I so wish I were able to read this book in Yiddish instead of translation. In English, it's hard to tell how good the writing is, whether it should count as "great literature". But it's a compelling story, all the more so because we hear only the letter writer's side of the events, and have to fill in the rest with our imagination.
It's also an extremely quick read, a bite-sized window into a lost world. I am grateful to the translator, Jessica Kirzane, and to Farlag Press, for bringing out this edition.