Wo Chan also performs as the drag artist Illustrious Pearl, and this collection has all the innovation, flamboyance, ecstatic lyricality, and just fun you would expect. But it also takes on the vulnerability of an immigrant families experience in response to the power structures they have to navigate to stay, as well as the challenges of having joyful, self-celebrating sexuality coming from a traditional family.
There are a series of poems that take the form of letters to an immigration authority about the speaker’s family’s restaurant, in which the bending of self in the face of power becomes palpable. There is also a series of ingenious poems starting with @nature (ha, the very idea!) that are so smart in how they poke at the way our ideas of nature inform some of our rigidity about gender. My favorite poems, though, are the ones where the frantic joyful music of the speaker outruns meaning. For example: “some noted lifetime. some fingers freely, a hemisphere. / some oil cut on tough broad hands, some torpor inching / down. some family trees. some live, unexpectedly live, / and some sudden blowout—chrysanthemums”. This was an innovative, mind-expanding, and beautilicious collection!