"أرض العميان" مغامرة تبدأ في مدينة البندقية وصولاً إلى قصر بيرا، وتقود الشقيقين ران ولوسين إلى أحد أكبر الأسرار ذات الجذور التاريخية العميقة! وهي أول كتاب في السلسلة الرائعة "يوميات بيرا" للكاتبة دلال آريا، والتي تعيد بناء التاريخ عبر قصص غامضة تدور حول مدينة اسطنبول ملتقى الثقافات القديمة.
Körler ülkesi Storytel'de dinlediğim bir kitaptı. En başta kitabın içine girmekte çok zorlandım hatta yarım bırakmak üzereydim ki kitap açıldı. Renkli karakterleri ve İstanbul'da geçmesiyle güzel bir çocuk kitabıydı devamını da dinleyeceğim.
Olaylar çok hızlı gerçekleşiyor. Bazı gizemli olayları sanki nasıl olduğunu biliyormuş gibi anında çözmeleri çok sıkıcı . Bu arada Yunan mitolojisini sevenler için güzel kitap
If you're a foreigner looking for an easy Turkish book series to improve your language skills, but you don't want to read some stupid children's morality tales, GET THIS BOOK.
Briefly, it's about two kids whose parents disappear on an archaeological dig. They're sent from their boarding school in Venice to live with their only relative, an uncle they've never met who runs a hotel in Istanbul. On the way they run into a villain, a series of clues, and a magical mystery that seems to have been secretly pursuing them their entire lives. It's essentially a mystery series, with a light dusting of magic and plenty of humor as well.
The series is clearly influenced by Lemony Snicket's classic A Series of Unfortunate Events. Aside from the orphaned(?) kids, it's got a sly cleverness and a darkness to it - an almost gothic tone - that reminded me constantly of ASOUE, which is really incredibly high praise. But whereas the City that ASOUE takes place in is left deliberately vague, here the city of Istanbul is a character in its own right, with all its grand, glamorous, mystical and bloody history.
I'd happily read this series even if it were in English, but when you're trying to push through a book in your second language, an engaging story that keeps you guessing, laughing and wanting to turn the next page makes a world of difference. The first part of the book may seem to drag a bit, but stick with it past the exposition. As soon as the kids get on the train to Istanbul, the narrative picks up and never stops after that.
The language is easy enough for a lower-intermediate reader, although some of the magic- and history-specific vocabulary will take some getting used to. There's also quite a bit of humorous wordplay, which is fun and rewarding to puzzle out.
Yazarın hikâyesi ve dili sizi bir anda kendine bağlıyor; hakikate olan referansları ise bildiklerinizi hatırlamanıza veyahut bilmediklerinizi merak etmenize sebep oluyor. Bana yetersiz gelen tek kısım tasvirler oldu zira karakterleri ve mekanları kafamda tam olarak resmedemedim. Elbette bir çocuğun hayalgücüne sahip olamayacak bir yaşta olmam bunun esas sebebi olabilir lakin tasvirlerin yine de daha kuvvetli olmasını dilerdim. İkinci kitabı kütüphanemden alıp yatağımın yanındaki ufak kitaplığa hemen koydum bile. Ayrıca bu güzel kitapları bana hediye eden tatlı insana buradan tekrar teşekkür ediyorum. :)