В глубоко правдивой, исполненной юмора, классически ясной по своей поэтической форме поэме "Василий Теркин" (1941-1945) А.Т.Твардовский создал бессмертный образ советского бойца. Наделенное проникновенным лиризмом и "скрытостью более глубокого под более поверхностным, видимым на первый взгляд" произведение стало олицетворением патриотизма и духа нации.
Замечательная поэма, описывающая быт и мировоззрение бойца советской армии. Теркин писался частями, во время войны, его кусочки печатались во фронтовых газетах. Отсюда отсутствие цельности, скорее перечисление некоторых эпизодов. Одно неизменно - прекрасный, простой юмор Твардовского. Он умеет подхватывать и выделять детали, делающие страшное забавным или хотя бы ироничным. Этакий супергерой с гармошкой и болью за страну. Очень легкий слог, позитивный настрой - заслуженно сделали поэму культовой.
Finished VASILI TYORKIN: A BOOK ABOUT A SOLDIER (1942-1945), a series of poetic vignettes printed in army newspapers featuring a mythic, commonplace Russian soldier by Alexander Tvardovsky (1910-1971), who himself was a soldier in the Red Army during the Great Patriotic War against the German Nazis. The poems were popular with Russian soldiers, who believed Vasili Tyorkin was a real person. Vasili was the quintessential soldier: heroic when necessary, modest about his feats, which included shooting down a German plane with his rifle, a morale booster among his fellow soldiers with his humor and patriotism, sentimental and kind when interacting with civilians (he fixed the clock of an elderly couple), especially those who reminded him of his home village, stubborn when facing death. His American counterpart would be the soldiers portrayed in Bill Mauldin’s “Willie and Joe” comics and Ernie Pyle’s dispatches during World War II or the NCOs in the “Band of Brothers” series. The English edition has both Russian verse and the English translation on the facing page. Noted authors Ivan Bunin and Aleksandr Solzhenitsyn admired the book for its heartfelt authenticity. Most of the poems are in 4-line stanzas, translated with imperfect rhymes.
8 million Russian soldiers died in WWII (see Catherine Merridale’s IVAN’S WAR for what life was like in the Red Army). As historian Carleton Gregory explains in RUSSIA: THE STORY OF WAR, it is difficult for Americans to understand the Russian propensity for war that enables it to cope with the social impact of such catastrophic casualties. VASILI TYORKIN fed into the mindset promoting the mythic Russian hero, “this book about a fighting man…a sad and valiant fighter.” There were, indeed, occasions when Russian soldiers did Vasili Tyorkinish kind deeds. Tank driver Dmitry Loza in COMMANDING THE RED ARMY'S SHERMAN TANKS described a time he used his tank to plow the fields for a poor village so the women could do their spring planting. However, Tvardovsky’s epic omitted (understandably) the darker side of life in the Red Army, such as the political commissars sending supposed malcontents (such as Solzhenitsyn) and Russian POWs to the Gulag and the Red Army’s rape of millions of Soviet, Polish, and German women.
Вот война, ещё немножко, тяжело в бою солдатам, скажешь ёмко, точно, броско, а тебе в ответ — куда там. Что сказал? Сказал ты слабо. Всё на фронте, брат, не так. Не добавил там, где надо. Получился, в общем, мрак. А возьмись за Тёркина, про него Твардовский писал, ведь не иголка ёлкина, кою в стоге сена не сыскал. Там вся правда о войне, ведь была на земле война, такого не прочтёшь нигде, оттого и поэма Твардовского нужна. Сбился прицел, стал протяжённым слог, о чём критик фальшиво пропел, с тем Твардовский умело справиться смог. Начал он рассказ, стоило бомбам немецким упасть, и повествовал по тот час, пока Рейху Третьему не пришлось пасть. Сложенными о солдате стихи стались, в них героем был — рядовой солдат, знакомые черты в нём каждому казались, подобных Тёркину много, о них всегда с гордостью говорят.
Читал сборник ради Василия Теркина, но он в итоге не особо впечатлил: для военного чтива слишком развесело и по-доброму, хотя, скорее всего, такой и была изначальная задумка. А вот две другие поэмы из сборника - Теркин на том свете и По праву памяти - зашли гораздо больше, они гораздо более злые и жизненные