I started reading this book because Song Mingi (ATEEZ) recommended this before. As someone who I look up to, I am more than willing to start the book immediately even if I still have books that I am currently reading. As expected, it feels exceptional and different when it's a recommendation from another person who means so much to you. I can't help thinking what could have been his thoughts while reading this. To think that this book are like a bit darker and deeper, I wonder what his thoughts were, what feelings did he felt. Is it something new or something he's used to. Anyways, this book is really good despite the fact that it's a debut novel.
¿Me ha encantado? No. Pero no culpa del libro, simplemente it's not my cup of tea. ¿Lo bueno? Da exactamente lo que promete, ni más ni menos, te encuentras lo que esperas tras leer la sinopsis.
¿A qué me refiero? Es una novela de una amistad/amor adolescente, con tintes de drama ya que Mamizu (la protagonista femenina) está enferma. Esto no es un spoiler, en la contraportada y en la primera página te enteras. Entonces, a poco que hayas visto películas de estas temáticas o leído algún libro así, ya sabes como va a acabar. El libro no tiene grandes sorpresas. Sin embargo, creo que puede ser disfrutado (¡y mucho!, las reseñas son en general bastante buenas) por un público joven o amantes de la novela romántica.
El estilo es muy sencillo y fácil de leer. Como digo, la trama no me volvió loca. No me enganchó, pero me entretuvo. No me tuvo en vela, pero no sufrí leyéndolo. No sé si me explico. Lo que más me ha gustado (y no sorprenderá a nadie) es que está ambientada en Japón. Otro aspecto genial es que muestra la perspectiva adolescente, con la que no estoy especialmente familiarizada, resultando interesante esa forma tan diferente a la nuestra que tienen en Japón de relacionarse. Cómo marcan las distancias en todos los sentidos, en la familia, en la amistad, en el amor. Los personajes de la novela parecen buscar el “vivir solos” y al mismo tiempo gritar a todo pulmón que necesitan a alguien. Esa parte de la sociedad japonesa me sorprenderá siempre.
Aunque lo parezca, no es un manga, sino una novela. ¡La portada puede crear confusión! Al menos a mi me pasó,… Eso sí, las ilustraciones que tiene al inicio son preciosas.
Mi opinión del libro la voy a sacar precisamente de una descripción de una obra que se hace durante la trama: “tenía sus partes interesantes, pero no es que fuera nada de otro mundo”.
Nous suivons alors Takuya qui se retrouve à devoir rendre visite à une camarade de classe hospitalisée qu'il ne connait pas. Mamizu est en effet atteinte de la luminite, une maladie qui éclaire sa peau comme une luciole à la lueur de la lune.
À cause de cette maladie, Mamizu se retrouve condamnée à mourir jeune. On n'a pas de remède et on ne lui prodigue que des soins palliatifs et des traitements expérimentaux. Takuya qui est déjà en deuil depuis quelques années avec le décès de sa grande soeur, va peu à peu sortir de son isolement et de son chagrin au contact de Mamizu. En effet, celle-ci rédige une liste des choses qu'elle aimerait faire avant de mourir et c'est à Takuya de tenter les expériences... À son contact, il va réapprendre à vivre. Forcément, l'issue de l'histoire ne peut pas être joyeuse et on a diverses réflexions autour de la perte d'un être cher et du travail de deuil en lui-même. J'ai beaucoup apprécié ce roman et on sent vraiment que l'auteur est issu de la culture japonaise. En effet, j'ai ressenti une certaine différence dans la façon d'appréhender les relations entre les personnages. J'ai trouvé qu'il y avait plus de distance, plus de respect aussi que dans les livres occidentaux habituels.
En bref, j'ai beaucoup apprécié ma lecture et la façon d'appréhender les choses. Je n'ai pas été très surprise, mais j'ai bien aimé les réflexions proposées.
You shine in the moonlight“ erzählt die Geschichte von Mamizu, die bald sterben wird und Takuya der sich zufällig mit ihr anfreundet, als er von seiner Klasse eine Besserungskarte überreichen sollte. Wir erwartet verlieben sich die beiden auch in einander und es ist alles ein bisschen kitschig aber es steht nicht wirklich im Vordergrund. Zum Glück, sonst hätte ich das Buch gleich wieder weggepackt.
Im Fokus steht die Erkenntnis zum lebenswerten Leben. Dem Leser wird schnell klar, dass Takuya depressiv ist. Den Tod seiner Schwester konnte er nie verstehen und das zog ihn in ein tiefes Loch. Er lebte in den Tag hinein. Als er jedoch Mamizu traf, die ihn Dinge Auftrag die sie während ihrer Krankheit nicht mehr tun kann aber gerne vor ihrem Tod mal gemacht hätte, ändert sich langsam Takuyas Sichtweise. Die Handlung war sehr melancholisch und die Charaktere sehr liebenswert.
Leider merkt man, dass dies der Erstlingroman von Sano ist. Stellenweise wirkt es etwas plump und er geht nicht tiefgreifend genug in die Thematik ein. Er kratzt manchmal nur an der Oberfläche und schafft leider keine gute umfängliche szenische Inszenierung. Es ließt sich zwar dadurch sehr schnell durch aber das ist für mich leider kein Trost. Deswegen der Abzug.
Llegué a este libro cuando buscaba algo nuevo que leer... el tema del que habla y su portada me hicieron comprarlo al instante. Parece un libro sencillo, es fácil de leer, siempre pensé que la versión original en japonés debía ser más rica, pero igualmente te hace seguir leyendo página tras página. Habla de la actitud de las personas ante la muerte, con la que me identifiqué algunas veces y también me gusta que lo aborda desde un punto de vista diferente. Una historia, como dice el autor, hecha para querer seguir viviendo. Sigo poco familiarizada con la temática del suicido, muy recurrente en los libros/películas/animes japoneses. No sé si fue intencionado o no, tampoco sé si lo agradecí o no, que tocaran los temas más sentimentales, amor y muerte, por encima. Dolió pero no lloré. Cuando acabó el libro tuve una sensación de paz y creo que esto también fue especial.
I wish I'd read this before I read good books because then maybe I wouldn't have noticed how bad it is. But I just couldn't with this story. The writing is so stupid and dull. The protagonist is an ass who is always thinking about how 面倒くさい everything is while doing everything a dying girl tells him because she's hot. (A girl who's dying of GLOWING skin.)
Every moment takes 2-3 pages with very little effort, risk, or consequence and the main character can solve everything without even trying. He gets a job at the first maid cafe he walks into just because the story needs him to.
I'm so disappointed with how bad this book was. The first Japanese novel I DNFed.
El protagonista me ha caído muy bien. Me encanta como narra las cosas de forma tan directa y sincera, es que es tan gracioso lo directo que es. El mensaje del libro es muy bonito y a pesar de ser un libro corto está muy bien transmitido. He visto a gente que se queja de que "no pasa nada" o que "el libro es muy lento" y la verdad es que no estoy de acuerdo. Me parece que la sucesión de acontecimientos es realista y comedida y sobre todo acorde a la situación y la personalidad de los personajes.
Such a beautiful and moving story. I picked this book up due to the cover (very appealing) and do not regret it at all. It is a book about the concept of life and death, and the importance of living for those who unfortunately cannot. I usually do not cry reading books, however, this book moved me to a point where I could not stop my tears from falling down.
For those who love romance books, this book is definitely for you. Would 10/10 recommend!
Premier light novel pour moi… et cela ne l’a pas fait malheureusement. J’ignore quelles attentes j’avais pour ce livre, mais c’est une déception et je suis assez mitigée. L’idée de base est intéressante : la rencontre entre un adolescent en deuil et une adolescente atteinte de la luminite. C’est une maladie rare qui touche peu d’individus sur Terre, dont leur corps brille lorsqu’il est éclairé par la lumière de la Lune et leur espérance de vie est très basse. C’était un roman qui nous fait nous questionner sur la mort et qui nous sensibilise sur le fait de profiter de la vie que nous avons. Un roman touchant, avec une fin bouleversante. Pourtant, tout cela m’a laissé de marbre. Je n’ai pas réussi à être touchée par les messages transmis. Ce qui m’a d’abord rebutée dès les premières pages, ce fut le style d’écriture. Je l’ai trouvé trop simple. Aucune tournure de phrase, rien. Les phrases se lisaient toutes seules, oui, mais dans ce cas-là, il aurait été plus pertinent pour moi de lire cette œuvre en format manga (dont le premier tome est sorti chez les Éditions Akata). Il y avait beaucoup de dialogues par rapport à la narration, et c’est peut-être ça qui m’a dérangé. De ne pas avoir de descriptions longues et variées… Mais c’est un light novel, pas un roman, alors finalement sa composition est logique. Ensuite, je n’ai pas réussi à m’attacher aux personnages. Leurs interactions ne me semblaient pas naturelles, j’ai grimacé à plusieurs moments. Même après ma lecture, j’ai eu l’impression de ne pas les connaître, de ne savoir que leur nom. Leur personnalité et leur psychologie n’ont pas été approfondis, selon moi et ça m’a freinée. Cependant, à partir de la moitié de l’histoire, j’ai pu commencer à apprécier. Les choses devenaient plus dramatiques un peu, rentrant plus dans le thème annoncé par le résumé. Et la fin est triste, oui, mais elle est écrite de sorte à être pleine d’espoir. J’ai beau avoir été déçue de ma lecture, cela ne va pas dire que c'était mauvais. Ce n'est juste pas pour moi.
It's a romance story about a terminally ill patient and a boy who comes of as not a very caring person at the start. I'll try to keep it short so those who haven't read the book can experience the journey themselves, but if you go through this journey with the characters, I think you'll be hard pressed to say that the romance part of the novel is it's best aspect. Rather, the story carries its themes through the budding romance of the main characters and it gives a really human perspective on a very simple yet tough question: "what is the meaning of life". And while many perspectives of the question are given, it is up to the reader to interpret for themselves the answer. Through the story, the main characters go through different cycles of emotion through their romance which also comes with a change in season. The novel starts in spring when the two met, to summer as they start growing closer and spend more happy times together as the boy starts fulfilling her last few wishes, even eventually the boy confesses his love, although no reply was given. Then to autumn when it becomes apparent that -_----------spoilers ahead--------------
The illness is creeping in and both characters start becoming more depressed as both of them find less and less meaning in each of their lives. In finding hope in their love, the girl asks a final wish for the boy to live on and when she passes, the boy realizes his meaning in life through dealing with her loss.
And while I know this review really isn't the best at bringing out the truly outstanding work this will be for some, I can say that with confidence, this short novel is a work that I can recommend reading, even if just for the experience or the given story at face value.
This entire review has been hidden because of spoilers.
Je remercie les éditions Akata pour cette lecture. Une histoire qui m’a vraiment touché, un merveilleux coup de cœur. J’ai versé toutes les larmes de mon corps vers la fin de ce roman !
Takuya est un élève au lycée. Dans sa classe, se trouve une place vide, celle d’une fille qui est en réalité hospitalisée depuis des années. Un de leur camarade de classe doit justement lui apporter un mot écrit par tout le monde, manque de chance, cette personne le jour J ne peux pas le faire. C’est ainsi qu’il demande à Takuya d’aller le lui donner à sa place.
Il va alors se rendre à l’hôpital et découvrir Mamizu. C’est une jeune fille vraiment très belle et qui a l’air très en forme malgré sa maladie. Elle est atteinte de luminite et il n’en sait pas vraiment beaucoup, mais les choses vont changer avec cette rencontre. Étrangement, quelque chose va l’attirer, le pousser à vouloir lui rendre visite régulièrement.
C’est ainsi que Mamizu va faire par d’un de ses souhaits. Elle a une liste de choses qu’elle aimerait faire avant de mourir. Ne pouvant sortir de l’hôpital, elle va demander à Takuya de les faire à sa place et de venir à chaque fois lui raconter son expérience.
C’est vraiment une magnifique histoire. Premièrement, la plume de l’auteur est extrêmement fluide et émouvante. On suit l’histoire sans aucun souci et on est captivé par chacun de ses mots.
Évidemment, on sait très bien comment tout cela va se terminer, mais ici, ce n’est pas la finalité qui compte, mais le contenue. Il y a un fort message derrière cette histoire, un message d’espoir, d’amour, d’émotion.
En bref, c’est vraiment un roman qui m’a touché en pleins cœur. Je suis bouleversée par cette lecture. Je ne me remets pas de toutes les émotions que ce livre m’a fait vivre, de toutes les larmes que je viens de verser. J’avais l’impression à chaque instant d’être auprès de Takuya et d’être avec lui, près de Mamizu. Une histoire que je vous recommande si vous cherchez à vivre des émotions forte et poignante !
'You Shine in the Moonlit night' follows our main character, Takuya, who has become numb to the challenges that life has thrown at him, so much so that he has lost the meaning to live. He constantly ponders over the meaning of life, and how it is a fruitless venture to continue living. Until one day, Takuya meets Mamizu, a classmate afflicted with 'luminescence disease' -- a disease with no cure.
Over the course of the months, they got to know one another. Mamizu, bedbound by the disease, requests from Takuya to help her cross off the things she desires to do before she passes. Although reluctant, Takuya carries out the activities and reports of his experiences to Mamizu during his visits to her hospital ward.
Although the novel is lacking in many ways (the unremarkable writing style, the very convenient plot development etc.) , it contains sensitive topics of su*cide, and the meaning of life.
"When the ones we love die, We must commit suicide. But if we continue on, without redemption, Let us shake hands in good rhythm."
This quote basically sums up the entire book, whereby Takuya gradually learns what it means to let go of people when their time has come. Even if a part of us has left together with the deceased, living well alongside the people that the deceased has left behind would honour the fleeting life of the deceased.
Overall, the book was slightly underwhelming. Would I read it again? Probably not. But I suppose it was a good read to get me out of my slump :)
This entire review has been hidden because of spoilers.
Je ne saurais vraiment dire pourquoi, mais je n'avais pas envie de le lire. L'histoire est pas mal (bien que les personnages manquent d'un peu de relief au début) et j'aime bien le Japon – pour y être allée pendant un mois, pas trop de dépaysement donc –, mais il manquait de ce petit quelque chose qui fait qu'on va juste apprécier un livre au lieu de le bouffer tout cru quand il est absent. J'ai eu ce ressenti en particulier durant les 2 premières parties du livre (sur 4, soit la moitié du roman). La 2eme moitié du roman devient vraiment intéressante, et émotionnellement impliquée aussi. Alors que durant les 100 premières pages, l'histoire était juste écrite, elle gagne en vivacité, en réalisme, en émotions simplement. Takuya que je trouvais terne se révèle être bien plus profond, mais peu expressif de l'extérieur, lui donnant l'image de quelqu'un de froid alors qu'il est extrêmement sensible. J'aurai préféré que sa personnalité se dévoile plus tôt (100 pages sur 224 avant de le connaître, c'est un peu long à mon goût), mais la suite m'a fait apprécier ce personnage. Dès le début, une certaine mélancolie, très vague d'abord, se met en place pour éclore sur la fin. L'histoire d'une jeune vie qui s'achève, de la présence de la mort partout et de la façon dont on surmonte un deuil : ce livre reste une ode à la vie.
C'est la première fois que je lis ce "type de livre" et ça m'a vraiment paru spécial. Tout du long j'ai eu l'impression de lire un manga mais en roman c'était étrange.
Le style de l'auteur était bien mais peut-être un peu trop simple et creux par moment. L'histoire m'a paru peu original, malheureusement un jour avant j'avais vu " je veux manger ton pancréas" et les deux histoires sont extrêmement similaires ce qui varie c'est la maladie et la fin mais le récit en lui même reste le même. Un lycéen se liant d'amitié à une jeune fille malade qui sait qu'elle va mourir bientôt, bien sûr une romance se créer et bien sûr elle meurt.
J'ai trouvé le dialogue entre les personnage assez réaliste c'est le genre de discussion que tous le monde pourrait avoir mais ça m'a plu de suivre cette romance d'aussi prêt, de voir la douleur de l'attachement, savoir que l'être aimé va mourir mais on ne sait pas quand.
Les deux gros points qui m'ont déplu sont sans doute le style de l'auteur trop pauvre qui ne permet pas une totale immersion dans l'histoire, et également le côté cliché et prévisible des évènements, l'histoire en elle-même est assez bien et touchante, malheureusement ces deux points m'ont pas mal rebuté, c'était une très bonne expérience toute fois et je pense commander le prochain livre "i-maginé" que la maison d'édition sortira prochainement
I got this book so long ago that I no longer remember who recommended it to me, or if I just happened to pick it up at the bookstore.
While this is only the second Japanese novel I've read, I already harbored some prejudiced ideas about this book from being so familiar with weeb culture and figured it would be another drop in the romance novel ocean; formulaic, predictable, and immature.
I couldn't have been more wrong.
The characters ended up being more endearing and deep than the stereotypes I initially believed them to be. I thought the main protagonist Takuya was just another constipated flat MC for the reader to self-insert. I was pleasantly surprised.
This book isn't all romance. It effortlessly tackles heavy themes like grief, survivor's guilt, suicide, and living on in spite of it all. The author's story, albeit brief, was also touching and explains his familiarity with the story's themes and the realism of his characters.
I am too soft for this genre. I was reduced to a mushy, tearful mess by the end of this book. If I wasn't such a softie, I would read it again. But for now it'll sit in a special place on my shelf and I'll hope for a high-quality anime adaptation to show my family.
Joder, qué triste y qué bonito es. A pesar de ser muy cliché en varios aspectos, está tan bien narrado que es totalmente entendible que ganara el premio Dengeki. Transmite tan bien los sentimientos de los personajes... Lo mejor de todo, para mí, ha sido el mensaje que transmite Mamizu de "no mueras por mí, vive por mí". Y es que el autor, realmente consigue que te den ganas de vivir (tal como él dice desear en el epílogo).
Por otro lado, me impactó mucho la escena en que acosan a Takuya y Kayama se cae desde el primer piso al ir a ayudarlo. Me dejó muy mala sensación, cuando describe cómo cae de pie y se queda en cuclillas aguantando el dolor, uf. Esta parte no me gustó.
Por último, quería comentar que me parece bien que el final no haya sido especialmente emotivo. Si lo hubiese sido, creo que no hubiera encajado con cómo es Takuya. Me gusta que Tetsuya Sano haya mantenido la esencia del protagonista hasta el final.
Al principio, me costó engancharme, pero cuando le pillé el gusto no podía dejar de leer. Si no fuera por la espinita que me ha quedado en el corazón, le daría 5⭐.
This entire review has been hidden because of spoilers.
J'ai lu Rendez-vous au crépuscule grâce à l'opération Masse Critique organisée par Babelio, que je remercie ainsi que les Editions Akata. N'ayant jamais lu de Light Novel avant, j'avais hâte d'essayer !
Takuya est un élève plutôt discret qui n'aime pas vraiment se mélanger aux autres. Un jour il se voit obliger de rendre visite à Mamizu, une élève hospitalisée depuis des années, pour lui apporter des mots d’encouragement écrits par tous ses camarades. Cette rencontre va bouleverser sa vie.
Takuya est un personnage assez particulier. Il est rare d'en croiser dans les romans... Il est extrêmement renfermé. Pas secret et sombre en mode "Bad boy" mais plutôt un adolescent un peu mal dans sa peau, très solitaire. Mais derrière ces remparts se cache une blessure encore béante, le suicide de sa grande sœur survenue 1 an plus tôt. Il a donc un rapport à la mort assez particulier et rencontrer Mamizu qui se sait condamnée malgré elle va avoir un impact considérable sur lui.
Je n'avais jamais lu de Light Novel avant alors j'ai eu un peu de mal avec le style d'écriture qui est proche de celui du manga... mais sous forme de livre ! Ce n'est pas quelque chose que j'ai apprécié mais j'imagine que tous les Light Novels sont ainsi. Au-delà de cet aspect qui m'a dérangé, il y a l'histoire ! Je n'ai pas tout de suite compris où voulais nous emmener l'auteur. Puis j'ai compris... et j'ai trouvé l'histoire magnifique, émouvante, bouleversante ! Je lis énormément alors il est devenu rare que je ressente ce genre de sentiments aussi intensément ! Alors je ne suis pas ressortie indemne de cette histoire malgré le style d'écriture un peu trop "manga" de ce roman.
2,5/5 Je suis plutôt déçue de ce livre. Le sujet est vraiment beau: une maladie mortelle qui a cette particularité de faire briller la peau des malads au clair de lune. J'ai trouvé cela très poétique, et touchant. Malheureusement, même si le sujet était sensé me faire ressentir beaucoup de choses, ça n'a pas été le cas. Je n'ai été que rarement touché, et n'ai eu la larme qu'à un seul moment (pourtant j'ai la larme facile). Premièrement parce que je n'ai pas du tout accroché à la plume de l'auteur, que j'ai trouvé trop "banal", qui manquait beaucoup d'émotions. De plus, les personnages ne m'ont pas du tout intéressés... je suis rest´´assez indifférente à ce qui pouvait leur arriver.
Je pense être totalement passé à côté de ce livre, et je trouve ça vraiment dommage car il me faisait vraiment envie et les sujets du deuil, de l'amitié et de l'amour de jeunesse sont vraiment intéressants.
Comencé Tu brillo en las noches de luna sin mucha fuerza. Me hacía una idea de lo que esperaba porque, al fin y al cabo, lo deja claro en su propia sinopsis, pero Sano tiene más de una sorpresa que mostrar.
Se nota que es su primer trabajo publicado y está lejos de ser perfecta pero es real. Muy real. Sus personajes son raros, a veces incluso insoportables, pero también son muy naturales y su historia fluye muy fácilmente hasta que llega a un final que, posiblemente, ya esperes cuando abras sus primeras páginas.
Con todo, sin parecerme una obra demasiado destacable, a mí me ha tocado mucho en lo personal. No es tan importante lo que cuenta sino como se cuenta. Entender su mensaje, al final, ha sido una mezcla de abrazo y puñalada emocional. Conectar con una novela de esa forma es algo maravilloso y pocos autores lo consiguen.
Ich bin für gewöhnlich absolut kein Fan von SickLit aber dieser Roman bildet die so ziemlich einzige Ausnahme. Denn neben einer wirklich nahegehenden Geschichte übers Sterben bekommt man in diesem Buch auch eine wunderschöne Geschichte über den Hunger eines Menschen zu leben.
Dieses Buch hat mich in den letzten Tagen sehr beschäftigt und am Ende auch zum Weinen gebracht, wobei ich nicht sicher bin, ob das aus Trauer war, oder weil das Schlussfazit von Mamizu so wunderschön war.
Ein höchst gelungenes Erstlingswerk, welches scheinbar auch autobiographische Hintergründe hat und es schafft in die Tiefe zu gehen, ohne dabei eine dauerhaft bedrückte Stimmung zu erzeugen. Empfehlenswert für alle, die einen einfachen Schreibstil und schnell voranschreitende Handlungen mögen.