Haddock, como Aquiles, deve a imortalidade aos seus arrebatamentos excessivos. Ainda mais do que os seus feitos ilustres, é a contundência épica da sua linguagem que o torna o mais popular dos heróis desta mitologia do século XX que são as aventuras de Tintin.
Guardião da linguagem, Haddock repõe em circulação, de forma inesperada, termos antigos ou inusitados… Rompendo com todos os estereótipos do insulto, essas palavras, violentamente iluminadas por clarões de raiva, assaltam as nossas imaginações, inscrevem-se na memória dos homens. Algumas tornaram-se clássicas; outras continuarão a intrigar-nos por muito tempo.
Que o leitor possa aqui encontrar matéria com que insultar os seus contemporâneos enquanto se instrui. E que essa dilatação dos limites da língua possa, por sua vez, ser a prova cabal da feroz fantasia do Capitão.
Albert Algoud, est un écrivain et humoriste qui fit les belles heures de Canal+ avec Antoine de Caunes. C’est aussi un des meilleurs spécialistes de Tintin, sur lequel il a fait une dizaine de livres mémorables, parmi lesquels Tintinolâtrie et le Dictionnaire amoureux de Tintin.
What an unexpected but gorgeous idea! Take all of Captain Haddocks insults (which, by the way, are perfectly palatable and even on the border of pure eudition) and turn it into a diccionary!