Сорок один поетів, що їх твори зібрані в цій книжці, поетів поляглих в бою з ворогом, розстріляних, замучених по концентраційних таборах і засланих на неминучу смерть. Це не всі. В нашому списку фігурує ще 20 поетів — теж жорстоко зліквідованих — що їх творів не повелося роздобути, зафіксувати для історії хоч одним віршем. Та й цих 61, що про них ми знаємо, це тільки частина із зліквідованих діячів української культури: літератури, мистецтва, науки.
Що об'єднує представлених в збірці поетів і поетес - вони були вбиті, розстріляні, замучені і заслані, переважно більшовиками, деякі - німцями і деникінцями. Антологія вийшла 1955 року на еміграції, і редактору Богдану Кравцеву не була ще достеменна відома доля багатьох з них. Тепер вже про майже всіх відомо - розстріляні в Сандармоху, померли в таборах і на засланні. Повернувся з заслання хіба що Василь Мисик. Амбівалентне враження справляє те, що деякі з жертв і самі були катами, перш ніж стати жертвами. Деякі буквально - як Фальківський, що був карателем-чекістом і брав участь в масових стратах на території нинішньої Білорусі, а 1934-го року стратили його. Від його рефлексій місцями мороз по шкірі:
"А він стояв тоді понуро, І руки зв’язані іззаду... І тільки місяць коло муру Скликав сестер своїх на раду. В очах байдужість і покора... І тихо: — Дайте докурити!... А ще за мить — лицем угору Лежав він кулею забитий. Давно було... Було багато... І в мене ж кров — не як у риби!... Ну чим же, чим я винуватий, Що трошки, тільки трошки схибив... Хотів в чоло... Тряслися руки... А за стіною степ широкий. Пустить? Та я ж чекіст!... Ах, муки... І це страшне, розбите око."
І в такому дусі, душевні муки ката...
Деякі були катами фігурально - долучались до цькування своїх колег по перу, адже репресіям часто передувало цькування в совєтській пресі під виглядом "критики", а потім репресували і їх самих.
Навіть дивно бачити під одною обкладинкою чекіста Фальківського і полковника УПА Юрія Липу, замордованого НКВС, але що ж... Це, мабуть, і є чесна картина епохи.
"Сій же в строфи люте насіння, Сій же, Поки ріже твій син твого сина, Сій же..."
Ці рядки Майка Йогансена можуть бути епіграфом до всієї антології.
Дуже чуттєва та прониклива поезія українських класиків початку XX ст., з особливою увагою до історичних реалій того часу та скрут, які переживала Україна. Збірка варта уваги і неодноразового перечитування.