مررت بعينيَّ على كل أجزاء الحجرة، بقدر من الفضول الجديد، كما لو أنني كنت على وشك أن أرى منظرًا غير معتاد. ثم جاءني إحساس عميق، أنه من بين كل الأماكن التي أقمت وسأقيم فيها، ستظل ذكرى هذه الحجرة غير قابلة للانمحاء من ذاكرتي. ستمرًّ السنوات وأُصبح رجلًا عجوزًا، لكنني سأظلُّ أرى في ذاكرتي دائمًا هذه الحجرة في منزلنا الريفي، بنفس القدر التي هي عليه الآن من البساطة والتعقيد. لكن الطفل الذي كنته لم يستطع في ذلك الوقت المُبكر من حياته سبر أغوار هذا المنظر ليعرف لماذا هو على هذا القدر من الإثارة والغموض. حتى يومنا هذا في شيخوختي، عندما أمرُّ بالقرب من شُجيْرَة ورد أحمر، أو عندما أنصت إلى غناء شحرور، يكون هذا كافيًا جدًا لإعادتي إلى جوّ تلك الحجرة، في ذلك الصباح الباكر، حين كنت واقفًا إلى جوار النافذة، وضلفتها الخشبية العصية على الفتح بسبب كثافة اللبلاب، وعلى مرمى بصري هناك ذلك الفراش الذي ينام عليه كلود، ذلك الفتى ابن خالتي الذي اكتسب سمار بشرته من كثرة تعرُّضه لضوء الشمس في نهارات الصيف.
الانغماس في تأمل الذات بصورة مثقلة سوداوية..حد التمزق بين رغباتها وتناقضاتها ، مزج الأحلام المتخيلة بالحقائق المُضجرة فعندئذٍ يصبح الواقع كابوساً خانقاً وليس نوماً أبداً
Nostalgic early gay desire, memory transmogrified. Though fictionalized, it has that loose credibility of a journal being reworked, but also that general looseness -- there's a formal clarity to the events that bookend the narrative but the rest meanders. The high points are the Denton Welchesque instances of heightened perception -- a walk at dusk, a half-built house, a summer hillside.
رواية أجمل ما فيها الغلاف فقط، الذي ليس له علاقة على الإطلاق بمحتوى العمل، ولا اسمه حتى!
رواية عن فتى يعاني من التبعثر منذ طفولته، وصدمته بانتحار والده، وانغماسه في مزيج من أحلام اليقظة والواقع، وصدمته بما هو كائن في حياته، وعلاقته الغريبة بابن خالته وجبنه في الاعتراف بما يدور داخل ذهنه.
Ein schwermütiger, emotional distanzierter 18-Jähriger lässt sich in seinen pessimistischen Gedanken treiben, wenig beeindruckt vom Tod seiner Eltern und kommt schließlich seiner erotischen Neigung auf die Spur. Sehr postpubertär-negativ-leidend-egozentrisch.
دينيس طفل في العاشرة وحيد لأبويه ، الأب طبيب والأم لاتعمل، العلاقة بين الزوجين باردة وكذلك علاقتهما بطفلهما، تموت خالة دينيس وزوجها في حادث فينضم للأسرة ابن الخالة كلود الذي يكبر دينيس بعدة سنوات، تنشأ علاقة صداقة بينهما لكن كلود يسارع لمغادرة الأسرة والانضمام للقوات المسلحة الفرنسية، يموت الأب منتحراً فتتغير حياة الام ودينيس ويبدأ بالابتعاد نفسيا عن أمه أكثر والعيش في أحلام يقظة ومن ثم تتدهور في الخامسة عشرة من عمره دراسته وبعدها لا يستطيع نيل شهادة البكالوريا مسبباً إحباطاً كبيراً لوالدته، بعد فترة تموت والدته فجأة ويساعده عمه في إجراءات الدفن وتنظيم أمور إرثه ويفاتحه في موضوع علاقاته فهو لم يحب والديه أبداً ويبعد عنه كل من يقترب منه وحتى ابن خالته الذي كان صديقه لم يحاول أن يتواصل معه. يطلب منه عمه أن يغير من نفسه فيحاول أن يعيد الصداقة بينه وبين كلود لكن الأوان قد فات . رواية عن العوالم الداخلية لشخص لا يعرف كيف يحب . يقول دينيس في نهاية الرواية: ❞ أكاد أعتقد أنني كنت على الدوام شخصين؛ أحدهما يعيش على مستوى الواقع اليومي، والآخر يعيش على مستوى الأحلام. ❝
💥جوليان جرين ١٩٠٠_ ١٩٩٨ هو كاتب أمريكي ولد في فرنسا وعاش ومات فيها، هو أول شخص من أصول أجنبيَّة يتمُّ اختياره عضوًا في الأكاديمية الفرنسية، وهي ما يمكن اعتباره المَجْمَع اللُّغَوي الفرنسي، أو مجمع الخالدين. ارتبط اسمه بأضخم عمل روائي (نجوم الجنوب، 903 صفحة، 1988) وأوسع مذكرات (ثلاثة اجزاء، 3000 صفحة، 1982- 1993)، صدرت روايته النومة الأخرى عام ١٩٣٠. د.نسرين درّاج
This entire review has been hidden because of spoilers.
اشتريت الكتاب من معرض القاهرة الدولي للكتاب في شهر يناير وترددت اقراه من التقييم عليه بصراحة توقعت الكتاب سيء بس ماكان كذا الراوي يتكلم بلسانه عن حياته من صغره لعمر ال٢٠ ومامرت عليه من احداث فيها وعلاقته مع والديه
A short but interesting read that requires re-reading highlighted passages and rethinking the events and the omnipresent themes of life and death to truly grasp the depth of this little book.
This is beautiful, more so for the afterword that accompanies the Pushkin Press edition.
There is little that’s likeable about Denis, but this is precisely what makes his inner world come forth in quite so compelling a way. I mean, who can say they like their adolescent self (and isn’t that dislike, nine times out of ten, well-deserved)?
You feel inclined, too, to forgive Denis his stunted emotional development. After all, it’s not as if his familial environment (though we get to know it only through his possibly unreliable eyes) is conducive to self-understanding. It’s also hard not to sympathise with his struggles with an awakening sexuality in a world hostile to same-sex desire. I hasten to add that there is nothing heavy-handed in conveying that hostility, which, rather, participates in the condition it itself enforces on same-sex desire: to remain unspoken.
It would have been easy for the book to go wrong — had it been longer, for example; or had it been more relentlessly pessimistic. Instead, at novella-legth, the story is perfectly sized; and the pessimism is interspersed with flashes of lyricism that are all the more blinding for being so infrequent.