Kofi en Afi moeten de hele dag werken. Ze zijn net als hun ouders tot slaaf gemaakt. Als ze op een dag horen dat hun vader misschien verkocht zal worden, besluiten ze te vluchten. Het wordt een hachelijke tocht door de wildernis, waar ze oog in oog met gevaarlijke dieren komen te staan. Als ze eindelijk bij het moeras komen waar gevluchte mensen zouden leven, is er niemand te zien. Zijn ze helemaal voor niets gekomen? Ze verliezen de moed, tot ze plots de grote kaaiman zien…
Schrijfster Henna Goudzand Nahar liet zich voor dit boek inspireren door het leven van de Brooskampers, die als slaven in Suriname leefden en zich vrij maakten door te vluchten naar een moerasgebied tussen de Surinamerivier en de Boven-Commewijne. Volgens de legende droeg een enorme kaaiman met gras op zijn rug de eerste Brooskampers naar de overkant.
Henna Goudzand Nahar schrijft voor volwassenen en kinderen. In De geur van bruine bonen, haar laatste roman, staat het leven centraal van een groep Surinaamse migranten die na de onafhankelijkheid van hun geboorteland naar Nederland kwam. Met het jeugdboek Op de rug van Bigi Kayman won ze verschillende prijzen. Het jeugdboek Suikerland staat op de shortlist voor de Thea Beckmanprijs.
Het verhaal zit goed in elkaar, o.a. goed om (meer) bewustzijn te creëren. Dat zie je ook bij de jonge hoofdpersonages. Het geeft goed weer hoe tot slaaf gemaakten behandeld werden: niet goed. Tekeningen zijn mooi, sluiten goed aan en ik adviseer om de verantwoording achterin niet over te slaan.
Omdat het nieuwe boek van illustrator Hedy Tjin nog niet in de bibliotheek lag en ik toch erg geboeid was door de 99ste aflevering van de GVP, heb ik dit boek meegenomen. Ook deze stond lang op mijn wensenlijstje en ik waande me weer even in Suriname.
Als 21-jarige student liep ik stage in Paramaribo en op mijn tweede dag daar kreeg ik een tour over voormalige plantages o.l.v. 'Hoe duur was de suiker?' schrijfster Cynthia McLeod. Haar boek en het slavernijverleden kwam voor mij enorm tot leven op al die plekken en heeft een diepe indruk op mij en ook zeker op mijn Suriname-ervaring gemaakt. En dat nog ver voor Black Lives Matter.
'Op de rug van Bigi Kayman' bracht me weer terug naar die plekken, dat gevoel en die ervaring in dat prachtige land dat voor altijd in mijn hart zit. Het ongemakkelijke gevoel van welvarende, keiharde en de baasspelende Nederlanders is in dit boek voelbaar, wat me ook lijkt voor lezers zonder Suriname-ervaring. Dit is een stukje geschiedenis dat je kinderen mee hoort te geven, omdat we allemaal gelijk zijn: toen en nu! Deze conclusie zullen kinderen ook trekken, na het lezen van het boek.
Als kind (en nog steeds) heb ik een haat-liefdeverhouding met stiften. Wanneer je met stift kleurt over een eerder gekleurd stukje, krijg je kleurverschil. Hedy Tjin heeft dit zo prachtig benut en creëert juist structuur, karakter, schaduw en diepte door deze 'overlapping'. Ik ben zeer onder de indruk van deze techniek en haar talent. Stiften zijn voor altijd anders na het bekijken van haar illustraties. Ook de dansende mensen aan het eind van het boek zijn zo herkenbaar getekend dat een gevoel van heimwee opriep.
De lengte van het boek, de plaatsing in de bibliotheek, de gebruikte taal en de avontuurlijke wending met de kayman (krokodil), doen vermoeden dat dit boek alleen voor jonge kinderen geschikt is. Maar dit verhaal moet verteld worden en verdiend niet alleen aandacht in groep 4-5-6, maar ook zeker in de bovenbouw van de basisschool en of onderbouw VO. Bij het thema slavernij/koloniale tijd mag dit boek niet ontbreken. In korte tijd (het is maar een dun boekje met weinig tekst) kun je dit voorlezen en kinderen laten reageren. Bijvoorbeeld het schrijven van een welkomstlied door de mensen wonend op het landje of een videoboodschap opnemen hoe de ouders van Kofi en Afi zouden reageren als ze er achter komen dat hun kinderen gevlucht zijn.
Explorerende dimensie - Vanaf groep 4 t/m onderbouw VO
Serieus begin, vrolijk eind. Met prachtige, originele tekeningen met stift van Hedy Tjin. Gebaseerd op het verhaal van de Brooskampers en het liedje Bigi Kayman (mijn moeder zong dat vroeger, dus ik kende het). Dit liedje speelt een belangrijke rol in het verhaal. Een geschiedenis die verteld moet worden. Het verhaal wordt nergens gruwelijk, het is eenvoudig verteld en geschikt voor kinderen vanaf 8 jaar.
Een intens verhaal op eenvoudige manier verteld. Vanaf groep 5 of 6 goed te gebruiken als je het over slavernij hebt in de klas. De tekeningen zijn kleurrijk en ondersteunen het verhaal heel mooi. Vooral de uitdrukkingen van de mensen zijn heel sterk.
'Grote kaaiman sprong in de rivier en riep vlucht! Vlucht!' #DeZinVanHetBoek
Een verhaaltje dat uit is voor je het weet. Voor mijn gevoel miste het iets, zowel in lengte als toon. Dat wordt echter ruimschoots gecompenseerd door de prachtige tekeningen.
“Dit boek is geïnspireerd op de geschiedenis van de Brooskampers en op het zeer bekende Surinaamse kinderliedje Bigi Kayman. […] Volgens de legende droeg een grote kaaiman de eerste gevluchte Brooskampers naar Kaymangrasi.”
Schrijft Henna Goudzand Nahar in de verantwoording van Op de rug van Bigi Kayman. Om deze legende en vooral dit stukje geschiedenis bij een nieuwe generatie te brengen, introduceert Henna Goudzand Nahar twee personages Afi en Kofi en hun ontmoeting met een bijzondere kaaiman.
Ik had dit boek al enige tijd op mijn lijstje van te lezen boeken staan. Na de eerste bladzijde wist ik al dat ik hier van een exemplaar zou kopen voor in de boekenkast. De illustraties van Hedy Tjin zijn schitterend. De slavernij en de gang van zaken op de koloniale plantages wordt op een begrijpelijke manier uitgelegd, die passend is bij een ontwikkelingsniveau vanaf ongeveer 6 jaar. We zien de gebeurtenissen door de ogen van Kofi en Afi. Wanneer zij een gesprek opvangen waaruit blijkt dat hun vader mogelijk verkocht zal worden, besluiten zij te vluchten en een veilige plek voor hun familie te zoeken. De kinderen maken een erbarmelijke tocht, maar weten zich uit hachelijke situaties te redden. En dan komen ze bigi kayman tegen... Het verhaal eindigt op een vrolijke noot, maar ook als geheel voelde het niet zwaar. Een fijn boek om de slavernij geschiedenis te bespreekbaar te maken met jonge kinderen.
Een mooi boek over slavernij in Suriname waarbij het verhaal op een vrij lichte manier een zwaar onderwerp bespreekt. Het wordt verteld vanuit twee kinderen die op een plantage werken en proberen te ontsnappen. Ik vond met name het begin aangrijpend, omdat het goed weergeeft hoe tot slaaf gemaakten behandeld werden, maar tegelijkertijd ook het bewustzijn van de jonge hoofdpersonages dat dit niet eerlijk was. Mishandelingen werden ook niet ontweken in het verhaal. Toch voelde het verhaal niet zwaar aan. Achterin het boek staat nog wat extra toelichting en achtergrondinformatie over de gebeurtenissen en waargebeurde gebeurtenissen waarop dit verhaal is gebaseerd.
Afi en Kofi moeten de hele dag werken op een plantage. Ze zijn net als hun ouders tot slaaf gemaakt. Op een dag horen ze dat hun vader misschien verkocht zal worden. Dan zullen ze hem nooit meer zien! Ze verzinnen een plan en vluchten door de wildernis, waar ze oog in oog komen te staan met wilde dieren. En dan duikt een grote kaaiman op....
Met erg mooie met viltstift gemaakte illustraties. Kleurrijk en fantastisch passend bij de tropische sfeer.
A-boek, 2021, voorlezen vanaf 7 jaar, zelf lezen vanaf 8 jaar.
Vooral de illustraties van Hedy Tjin trekken onmiddellijk de aandacht bij dit boek, viltstift illustraties die zowel omslag als het binnenwerk prachtig kleuren. En daarmee denk je ook direct aan het boek 'Lennox en de gouden sikkel' dat Hedy samen met Zindzi Zevenbergen maakte. Geschreven voor kinderen vanaf 8 jaar over de slavernij in Suriname en over de Brooskampers, een groep slaven die halverwege de 18e eeuw vluchtten en in een ontoegankelijk moeras, Kaymangrasi (kaaimangras) gingen wonen. Geschikt om voor te lezen vanaf 8 jaar
Kort verhaal over een serieus onderwerp. Het verhaal begint ook serieus, maar eindigt vrolijk. Voor velen een genot van herkenning rondom Suriname en het liedje van de Kayman (lees ik hier). Voor mij iets minder. Maar een belangrijk verhaal wat aan veel mensen verteld moet worden, goed om daar ook bij (kleine) kinderen al aandacht aan te besteden.
En ten slotte maar zeker niet het minste: de tekeningen zijn prachtig!
Uitgekozen in de bib omwille van de prachtige kleurrijke illustraties van Hedy Tjin! Op een laagdrempelige, maar toch ook heel eerlijke en soms confronterende manier, wordt het thema slavernij, mishandeling en vluchten aangehaald. De flashy kleuren op de prenten verzachten he thema. Prachtig vormgegeven en aangepakt.
Verhalend informatief boekje over de slavernij geschiedenis. Dit verhaal richt zich, na het leven op de plantage te hebben verteld, op de vlucht naar vrijheid. Geïnspireerd op de geschiedenis van een legende waarbij een kaaiman slaven hielp bij het vluchten. Het verhaal komt tot leven door de prachtige illustraties. Prima voor te lezen vanaf groep 5.
Leuke tekeningen, vreselijk verhaal uiteraard waarmee ik bedoel dat het toch vreselijk is dat dit ooit gebeurde en gewoon was. Misschien dat het ook zo bedoeld was maar het ligt er in dit boekje erg dik bovenop en het is zo kort, had van mij nog wel wat langer mogen zijn, iets meer te ontdekken vanuit de lezer.
Verliefd op de prachtige tekeningen in dit boek. Het verhaal neemt je mee naar de rietsuikerplantages in Suriname. Afi en Kofi zijn twee kinderen die hiermet hun ouders wonen en werken als slaaf.
Eenvoudig verteld verhaal over twee jonge slaaf-gemaakten die proberen te vluchten. Maakt, zonder gruwelijkheden, heel duidelijk wat slavernij inhoudt.
Heerlijk kinderboek; vlot geschreven, geschikt voor alle lezers vanaf een jaar of 4. Dit boek bracht me terug naar een schrijfdriedaagse in het dorp Republiek in 1981: sweet memories!
Weer zo’n parel die ik ooit al eens las, maar nog nooit iets over schreef. Nu aangeschaft voor de schoolbibliotheek dus gelijk nog maar een keer gelezen en meteen even wat over opgeschreven. Dit boek verdient namelijk ook zijn momentje in de spotlight.
Kofi en Afi zijn slaven. Ze werken hard de hele dag. Als ze horen dat hun vader misschien verkocht gaat worden, besluiten ze op zoek te gaan naar de gevluchte slaven die in het moeras leven. Ze worden daarbij geholpen door wel een heel speciaal figuur: Bigi Kayman, een grote aligator die hun een lift geeft over het water.
Een prachtig sterk verhaal met kleurrijke tekeningen. Een verhaal dat verteld moet blijven worden. Vandaar dat hij ook niet mag ontbreken in de schoolbibliotheek!
Wat een goed, waardevol boek om in onze schoolbieb te hebben. Een boek dat in begrijpelijke taal en kleurrijke (prachtige!) beelden het verhaal vertelt van Afi en Kofi. Twee kinderen, die net als hun ouders tot slaaf zijn gemaakt op een plantage in Suriname en weten te vluchten naar de gemeenschap van de Brooskampers. De Brooskampers waren een groep mensen, die zich halverwege de 18e eeuw vrij wisten te maken door te vluchten naar een ontoegankelijk moerasgebied tussen de Surinamerivier en de Boven-Commewijne.
Een verhaal over onderdrukking, moed en hoop. Een opmaat voor wat jongere kinderen (9 jaar e.o.) naar een stuk geschiedenis rond ons slavernijverleden, waar ze in de hogere basisschoolklassen dan in een vervolg zich verder kunnen verdiepen.