Language Files has become one of the most widely adopted, consulted, and authoritative introductory textbooks to linguistics ever written. The scope of the text makes it suitable for use in a wide range of courses, while its unique organization into student-friendly, self-contained sections allows for tremendous flexibility in course design.
The thirteenth edition has been revised, clarified, and updated throughout to ensure that it remains the most comprehensive and accessible introductory linguistics textbook on the market. The revised chapter on morphology includes a more thorough discussion of allomorphy and adds sections on templatic morphology, suprasegmental morphology, and morphological metathesis to give students a more complete picture of all morphological phenomena. The chapter on language and computers has been updated with new sections on deep learning, artificial neural networks, and on other areas of computational linguistics, providing readers with a better sense of current research and applications in this rapidly developing field. Other additions include new sections on syntactic non-constituents and non-generative rule systems in the syntax chapter and a complete rewrite to the creole languages file in the language contact chapter. We have also adopted the use of the singular they when referring to a generic person whose gender is unknown or irrelevant. Exercises and lists of other readings have been updated throughout.
I read this book for one of my classes. It was one of the most comprehensive textbooks I've ever read, it had a lot of useful information. My only complaint is that they didn't define words very clearly, so as an introductory text to the field that was difficult and it impeded learning.
After discussing the modern concept that a dictionary defines a word it goes on to state that: “There is simply no higher authority on word meaning than the community of native speakers of a language.” (Page 249, file 6.2.1)
“Slang responds to a need in people to be creative in their language use and to show group membership (often unconsciously). These observations liken slang to some feature in the nature of being human and of interacting with humans. For these reasons slang is found in all languages,(even in Ancient Greek of 2,500 years ago, for instance).” (Page 420)
Section 10.4.4 Gender Variation “One pattern that has been repeatedly found , at least in studies of Western cultures, is that women tend to use more prestige (standard) variants than men, and listeners even expect female speech to be more like that of the middle class and male speech to be more like that of the working class. ... (Page 439)
5)The cop saw the man with the binoculars.
Flying planes can be dangerous, which can mean ‘Planes that are flying can be dangerous’ or ‘The action of flying a plane can be dangerous.’
Many people deny even having different speech styles, on the grounds that it would be insincere, a form of playacting, to speak differently to different people. However, “putting on airs” is not the only way to change one’s speech style. It isn’t even the most common. In reality, adapting one’s speech style to the audience is like choosing the right tool for a particular task. (Section 10.1.2)
13.1.1Synchronic vs. Diachronic Linguistics One of the biggest successes of linguistics has been the scientific investigation and understanding of language change for what it really is: an inescapable fact about natural human languages and not the result of moral corruption or intellectual deterioration of communities of speakers, as traditionally thought by many language “authorities.” All languages change except for the ones that do not have any native speakers left (i.e., dead languages), such as Latin, Sanskrit, and Attic Greek—and when these languages did have native speakers, they changed, too. (Section 13.1.1)
13.2.2Models of Language Relatedness According to SIL International’s publication Ethnologue, there are 141 language families (e.g., Indo-European, Sino-Tibetan, Niger-Congo, Uralic, etc.) along with 137 signed languages, 88 creoles, 13 pidgins, 21 mixed languages, 75 language “isolates” that do not seem to be related to anything, and 51 unclassified languages.
However, there is a disadvantage to this model in that the structure of the family tree may lead to two misconceptions about language change: first, that each language forms a uniform speech community without internal variation and without contact with its neighbor languages, and second, that the split of a parent language into its daughter languages is a sudden or abrupt occurrence, happening without intermediate stages. (Section 13.2.2)
Of course, the effects of writing on culture have not always been viewed positively, and languages that are only spoken are not in any way inferior to ones that have a writing system. Indeed, when writing systems (and later printing) were introduced, many people worried about their potentially negative impact on the human mind (much as some people worry today about the influence of calculators, computers, and smartphones on our ability to think for ourselves). Similarly, concerns have been raised that “textspeak” is ruining the verbal abilities of young people. (Section 15.1.3)
Even in English, the written form of the language usually differs from the spoken form of the language. In fact, some consider writing to be a separate dialect. In addition, as we shall see in the following section, many cultures and societies have multiple writing systems.(Section 15.1.3)
This was the textbook for a linguistics class that I audited. I quite enjoyed the class.
In the interest of full disclosure, I only read the introduction chapter and the short intros to each chapter since that was the assignment for my class... I may go back and read the chapter on animal communication, though. It looked pretty interesting.
Pretty good introductory textbook! I like all the exercises that show you how things are actually figured out. Main problem was that it's out of date - mostly the computational linguistics part of course, but the tiny chapter on Sapir-Whorf seemed to be missing some studies - were those all done in the last fifteen years?
I read this book for my Linguistics 200 class freshman year and found the whole subject thoroughly fascinating. The book’s still a treasured resource many years later when I want to recall the phonetic alphabet or lookup what a velar fricative is!
Is it weird that I actually loved this class at uni? Understanding how the language works and putting the phonetics together was actually interesting for me...is it just me?
It's a strong general introduction to linguistics, but I can't help but think it couldn't communicate the same information without loss of ease of reading in half the page count. Also some sections have minor issues or seem lacking in depth (e.g. syntax, historical linguistics) and while I appreciate the inclusion of sign languages, it seems like more of the phonetic and grammatical aspects of non-English languages could've been included; that is not to say there is no such discussion, but discussions tend to pull from "Standard American English" for examples to too great a degree for my liking.
So, how many times can a person read The Language Files in a year and not go crazy? Well, I'm not sure. But at least twice :)
Just read it again for exams. In talking about this text with my professors and in reading it myself (twice), I feel like it's a solid text; however, it does cover more breadth than depth. So, you get a wide range of information covering a broad spectrum of the field of linguistics, but what you sacrifice is depth in the basic (and most fundamental) areas of linguistics, like phonetics, phonology, morphology, and syntax.
Overall, the book offers a clear explanation of the basics of linguistics. Unfortunately, after ten editions, there are more than a few editing errors. A problem I particularly noticed is that keyword definitions in the text often don't match the keyword definitions in the glossary.
There also is no answer key available for the tenth edition. My professor repeatedly emailed the editors to request one, and she didn't receive a reply (let alone an answer key) during the 10 weeks of the course.
It's a textbook; what more can I say? It's a good introductory text to the field of linguistics, covering multiple disciplines in sufficien detail and quality so as to prepare the reader for headier study or to simply hold his own in a conversation on the subject. It comes recommended, and I assume newer versions are even that much more full of "win."
This was required reading for a class. It was somewhat informative but I didn't really enjoy it that much. I suppose I shouldn't be writing a review then, should I? Oh well. It was more comprehensible than another linguistics book I had to read. That's all I really have to say.
Whew! A impressively big and thick book that cost me more than a year to finish! I actually read the 12th edition, so I'll give this newest release a bit of breathing room in terms of rating. All in all, the go-to tome for new linguists.