"Алиса и Три Капитана" - другое название повести "Путешествие Алисы".
Одним из самых популярных произведений Кира Булычева стал цикл историй об Алисе - девочке XXI века. "Девочка с Земли" - это оригинальный сплав сказки и фантастики, где все находит свое место: и шагающие кустики, и живые роботы, и шапка-невидимка. Обращенные к детям, эти истории погружают слушателя в самобытный культурно-литературный коктейль разных времен и народов, где ребенок дня сегодняшнего должен освоиться сообразно своему особому взгляду на мир.
Межпланетная экспедиция за новыми животными для московского зоопарка, в которой участвуют профессор Селезнев и его дочь Алиса, напала на след пропавших героев - трех капитанов. Друзьям удается разгадать тайну их исчезновения, но для этого пришлось выдержать жестокую схватку с настоящими космическими пиратами...
Kir Bulychev was a pen name of Igor Vsevolodovich Mozheiko, a Soviet Russian science fiction writer, critic, translator and historian of Lithuanian ancestry. His magnum opus is a children's science fiction series Alisa Selezneva, although most of his books are adult-oriented. His books were adapted for film, TV, and animation over 20 times – more than any other Russian science fiction author – and Bulychev himself wrote scripts for early adaptations. He began to write SF in 1965. He has translated numerous American SF stories into Russian. Winner of the ESFS Awards in 1984 as the "Best Short Story Writer". Winner of the Aelita award in 1997.
Ez volt az én múlt ködébe veszett, sokszor megsiratott ifjúságom egyik kedvenc könyve. A kötésén is látszik, hogy nem egyszer elolvastam. Most átplántáltam a gyerekeimbe is, esti felolvasás formájában.
A jövőben járunk*. Egy olyan jövőben, ahol úgy fest, győzött az internacionalizmus, mert minden ember jó barát, az országhatárok meg sajátosan elmosódottnak tűnnek. Fajunk az így felszabadult energiáit máshol vezeti le: megtelepedik a Marson, új pályára állítja a Vénuszt, és távoli galaxisokat derít fel. E felderítés melléktermékeként pedig fogja az ott talált jószágokat, és a gyermekek nagy örömére áthozza őket planétánk állatkertjeibe. No most elbeszélőnk a moszkvai állatkert igazgatója, aki épp indul évi rendes állatbeszerző útjára Pegazus nevezetű csöpp kutatóűrhajóján, és most – egyfajta jutalomként - vele tarthat lánya, Alice is, aki életre- és imádni való, a lexikonban pedig a „cserfes” szócikknél az ő képe látható. Útjuk során számtalan érdekes életformával találkoznak, az értelmes lényekkel beszédbe elegyednek, a kevésbé értelmeseket meg berakják egy ketrecbe, mindezt többé-kevésbé zökkenőmentesen művelik, ám egyszer csak belekeverednek valami rejtelmes csillagközi machinációba, ahol a galaktika legnagyobb hőseit kell megmenteniük.
No most nem a fenn említett cselszövés a regény fő erénye. Az csak úgy van, keretet teremt, behoz pár előírásszerű gazfickót meg nehéz helyzetet - ami persze üdvösen megoldódik majd -, ezzel pedig kis adrenalint visz a történetbe. Hanem a bulicsovi fantázia. Azok a lények, akiket megteremt. És ahogy megteremti őket. A regény legjavát ugyanis azok a fejezetek alkotják, ahol a kis expedíció leszáll egy random bolygón, ahol a helyi élővilág valami fura, rejtélyes kompozíciót alkot. Ezt a rejtélyt csodálkozva szemlélik, nem értik, vakarják a fejüket, mégis hogy működik ez az izé, ezt kérdezgetik egymástól. Az olvasó meg ugye velük együtt nekiáll megfejteni a rejtvényt. Tehát ez, mondjuk úgy, egy zoológiai detektívsztori-gyűjtemény. Illő hozzátenni, ezek a feladványok nagyjából egy nyolcéves gyerek szintjén vannak (Kornél is többnyire feloldotta a talányt), ennek fényében kész csoda, hogy a felnőttek – pedig biológiaprofesszor is van köztük! - sosem boldogulnak velük, bezzeg Alice, ő kirázza séróból. Most erre mondhatjuk rosszmájúan, hogy a jövő biológiaprofesszorai egy nyolcéves gyerek szintjén állnak, úgyhogy jaj nekünk, de igazából ezen kár lenne fennakadni. A lényeg, hogy a gyerekek boldogan fejtik meg az efféle feladványokat. És közben jót mulatnak az indikátorállatkán, a barlangi takácspókon, a kompótlevet kunyeráló izgága bokrokon, meg a szklisszen, aki megszólalásig olyan, mint egy tehén, csak... de nem spoilerezek.
Mai szemmel akadnak benne bőven naivitások. Néha döccen a szöveg is – hiába, ami akkoriban fiatalos beszédstílusnak minősült, az ma már megmosolyogtatóan ósdi. De még mindig élveztem. És ami még fontosabb: a gyerekek is.
* Ami nem csoda, mert Bulicsov – főállásban – a szovjet sci-fi egyik zászlóshajója.
Помню, как читала эту книгу в детстве, лет в 7-8, самостоятельно взяв ее в библиотеке. Тогда это была остросюжетная история, с космическими злодеями, с таинственными загадками, с говорящей птицей и подозрительной черепашкой. Читаю во взрослом возрасте тот же текст, но теперь это легкая детская история, где бандитам в конце говорят - айяяй, больше так не делай. Я думаю, что "Путешествие Алисы" - идеальная книга для первого самостоятельного чтения. Она с одной стороны увлекательная, чтобы увлечь ребенка для самостоятельного чтения, с другой гуманистическая и с важными ценностями.
Kir Bulychev is a talented writer who could always get me completely engrossed as a kid with his amazing Alisa stories and make me forget the actual world exists :) My favourite series growing up! Almost all of the books in this series were illustrated by a wonderful illustrator Eugene Migunov! He's one of my absolute favourite artists, who always feels the spirit of the worlds he illustrates!