Jump to ratings and reviews
Rate this book

War

Rate this book
A memoir in novel format about the author's experiences in the German Army during World War I.

Paperback

First published January 1, 1929

2 people are currently reading
189 people want to read

About the author

Ludwig Renn

24 books
Ludwig Renn (22 April 1889 in Dresden – 21 July 1979 in Berlin) was a German author. Born a Saxon nobleman, he later became a committed communist and lived in East Berlin.

Ludwig Renn was the assumed name of Arnold Vieth von Golßenau who was born into a noble Saxon family whose family seat was in Golßen (Niederlausitz). He adopted the name Ludwig Renn in 1930, after becoming a communist, renouncing his noble title and taking the name of the hero of his first successful novel, Krieg (1928). His mother, Bertha, maiden name Raspe (1867 – 1949) was the daughter of a Moscow apothecary, whilst his father, Carl Johann Vieth von Golßenau (1856 – 1938), was a teacher of mathematics and physics at the Royal Court of Saxony in Dresden. Through him, Ludwig Renn came to know the Crown Prince of Saxony, Prince Friedrich August Georg von Sachsen (1865 – 1932), later King Friedrich August III, who was destined to be the last King of Saxony after the 1918 Revolution.

From 1911 Renn served as an officer in a prestigious Saxon Guards Regiment, where he served under his friend Prince Friedrich August. Between 1914 and 1918 he fought in the First World War as a company commander, and a field battalion commander on the Western Front. His first book, Krieg (War), which appeared in 1928 brought him wide acclaim. After the war he was a captain in the Dresden security police, a paramilitary force set up during the Weimar Republic. In 1920 during the Kapp Putsch, Renn refused to open fire upon striking revolutionary workers and left the police service shortly afterwards. This is recounted in the novel Nachkrieg (1930) but confirmed as a fact by some sources.

From 1920 to 1923 Renn studied law, economics, history of art and Russian philology in Göttingen and Munich. In 1923 he worked as an art dealer in Dresden during the time of hyperinflation.

During 1925 and 1926 Renn undertook a journey on foot through Europe and the Near East. In 1927 he undertook further studies in archaeology, art history and Chinese history in Vienna, returning to Germany in the same year to give lectures to workers on the history of China and Russia at the Volkshochschule Zwickau.

In 1928, the year in which he published Krieg, Renn became a member of the German Communist Party, a step which the novel Nachkrieg (1930) reflects. In the same year he joined the Roter Frontkämpferbund (‘Alliance of Red Front-Fighters’) and from 1928 to 1932 was secretary of the Alliance of Proletarian-Revolutionary Writers in Berlin (BPRS). Renn was editor of the communist journal, Linkskurve and the communist military police journal, Aufbruch. His work for the BPRS brought him into close contact with, amongst others, Anna Seghers and Johannes R Becher.

Renn's growing commitment to communism saw him travel to the USSR in 1929 and 1930. Renn found himself increasingly under attack from the National Socialists and decided to renounce his noble title in 1930, adopting the name of the hero of his novel, Krieg: Ludwig Renn. Between 1931 and 1932 he was a lecturer on the history of warfare and military theory at the Marxist Workers’ School (MASCH) in Berlin.[2] His books Nachkrieg (1930) and Rußlandfahrten (1932) made him the most important German communist writer of the inter-war period.

In 1933 following the burning of the Reichstag, new laws designed to strengthen Aldolf Hitler’s rise to power were passed and Renn was arrested together with Carl von Ossietzky und Ernst Torgler and sentenced to 30 months imprisonment in January 1934.

On his release in August 1935 he travelled to Spain where from July 1936 he joined the International Brigades who fought in support of the Spanish Republican cause as Chief of Staff for the 11th Brigade. During his service in Spain he spent time with Ernest Hemingway. He wrote an account of his time in his work, Der spanische Krieg (1955) but was unable to name Hemingway, referring to him only as 'an American' because of the ideological condemnation o

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
10 (11%)
4 stars
36 (40%)
3 stars
36 (40%)
2 stars
6 (6%)
1 star
0 (0%)
Displaying 1 - 12 of 12 reviews
Profile Image for Gianni.
392 reviews50 followers
August 13, 2021
Pressoché contemporaneo del ben più noto Niente di nuovo sul fronte occidentale, questo romanzo-diario-memoir di Ludwig Renn non dimostra affatto i suoi quasi cento anni. Gli anni del primo conflitto mondiale con l’avanzata, la guerra di posizione e lo sfacelo, così come recitano i titoli delle tre sezioni in cui è suddiviso il romanzo, sono narrati dal punto di vista di un giovane soldato impegnato nell’esercito tedesco sul fronte occidentale, e la storia trae origine dai taccuini redatti dall’autore che quell’esperienza aveva fatto.
Tra senso del dovere e fedeltà alla patria e la consapevolezza dell’inutilità della guerra, Ludwig Renn ne narra la quotidianità con un linguaggio schietto, essenziale, senza retorica; l’orrore e l’odore della morte, delle mutilazioni, della carne in putrefazione, della devastazione che trasformano l’ambiente in un paesaggio lunare, "Il giorno dopo riprendemmo la marcia. Ancora paesi in fiamme, da cui i belgi avevano sparato contro i nostri. Ancora travi ardenti, tetti crollanti, fetore d'uomini bruciati. Sentivo salirmi alla gola lo schifo per questo Paese. Io non ero nemmeno indignato contro i belgi, o almeno non lo ero che qualche volta, ma mi facevano orrore, loro e questa orribile guerra con tanto odio di popoli.", raccontati via, via, con una forma di distacco che rende bene l'assuefazione che, per necessità di sopravvivenza, diventa quasi una corazza finché dura la pressione del fronte, ”gli uomini erano sbadati e disattenti; tre giorni di riposo li avevano troppo distratti, ed avevano imparato di nuovo che c’era anche per loro una vita diversa da quella di montar di vedetta dentro a un imbuto di terra”.
Di sottofondo il rumore della guerra, espresso tramite un variegato uso dell’onomatopea che accompagna e inframmezza il testo in tutta la sua lunghezza.
Nell’ultima parte del libro, lo sfacelo, la fine della guerra è accompagnata da atti di insubordinazione e dal dissolvimento dell’esercito tedesco che saranno il punto di partenza del bellissimo I morti restano giovani, di Anna Seghers, autrice tedesca che condivide con Renn la militanza comunista, l’esilio, la partecipazione alla guerra civile spagnola e che, con altri scrittori tedeschi (Brecht, Canetti, Mann, Marcuse, Zweig, …..) daranno origine alla Exilliteratur.
Ottimo libro, secondo me.
Profile Image for Philippe.
765 reviews726 followers
August 22, 2015
Dit is een indrukwekkend getuigenis van de frontervaring tijdens de Eerste Wereldoorlog. Het wordt verteld vanuit het perspectief van een Duits soldaat die de hele campagne aan het westelijk front meemaakte, van de inval in België tot de finale ineenstorting. Renn vertelt het verhaal op een sobere, en daardoor indringende wijze. De setting is apocalyptisch maar de auteur registreert het allemaal op een zakelijke, stoïcijnse manier. Markant is de tegenstelling tussen de rationaliteit van de dagelijkse frontarbeid- die in het teken staat van efficiëntie, discipline en ogenschijnlijk logische militair-tactische overwegingen - en de totale afwezigheid van een meer omvattende zin. De eindeloze slachting krijgt daardoor een abstract, surreëel karakter. Renns vertelstrategie sluit hiermee aan op het universum van Kafka, wiens existentiële fabels ook in het teken staan van de confrontatie met een ondoorgrondelijke Wet. Al bij al een beklijvende leeservaring. Oorlog overtreft naar mijn gevoel niet het pikzwarte nihilisme van Gert Ledigs Het Stalinorgel maar het komt toch in de buurt. De Nederlandse editie wordt voorafgegaan door een inleiding van de hand van Geert Van Istendael die een licht werpt op het verrassende parcours van Arnold Friedrich Vieth von Golßenau alias Ludwig Renn.

"De loopgraaf lag vol slapende mannen. Daarom klommen we aan de achterzijde uit de loopgraaf naar een hoog bos.
Ik bleef abrupt staan. Rechts was een donker voorwerp. Ik zag het duidelijk. Het was een wagen, maar ...
Ik liep ernaartoe en kon het niet duiden. Ik kon er weliswaar met mijn hand bij en wist niet ... Ik kwam nog dichterbij. Het stonk. Toen zag ik het: een paard hing met zijn voorbenen en hoofd uit de wagen. Eromheen lagen bomen, takken, blaken, rollen prikkeldraad en ijzeren palen.
'Hier lijkt een aanvoerstation te zijn geweest', zei Wolf. 'Maar daar ...'
Hij wees naar een boom. Over een dikke tak hing een paard, opvallend mager, niet meer dan vel, leek het. Wat moeten dat voor granaten zijn geweest, dat ze een heel paard de hoogte hadden in geslingerd!
Sjj-krem! in het puin. We liepen snel door."
Profile Image for Homersevil.
45 reviews20 followers
February 28, 2019
In „Krieg“, dem ersten Roman von Ludwig Renn, verarbeitet der Autor seine Erlebnisse während des ersten Weltkrieges.

Renn selbst, eigentlich Arnold Vieth von Golßenau, war adliger Abstammung, trat 1910 in die deutsche Armee ein und kämpfte von 1914-1918 als Offizier im ersten Weltkrieg.
Sein Roman beruht größtenteils auf persönlichen Aufzeichnungen, mit denen er noch während des Krieges begann. 1928 wurde sein Werk erstmals veröffentlicht.

Renn beschreibt in seinem Werk die Erlebnisse und Handlungen eines einfachen Soldaten. Beginnend mit dem stimmungsvollen Vormarsch der deutschen Truppen über Belgien, hinüber zu den zermürbenden Stellungskriegen in Frankreich, sowie dem späteren Zusammenbruch der deutschen Truppen, wird das gesamte Spektrum des Krieges an der Westfront geschildert.
Der Erzählstil Renns gleicht dabei oftmals dem eines Berichtes. Ereignisse, ob nun alltäglich oder grausam, werden einfach nur „erzählt“, ohne jegliche Form eines Bedauerns, des Mitgefühls oder aber einer Reflexion. Was der Stimmung des Romans jedoch keinen Abbruch tut, sondern im Gegenteil, dem empfinden eines Menschen in solch extremen Situationen, die über so viele Jahre andauerten, wohl recht nahe kommt.
Anhand von wunderbar präzise durchgeführten Beschreibungen der Schlachtfelder und den jeweiligen Stellungen der beteiligten Soldaten, schafft Renn es die Wahnwitzigkeit und vor allem die vollkommene Sinnlosigkeit des Stellungskrieges darzustellen. Auch das Stimmungsbild der Soldaten selbst, mit Unverständnis und Verdrossenheit für die politische Gesamtsituation eines Krieges auf der einen, Lebenshungrigkeit und unbedingtem Überlebenswille auf der anderen Seite, werden im Roman realitätsnah und glaubhaft geschildert.
Gerade auch die, von wechselseitiger Bedeutung geprägte, Beziehung vom einfachen Mannschaftsdienstgrad zum Offiziersrang wird durch Renns, wohl sehr persönliche Erfahrungen in diesem Gebiet, immer wieder in den Blickpunkt der Betrachtung gesetzt.

Ludwig Renn hat es, zumindest meiner Meinung nach, geschafft, dieses für Außenstehende nur schwer wahrnehmbare und unkonkrete Gefühl eines real stattfindenden Krieges auf Papier zu bannen und die damit einhergehende Bedrohung für das eigenen Leben mit jeder Zeile, Kapitel um Kapitel, lebendig werden zu lassen. Im Gegensatz zu Erich Maria Remarque, der ja mit „Im Westen nichts Neues“ ein ebensolches brachiales wie feinfühliges Meisterwerk, die Auswirkungen des Krieges betreffend, hinterlassen hat, merkt man Renns Roman diese eindeutig bestimmte Soldatische Ader an, die jedem den Unterschied zwischen wirklichem Berufssoldat und eingezogenem Wehrdienstleistenden spüren lässt. Während man Remarques Protagonisten aufgrund seiner Weltsicht und Persönlichkeit leidend und hoffnungsvoll zugleich folgt, lernt man mit Renn die tatsächlichen Abläufe und Tätigkeiten eines Soldaten im ersten Weltkrieg kennen. Mit allen Unwägbarkeiten und Entbehrungen die solch ein Soldaten-Leben in Zeiten des Krieges mit sich bringt. Wer selbst einmal Erfahrungen mit Wehrdienst oder Auslandseinsätzen z. B. mit der Bundeswehr erlebt hat, wird sich das ein oder andere mal mit Renns Taten, Gefühlen und vor allem Handlungen identifizieren können.

„Krieg“ – Der Titel hätte besser nicht gewählt werden können. Zwar wird wohl nicht jeder Leser sich mit Renns Erzählstil anfreunden können, noch Interesse am genau beschriebenen Kampfgeschehen haben. Doch jeder der schon immer einen Einblick in das Leben eines einfachen Soldaten an der Front nehmen wollte, zudem wissen will wie es ist Aug in Aug mit dem Feind zu stehen, hautnah zu erleben wie sich Krieg anfühlen kann, aussieht, schmeckt, sich anhört, zugleich sich auf alles und jeden auswirkt, der kommt an Ludwig Renns Bericht nicht vorbei.
Profile Image for Ryan.
47 reviews21 followers
February 8, 2014
Although I can't say that I really enjoyed this book, I am glad that I finished it. Renn gives us a fictionalized account of his war service that is as repetitive as it is depressing. In this way he effectively strips away any sort of illusions you may have about the subject of combat. While this is to be expected of most First World War literature, Renn accomplishes it differently than other authors via his extremely graphic descriptions of wounds, hunger, thirst, bowel movements, and physical exhaustion. His style is reminiscent of Emile Zola's in La Debacle (about the Franco Prussian War of 1870).

The first half of Krieg is a tough slog. There is hardly any plot or character development - Renn simply recounts the German Army's invasion of Belgium and its subsequent immobilization and adoption of trench warfare. The story picks up somewhat when he is promoted to sergeant after the Somme battle and is given his own section of the front to command in 1917. This part of the book gives one a good idea of what it must have been like to be in charge of a small infantry unit on the western front. Renn wrestles with incompetent superiors, poor supplies, and untrained replacements. Despite these difficulties and all the hardship he endures, Renn is very eager to prove himself as a soldier and is still a nationalist at war's end. He is also very even handed in his treatment of officers - even the ones he obviously does not care for.

There is one passage toward the end of this book that troubled me: "The feeling in the company became more and more bitter against the crowd behind the front, above all when the news came that in Brussels the shirkers had crept out of the holes and corners where they had been kept hidden by the natives. And these men had torn off the shoulder straps from the officers' shoulders. The ringleader of the band, it was said, was a Jewish doctor, Dr. Freund-or something like that. At that the inhabitants of Brussels had risen. The staff officers and the German civil authorities had escaped with the greatest difficulty." If this is not a perfect description of the infamous Stab-in-the-Back Dolchstoss legend then I don't know what is. This was the view that many right-wing German circles had of the lost war in the Weimar Republic: Germany had been betrayed by liberal politicians, communists, and Jews behind the lines. Ideas of this kind had catastrophic consequences later. The strange thing is that Krieg was published in 1928 - the same year Renn converted to communism (he would later fight in the international brigades during the Spanish Civil War). Did this newly fashioned man of the Left share some views with the extreme-right? I suppose the above passage is not exactly an endorsement of the Dolchstoss, but it is troublesome nonetheless.
Profile Image for Laurent De Maertelaer.
804 reviews166 followers
May 4, 2016
Klassieke oorlogsroman die volgens de achterflap op dezelfde hoogte staat als 'Van het westelijk front geen nieuws' van Remarque. De zeer sobere bijna zakelijke stijl, de heel snelle opeenvolging van korte taferelen en spannende scènes én een origineel gebruik van onomatopeeën maakt dit tot een heel realistische, huiveringwekkende schets van oorlog en het oorlogvoeren (in casu WOI vanuit het perspectief van een jonge Duitse korporaal). Boeiend voorwoord van Geert van Istendael.
Profile Image for Нестор.
592 reviews5 followers
June 23, 2018
До Ремарка, с которым автора сравнивали, пожалуй, далековато.

Вроде всё как полагается. Искренность, правдивость, страх, одиночество, ранения и смерти...

Но всё же чего-то до полного равенства Ремарковским "Трём товарищам" и "На Западном фронте без перемен" не хватило.
Profile Image for Frey.
948 reviews62 followers
April 10, 2024
Aride et ardu, je remercie les explications de la préface pour toute la mise en lumière du contexte d’écriture et l’identité de l’auteur. Ce roman peut sembler au final très lent, abscons parfois, avec une écriture très administrative et je trouve que c’est ce qui donne au final un côté très réaliste à l’histoire. Il traite de beaucoup de sujets d’une façon très neutre, comme s’il retraçait un rapport à une hiérarchie éloignée un peu du quotidien. Le traitement du stress post-traumatique, de l’héroïsme, de l’amitié est également un gros point du roman – tout en restant dans la lignée très sujet-verbe-complément de l’écriture. Publié en 1928, il fait partie des premiers romans à réellement traiter de l’horreur de la première guerre mondiale – là où en France, on était encore à raconter la beauté et le courage des soldats sur le champ de bataille.

Je remercie les éditions Le Temps des Cerises et Babelio.
Profile Image for Avro.
11 reviews
August 4, 2024
all quiet on the western front but gayer
Profile Image for DLCG.
29 reviews
December 21, 2020
Renn schreibt hier in einfachen kurzen Sätzen. Eine klare moralische Botschaft bleibt aber leider aus. Er fühlt und denkt scheinbar nichts — wie das Vieh auf der Schlachtbank. Das Grauen und die Sinnlosigkeit des Sterbens in diesem Krieg werden nicht wirklich reflektiert.
Profile Image for ·.
503 reviews
July 3, 2024
(15 March, 2023)

A strange anti-war novel. Renn, the soldier, questions the validity of war yet wants to be the best he can be, and is proud of it too. Made a corporal on the day of mobilisation makes him a conscript which explains his ever-increasing disgust of warfare but the willingness to excel at it baffles me. How people can have two seemingly conflicting notions in their head and be unaware of it is a mystery to me (and one I strive to eliminate in myself).

This zips across WWI but slows down on specific (real) battles. It shines a bright light on what soldiers go through, from day-to-day drudgery, to battle preparation and attacks, to hospital convalescence. And all of it not in the best way. The unremarkable prose refuses to gives these events any semblance of gloss or glory. Although appropriate it also cost it 1 star from my rating.

'War' demonstrates the gap between the decision-makers, at any level, and the ones sacrificing their lives. All this for such abstract concepts as honour, patriotism and bullshit muscle-flexing. By the way, WWI started in the stupidest way ever, if it was not for the millions and millions of deaths it would rank as the #1 joke of all time!

Published in 1928, I am surprised it discusses PTSD, here named shock, and its effects on people.

This is also an argument that the word 'coward' should not exist. Being afraid of injury, mutilation and death seems, to me, to be the absolute best way to judge someone's sanity.
97 reviews2 followers
June 1, 2015
Meeslepend relaas over de slagvelden van WOI. De auteur beschrijft uit eerste hand de gruwel, de saaiheid, de hardheid, de waanzin van de groote oorlog. Ook vanuit Duits oogpunt zijn er geen positieve kanten aan de oorlogsverrichtingen te ontdekken.
15 reviews2 followers
April 28, 2011
Awesome first hand account of a WWI German Sturmtroopen. One of the best first hand accounts of battle I have ever read. But, good luck finding it.
Displaying 1 - 12 of 12 reviews

Can't find what you're looking for?

Get help and learn more about the design.