Jump to ratings and reviews
Rate this book

เมืองมุมฉาก

Rate this book
เรื่องสั้น 5 มุม ในฉากมหานครนิวยอร์ก

173 pages, Paperback

First published July 1, 2000

4 people are currently reading
56 people want to read

About the author

Prabda Yoon

49 books46 followers
See ปราบดา หยุ่น for Thai profile.

Prabda Yoon (Thai: ปราบดา หยุ่น; RTGS: Prapda Yun; born 2 August 1973 in Bangkok) is a Thai writer, novelist, filmmaker, artist, graphic designer, magazine editor, screenwriter, translator and media personality. His literary debut, Muang Moom Shak (City of Right Angles), a collection of five related stories about New York City, and the follow-up story collection, Kwam Na Ja Pen (Probability), both published in 2000, immediately turned him into "...the talk of the town..." In 2002, Kwam Na Ja Pen won the S.E.A. Write Award, an award presented to accomplished Southeast Asian writers and poets.

Prabda has been prolific, having written over 20 books of fiction and nonfiction in ten years, designed over 100 book covers for many publishers and authors, translated a number of modern Western classics such as Vladimir Nabokov's Lolita and Pnin, all of J. D. Salinger's books, Anthony Burgess's' A Clockwork Orange, and Karel Čapek's R.U.R. He has also written two acclaimed screenplays for Thai "new wave" filmmaker Pen-Ek Ratanaruang, "Last Life in the Universe" (2003) and "Invisible Waves" (2006). Prabda's literary work has been translated to Japanese and published in Japan regularly. He has exhibited his artworks (paintings, drawings, installations) in Thailand and Japan. He has also produced music and written songs with the bands Buahima and The Typhoon Band.

In 2004, Prabda founded Typhoon Studio, a small publishing house with two imprints, Typhoon Books and Sunday Afternoon. In 2012, he opened Bookmoby Readers' Cafe, a small bookshop at the Bangkok Art and Culture Centre. In 2015, Prabda wrote and directed his first feature film, "Motel Mist", which was selected to premiere and compete at the International Film Festival Rotterdam in 2016. The Sad Part Was, a collection of twelve short stories mostly taken from Prabda's Kwam Na Ja Pen in English, translated from Thai by Mui Poopoksakul (who won an English PEN Award for her translation), was published by the London-based independent publisher, Tilted Axis, and released in the UK on 3 March 2017. It is said to be the first translation of Thai fiction to be published in the UK.

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
19 (19%)
4 stars
43 (43%)
3 stars
30 (30%)
2 stars
4 (4%)
1 star
2 (2%)
Displaying 1 - 8 of 8 reviews
Profile Image for Kin.
514 reviews164 followers
February 25, 2017
กลับมาอ่านใหม่ก็ยังชอบทุกเรื่อง ยกเว้นเรื่องสุดท้าย กราบงามๆ
Profile Image for Nattapon Sribuangam.
8 reviews27 followers
October 13, 2019
เรื่องสั้นที่คนอ่านเข้าถึงตัวละครไม่ยาก ติดตามเนื้อเรื่องได้ตลอดซึ่งในระหว่างทางผู้เขียนสามารถทำให้คนอ่านขบคิดได้จนมาจบท้ายของเรื่องราว ภาษาของปราบดาในเล่มนี้สร้างบรรยากาศให้รู้สึกพิเศษเหมือนอยู่ในเมือวนิวยอร์กจริง งานเล่มนี้ถือแปลกและหลุดออกมาแนวขนบนิยมของนักเขียนไทย สร้่างรสชาติแปลกใหม่แก่วงการวรรณกรรมไทย
Profile Image for Ann Sriwalee .
15 reviews1 follower
May 6, 2019
หลงรักเลย เต็มไปด้วยเสน่ห์บอกไม่ถูก แค่เปิดเรื่องก็ดีมากๆ ส่วนเรื่องสุดท้ายก็จบได้อย่างสวยงาม มีมุมค่อนแคะ แซะ กระแนะกระแหนแทรกเข้ามาด้วย ทั้งยังหยิบยกเหตุผลมาประกอบสถานการณ์แต่ละเรื่อง ถ้าเปรียบเป็นก๋วยเตี๋ยวชามหนึ่งก็ถือว่ารสกลมกล่อมโดยไม่ต้องเพิ่มเครื่องปรุงใดๆ
8 reviews
August 31, 2022
รวมเรื่องสั้น 5 เรื่องมนมหานครนิวยอร์ก สั้น... สั้นมาก บรรยายชีวิตน้อยๆบางชีวิตในเมือง อ่านแบบเพลิดเพลิน ไม่ระทึก หรือเศร้าน้ำตาแตก สิ่งหนึ่งที่ชอบคือมีบทหนึ่งในเล่ม คุณปราบดาได้โชว์ทักษะการร่ายกวีอย่างไพเราะจับใจ เเม้จะเป็นเพียงช่วงสั้นๆ
Profile Image for meinkade.
28 reviews12 followers
August 3, 2020
ภาษาอ่านง่ายแต่สละสลวยและเฉียบคม เป็นเรื่องสั้นที่ทำให้เข้าถึงตัวละครได้โดยง่ายในไม่กี่หน้ากระดาษ ประโยคบางประโยคชวนให้เราตั้งคำถามและติดอยู่กับมันไปชั่วเวลาหนึ่ง ควรค่าแก่การอ่าน
Profile Image for Potjy.
40 reviews30 followers
July 9, 2009
ชอบกลอนในเรื่องกวีรัสเซียมาก ไม่นึกเลยว่าปราบดาจะเขียนบทกวีแบบตามขนบได้ดีขนาดนี้
Profile Image for Kukoyka.
15 reviews2 followers
Read
May 30, 2011
เหมือนจะเข้าใจ
Displaying 1 - 8 of 8 reviews

Can't find what you're looking for?

Get help and learn more about the design.