Михаил Анчаров. Сода-солнце (фантастическая повесть), с. 5-68 Михаил Анчаров. Голубая жилка Афродиты (фантастическая повесть), с. 69-137 Михаил Анчаров. Поводырь крокодила (повесть), с. 139-229 Михаил Анчаров. Дорога через хаос (роман), с. 231-403 Михаил Анчаров. Страстной бульвар. Московская повесть (повесть), с. 405-441 Михаил Анчаров. Прыгай, старик, прыгай: Таинственная история (повесть), с. 443-531 Михаил Анчаров. Роль (повесть), с. 533-608 Песни Михаил Анчаров. Не шуми, океан, не пугай (стихотворение), с. 611-612 Михаил Анчаров. В Нижнем Новгороде (стихотворение), с. 612-612 Михаил Анчаров. Песенка о моём друге—художнике (стихотворение), с. 613-614 Михаил Анчаров. Быстро-быстро донельзя (стихотворение), с. 614-615 Михаил Анчаров. Песня о Грине (стихотворение), с. 615-616 Михаил Анчаров. Прощание с Москвой (стихотворение), с. 617-617 Михаил Анчаров. Пыхом клубит пар (стихотворение), с. 618-619 Михаил Анчаров. Куранты (стихотворение), с. 619-620 Михаил Анчаров. Русалочка (стихотворение), с. 620-621 Михаил Анчаров. Сорок первый (стихотворение), с. 621-622 Михаил Анчаров. Вторая песенка о моём друге (стихотворение), с. 622-623 Михаил Анчаров. Баллада о мечтах (стихотворение), с. 623-625 Михаил Анчаров. Песенка про психа из больницы имени Ганнушкина, который не отдавал санитарам свою пограничную фуражку (стихотворение), с. 626-626 Михаил Анчаров. Кап-кап (стихотворение), с. 627-627 Михаил Анчаров. Песня про низкорослого человека, который остановил ночью девушку возле метро «Электрозаводская» (стихотворение), с. 628-629 Михаил Анчаров. Песня про деда-игрушечника с Благуши (стихотворение), с. 629-630 Михаил Анчаров. Цыган-Маша (стихотворение), с. 630-631 Михаил Анчаров. Песня про циркача, который едет по кругу на белой лошади, и вообще он недавно женился (стихотворение), с. 632-633 Михаил Анчаров. Песня об истине (стихотворение), с. 633-634 Михаил Анчаров. Песня об органисте, который в концерте Аллы Соленковой заполнял паузы, пока певица отдыхала (стихотворение), с. 635-637 Михаил Анчаров. Весенняя ночка (стихотворение), с. 638-639 Михаил Анчаров. Баллада об относительности возраста (стихотворение), с. 639-641 Михаил Анчаров. МАЗ (стихотворение), с. 641-643 Михаил Анчаров. Мещанский вальс (стихотворение), с. 643-644 Михаил Анчаров. Рынок (стихотворение), с. 644-645 Михаил Анчаров. Час потехи (стихотворение), с. 645-646 Михаил Анчаров. Песенка про цыгана-конокрада (стихотворение), с. 646-647 Михаил Анчаров. «Я сижу, боюсь пошевелиться...» (стихотворение), с. 648-648 Михаил Анчаров. Про поэзию (стихотворение), с. 649-650 Михаил Анчаров. Чёрные стебли (стихотворение), с. 650-650 Михаил Анчаров. Салют, ребята! (стихотворение), с. 651-651 Михаил Анчаров. Песня про хоккеистов (стихотворение), с. 652-652 Михаил Анчаров. Зерцало вод (стихотворение), с. 653-653 Михаил Анчаров. Любовницы (стихотворение), с. 654-654 Михаил Анчаров. Аэлита (стихотворение), с. 655-655 Михаил Анчаров. Белый туман (стихотворение), с. 656-656 Михаил Анчаров. Глоток воды (стихотворение), с. 657-657 Михаил Анчаров. Цыганочка (стихотворение), с. 658-659 Михаил Анчаров. Баллада о парашютах (стихотворение), с. 659-660 Михаил Анчаров. Воскресная застольная (стихотворение), с. 661-662 Михаил Анчаров. Село Миксуницу (стихотворение), с. 662-663 Михаил Анчаров. Песня о Красоте (стихотворение), с. 663-664 Михаил Анчаров. Баллада о танке Т-34, который стоит в чужом городе на высоком красивом постаменте (стихотворение), с. 665-666 Михаил Анчаров. Король велосипеда (стихотворение), с. 667-667 Михаил Анчаров. Антимещанская песня (стихотворение), с. 668-671 Михаил Анчаров. Песня про радость (стихотворение), с. 671-673 Михаил Анчаров. Большая апрельская баллада (стихотворение), с. 673-676 Михаил Анчаров. Детский плыл кораблик (стихотворение), с. 676-676 Михаил Анчаров. Песня о России (стихотворение), с. 677-678 Примечания, с. 679-683
Тоже дочитываю недочитанное раньше. Или перечитываю.
"Дорога через хаос" - образцовый постмодернистский роман, со всеми присущими стилю чертами. Лень перечислять, это тема чьей-нибудь диссертации. И здесь неизменно музыка языка и речи присутствует. А то, что Анчаров говорит об искусстве и творчестве, несмотря на кажущуюся простоту и очевидность этого, актуально до сих пор, потому что всеми хорошенько забыто (ну или не понято). Начиная с гениального описания "Дамы с горностаем" Леонардо (у него она - "девушка"): "Сидит. Умница. Всё." Здесь он, конечно, немного дает Лессинга в своих "редакционных статьях" - но дает и драматургию, и песенки, сшивает лоскутное одеяло из всякого нужного. Из чего надо, из того и сшивает.
Становится заметно, что, чем дальше в лес, тем более импрессионистским становится у Анчарова письмо: он как бы отходит от "мовизма" Катаева, который в свое время был довольно вялой, но симпатичной попыткой отразить "саму жизнь" в прозе, а приближается порой буквально к словесному пуантилизму, когда за синтагмой вскрываются миры, симфонии времени и буквально музыка сфер. Что, в частности, и делает его настоящим советским постмодернистом.
Но, блядь, загадка в том, откуда у вполне преуспевающего московского художника и писателя эта "испанская грусть": эта томительная блюзовая нота, которая не могла родиться даже из минувшей войны (потому что, как мы знаем, из войны рождалось совсем другое)? Сам он называет свои истории "отвратительно романтичными".
"Страстной бульвар" (по которому сняли "Москва. Чистые пруды") тоже хорошая повесть с нелинейным сюжетом, вся на надрыве, и кино по ней неплохое получилось, в меру сентиментальное и непретенциозное. Зря биограф Ревич, кстати сказать, ругает анчаровские фильмы и сценарии. Они нормальное расширение его литературы, хотя у СБ сценарий был вроде бы раньше.
"Прыгай, старик, прыгай" текст гениальный чуть менее чем полностью - и написан, когда Нил Гейман еще пешком под стол ходил. Только очень пунктирно. Как выяснилось, я его даже помню с детства.
"Роль" я совершенно точно раньше не читал, а в ней, по сравнению со всеми прежними текстами, отчетливее всего просвечивает свинцовая мерзость советского режима. Анчаров никогда не был, понятно, антисоветским писателем, как об этом справедливо говорит Ревич, но скрыть за "романтикой трудовых будней" идиотскую и преступную бестолковость в изображении "битвы за урожай" не смог бы даже самый верный брежневский лизоблюд.