Menachem-Mendl is one of Sholem Aleichem's most delightful literary creations, a dreamy optimist who travels to New York and across Eastern Europe in search of an elusive fortune at the approach of World War I. His wife, Sheyne-Sheyndl, and children are left behind in the shtetl of Kasrilevka.
Written in 1913 and previously unpublished in the United States, The Further Adventures of Menachem-Mendl consists of Menachem-Mendl's letters home and his wife's often tart replies. Working for Yiddish newspapers, Menachem-Mendl writes his opinions of world events and Jewish problems. Through the eyes of this shrewd smalltown Jew we see events leading to a cataclysmic war, which include his uncannily familiar treatment of conflicts in the Balkans. Menachem-Mendl describes the Zionist Congress in Vienna with Aleichem's inimitable humor, exaggeration, and realism. In her replies to her husband, Sheyne-Sheyndl reminds him that his family grapples with crushing poverty and persecution. Aliza Shevrin's fluid translation captures the idiomatic richness of the original Yiddish and brings Aleichem's vanished culture to vibrant life.
Russian-born American humorist Sholem Aleichem or Sholom Aleichem, originally Solomon Rabinowitz, in Yiddish originally wrote stories and plays, the basis for the musical Fiddler on the Roof.
He wrote under the pen name, Hebrew for "peace be upon you."
From 1883, he produced more than forty volumes as a central figure in literature before 1890.
His notable narratives accurately described shtetl life with the naturalness of speech of his characters. Early critics focused on the cheerfulness of the characters, interpreted as a way of coping with adversity. Later critics saw a tragic side. Because of the similar style of the author with the pen name of Mark Twain, people often referred to Aleichem as the Jewish version of Twain. Both authors wrote for adults and children and lectured extensively in Europe and the United States.