Şilili yazar Antonio Skármeta bugün dünyaca ünlü bir yazarsa bunu kuşkusuz Neruda’nın Postacısı adlı romanına borçludur. Ünlü şair Pablo Neruda ile onun sayesinde kelimeler ve imgelerin baştan çıkarıcı gücünü keşfeden postacısı arasındaki dostluğu konu alan roman, 1994 yılında Postacı ismiyle sinemaya uyarlanmış ve ertesi sene birçok dalda Oscar ödülüne aday gösterilerek büyük ses getirmişti. Skármeta bu sayede şöhrete kavuşmuş olsa da yazarlığı eserinin gölgesinde kalmış ve örneğin romancılığı yanında aynı zamanda ne kadar usta bir öykücü olduğu yeterince takdir edilmemiştir.
Meksikalı yazar Juan Villoro’nun derlediği bu öykü seçkisi işte bu eksikliği gidermek üzere hazırlanmış. Kitap, Skármeta’nın öykücülüğünün çıkış noktalarını, kendi diline getirdiği yenilikleri, üslup arayışlarını ve bu arayışların ardındaki kaygı ve etkileşimleri ortaya koyacak nitelikte toplam 13 öyküden oluşuyor. İçerisinde, Skármeta’nın da yıllarca sürgün hayatı yaşamasına neden olacak askeri darbenin hem öncesi hem de sonrasından izler bulabileceğiniz gibi, yazarın neredeyse bir CD dolusu atıfla arka planda zengin bir müzik arşivi oluşturarak keyifli bir dinleti imkânı sunduğunu fark edeceksiniz. Kitabın son öyküsü ise yine büyük bir yazara, Borges’e selam niteliğinde...
Esteban Antonio Skármeta Vranicic was a Chilean writer, scriptwriter and director descending from Croatian immigrants from the Adriatic island of Brač, Dalmatia. He was awarded Chile's National Literature Prize in 2014.
Leer el prólogo genero -en mi- una sobre expectativa del libro, no es un mal libro para nada y tiene relatos que se aproximan a un estilo similar al Mcondo, logré conectar más con algunos relatos que con otros, de todas maneras al ser tantos y tan breves es sencillo masticar uno que no te gusto y pasar al siguiente. Fue mi primer acercamiento a Skármeta y no diría que fue del todo malo y probablemente leería más relatos de el, aunque debí decir que la lectura de “El nombre de las cosas que allí había” sería saltándome algunos relatos con los que no logré vibrar.
Un viaje hacia los distintos momentos narrativos de Skármeta. Un escritor que ha sido menos valorado de lo que merece. Me costó conectar con los primeros cuentos, pero luego, cuando se le va soltando la mano, los cuentos te atrapan, hay mucho de la identidad chilena, hay mucho subtexto más allá de lo literal del relato. Me encantó, me entretuvo y me mantuvo motivada todo el libro. Lo recomiendo mucho.
I think maybe at a different place in life I might enjoy these stories more. The writing is unique and thought-provoking -- I'm just not feeling drawn into the stories. But I do plan to give this another try sometime later.
El libro es una expresión exquisita para no llegar a lo vulgar, sigue palpable el hecho que me gusta el tipo de escritura y si lo reflexionas se sabrá de que se trata.
Every single woman from this book could easily be replaced by a blow up doll. Loved most chapters but every mention of a woman was so painfully one dimensional…