa nad granica̧ dwu czasów, übers. von Johannes Jankowiak) - Andrzej Der Turm zu Babel (Wieża Babel, über. von Roswitha Buschmann) - Ilja Der Moloch (Предварительные изыскания, übers. von Thomas Reschke) - Siegbert G. Gü Nichts als Ärger mit dem Personal - Stanislaw Existieren Sie, Mr. Johns? (Czy pan istnieje, Mr. Johns?, übers. von Hubert Schumann) - Ilja Das Molekular-Café (Молекулярное кафе, übers. von Thomas Reschke) - Ilja Das Duell (Поединок, übers. von Gisela Frankenberg) - Wladimir Meuterei auf dem Mond (Бунт, übers. von Gisela Frankenberg) - Alexander Die gestohlenen Techmine (Муравьиный царь, übers. von Norbert Randow und Werner Tzschoppe) - Konrad Der Gigantomat (Konstruktor, übers. von Johannes Jankowiak) - Günther Insel der Angst - Ilja Robbi (Роби, übers. von Thomas Reschke) - Ilja Der Konflikt (Конфликт, übers. von Thomas Reschke) - Ilja Das Tagebuch (Дневник, übers. von Thomas Reschke) - Boris Mitleid (Эмоция жалости, übers. von Eleonore Weist) - Andrzej Der Anthropoid (Człekoksztaltny, über. von Roswitha Buschmann) - Stanislaw Töte mich! (Auszug aus dem Roman Obłok Magellana, übers. von Rudolf Pabel) - Stanislaw Die Formel des Schönen (Auszug aus dem Roman Obłok Magellana, übers. von Rudolf Pabel)