Hilarious, irreverent, ruthless, this novel purports to be a revolutionary hero's memoir as footnoted by three so-called experts--a translator, a nomadic psychoanalyst, and a somewhat deranged historian--poking fun at history, academics, and national heroes as it exposes the perils of interpretation, translation, and analysis, and questions perceptions of truth and the veracity of memory. It is exuberant and highly nuanced wordplay at its best (and worst), challenging only insofar as it sometimes bogged down the flow of the story when it squeezed out every little pun.
I, who grew up in the Philippines and who studied this history (or at least the historical aspects in this fiction) in school for a good chunk of my life, found myself learning lots of new things and yearning for more. It is a satirical view, as well as a stringent questioning of this popular part of our history--a farce, as she calls it (the book, not the history, though some may disagree). And though it was sometimes difficult to separate fact from fiction, I got it, for the most part (even though the footnotes were extremely difficult to read, I eventually got used to it, to my surprise).
For those less patient or more ocularly challenged, I suggest using a magnifying glass. Sorry, no ebook versions at this time.
Request to the publisher: please make an ebook version, or at least more readable (I.e. Bigger font) footnotes. After all, they're not really footnotes but stories in themselves; the footnotes are just a literary device, so let us please read them with greater ease.
Which brings me to the multi-framing of the various stories. In this 'memoir,' we have several nested stories and various storylines occurring concurrently above, below, or around each other. The footnoters have their own squabbles; Raymundo, who has his own story, is witness to the people he came in contact with, each with their own stories; Rizal, who has his own life story, has his novels, each with their own stories. And all these intersect, overlap, and interact in their own roundabout ways to create a story of the revolution.
If you're interested in Philippine history and culture, this can be an interesting and unique read. Remember not to take the characters too seriously and you'll be fine. The highly nuanced and sometimes culture-specific humor and wordplay may be lost on some people, but they weren't lost to me! It is also a boldly modern approach to novel-writing.
Gina Apostol has now become one of my favorite writers of all time. Her latest, Gun Dealers' Daughter, is an easier read, though still historical, modern, lyrical, and playful. She doesn't seem to be afraid to push the envelope and I truly appreciate her as an artist for that.