What do you think?
Rate this book


432 pages, Paperback
First published January 1, 2003
It has come to the attention of This Author that a Certain Writer who calls herself "Daniella" (a somewhat outlandish nom de plume, is it not?) has published a rather disconcerting column about several figures of the ton. Some of them, Gentle Reader, you may already be familiar with, seeing as they have been gracing This Author's Society Papers as of late.
It would seem that the newly wed Lady Anne Trent, wife to the Marquis of Halfurst, received the greatest amount of censure and was called names that This Author is not inclined to disclose. It is being said, therefore, that the Marquis, the ever dutiful husband, is threatening to bring this issue to the House of Lords...
LADY WHISTLEDOWN'S SOCIETY PAPERS, 9 NOVEMBER


«—Permítame terminar —siguió ella, con voz trémula—. No pienso ir a Yorkshire y prefiero la muerte antes que casarme con usted.
Maximilian apretó los dientes, sin dar crédito.
—No puede negarse. Esa decisión no es suya, lady Anne. —protestó él, que comenzaba a enojarse—. Sus padres…
—Estoy segura de que mis padres deben de haberse olvidado de informarle de que no desean verme infelizmente casada con un hombre al que no he visto en toda mi vida y que, debo añadir, ni siquiera se ha molestado en escribirme una carta, una nota o un trocito de papel roto en diecinueve años.»
«Sería agradable sentir algo así, sentir que le pertenezco a alguien y que ese alguien me pertenece a mí»
«La había visto lidiar con lo que debía haberle parecido una salvajada absoluta por su parte. Y en su vida había tenido tantas ganas de hablar.»
«El conde era excitante, misterioso y desde luego más inteligente de lo que había sido Clive. Pero era un conde, y por supuesto que no iba a casarse con ella, lo que significaba que, con el tiempo, seria conocida como la muchacha a la que habían abandonado dos Mann-Formsby.»