Ez pont az a könyv, amitől a nemzeti keresztény-konzervatív illiberális kormány félti az alattvalóit. Annak, aki eddig egy-egy szenzációs szalagcímnél tovább nem foglalkozott a témával, és nem olvassa az angolszász diskurzust a témáról talán pont erre a könyvre van szüksége.
Elvileg nagyon nekem való könyv kellett volna legyen. Rengeteg téma van benne, amiről amiről szívesen, és rendszeresen olvasok. De maga a könyv annyira távolságtartó és hideg, hogy nekem sajnos nem jött be. Egy témában egyáltalán nem jártas laikusnak talán pont ez a blog-szerű szint kell, úgyhogy a hiba inkább nálam van.
Ugyanis engem nagyon zavart a szövegen átütő brutálisan liberális attitűd. Legjobb példa erre a fülszövegen levő idézet:
„Nem tudok mást, jobbat, mélyebbet, radikálisabbat, politikusabbat és kevésbé politikusabbat mondani, mint hogy legyünk kedvesek egymással, és senki ne baszogasson senkit. Tényleg. Egyszerűen nem engedhetjük meg magunknak.”
Vay ezt a (népszerű liberális eszmét) már nem alkalmazza önmagára, és folyamatosan a „döglött állatok” fogyasztásával kapcsolatban tesz csípős megjegyzéseket. Illetve untig ismer liberális álláspontokat ismételget. Ahogy a diákbölcsesség tartja: az ismétlés a tudás anyja, és az unalom nagyanyja. (vagy valami hasonló)
Meglepett, hogy ezeken a – talán csak felületes szinten – irritáló részleteken túlmenően mennyire erős véleménykülönbségeink vannak, hiszen az alapokban garantáltan azonos oldalon állunk.
Megvettem a könyvet, hogy „áh, úgyis biztos mindenben egyetértünk, és nem fog újat mondani, de támogassuk anyagilag, hogy ilyen könyvek magyarul is megjelenjenek”. Majd jól felhúztam magam pár kijelentésén.
Számomra a legzavaróbb mégis az önreflexió hiánya volt. Például amikor kb. egy fél fejezetet szentel annak, hogy az „elnyomásolimpián”, és a nyugati transz aktivisták túlkapásain háborogjon egy sort, majd a fejezet második részében azt ecseteli, hogyan esett el egyre jobban addigi publikálási lehetőségektől, és hogy a barátai ebben nem támogatták. Csak úgy süt belőle a (teljesen jogos) frusztráció. De erre nem reflektál, csak úgymond papírra veti. A fejezet végére eljut oda, hogy talán a folyamat elején, előnyös helyzetből indulva talán alaptalanul kételkedett más transz személyek ezzel kapcsolatos beszámolóiban. De ugyanakkor a könyvben viszont benne hagyja a baszogatásukat, amiért „átesnek a ló túloldalára”. Ellentmondva ezzel a saját maga által hirdetett „jobb, mély, politikus, és kevésbé politikus” elvnek.
Őszintén a legjobbakat kívánom neki, és remélem, hogy idővel halad majd az ön- és emberismeretben, és rájön hogyan kell helyén kezelni ezeket a dolgokat. Majd ír erről is egy fasza könyvet a jövőben. Én megvenném.
Ahogy remélem, hogy annál már kerül egy jobb szerkesztő is, mert ez rendkívül kaotikus volt. Több fókuszt, és kevesebb dühöngést. Nem kevesebb érzelmet és szenvedélyt a témával kapcsolatban (ezek jó dolgok), hanem kevesebb dühös blogposzt hangvételű, és szintű érvelést kérnék. Aktivista blogokon, és eseményeken felszólalás során ez még elmegy. De a könyv nem ugyanaz a médium, és ezt fel kell ismernie, és ennek megfelelően módosítania kell a stíluson egy tizenöt+ éve író szerzőnek. A szerkesztő pedig ebben kell segítse. Gaborják Ádám, aki külön említve van a köszönetnyilvánításban, itt sajnos nem végzett elég alapos munkát.
A forrásmegjelölés teljes hiánya viszont megbocsáthatatlan. Túl sok kerül említésre, és jó párat még magában a szövegben sem említi, hogy honnan származnak. Pedig biztosra tudom, hogy nem saját gondolat, mert olvastam az eredetit. Az öt csillagból minimum egyet csak azért veszített.