La venganza más terrible es la que nos persigue después de la muerte.
«Me suicidé hace dieciséis años». Así arranca este thriller inclasificable que relata la sofisticada venganza tramada por un criminal contra el policía que lo encerró. ¿Es posible dirigir una vida ajena hacia el fracaso y el desastre emocional, a través de un plan minuciosamente ejecutado durante dieciséis años? Solo con la ayuda de la Corporación, una sociedad clandestina dedicada, desde hace siglos, a manipular la vida de artistas geniales para obtener de ellos obras maestras. Pero ¿cuál será el destino de esas obras de Miguel Ángel, Dostoievski, Kafka u Orson Welles de las que nadie ha oído hablar?
La novela maldita de Fernando Marías, recuperada al fin.
2015 PREMIO BIBLIOTECA BREVE La isla del padre 2010 PREMIO VIOLETA AL COMPROMISO CULTURAL CONTRA LA VIOLENCIA DE GÉNERO 5 x 2 = 9. Diez miradas contra la violencia de género 2010 XIII PREMIO PRIMAVERA DE NOVELA Todo el amor y casi toda la muerte 2008 PREMIO GRAN ANGULAR DE LITERATURA JUVENIL Zara y el librero de Bagdad 2008 PREMIO “LUIS GARCÍA BERLANGA” SOBRE EL ZAPATO FEMENINO Huellas desnudas de la mujer invisible 2006 PREMIO NACIONAL DE LITERATURA INFANTIL Y JUVENIL Cielo Abajo 2005 PREMIO DULCE CHACÓN DE NARRATIVA Invasor 2005 PREMIO ATENEO DE SEVILLA El mundo se acaba todos los días 2005 PREMIO ANAYA DE LITERATURA INFANTIL Y JUVENIL Cielo Abajo 2001 PREMIO NADAL El Niño de los coroneles 1991 PREMIO NOVELA CORTA CIUDAD DE BARBASTRO La luz prodigiosa
Un libro maldito, dice la sinopsis sobre Esta noche moriré de Fernando Marías… Un libro siniestro, añadiría, sobre este relato epistolar donde un criminal, Corman, perpetrará en la cárcel antes de terminar con su vida, la más terrible venganza para que su captor, Delmar, el policía que lo atrapó, se suicide a su vez dieciséis años después en el momento de llegar a sus manos la carta del condenado. Quien deja vivo al ofendido, ha de temer siempre a la venganza, es la célebre frase de Francisco de Quevedo, y que se podría aplicar a Esta noche moriré: una venganza perpetrada y ejecutada al milímetro y donde Delmar, el policía orgulloso de haber realizado su cometido, sufrirá un verdadero calvario después de atrapar a Corman y padecerá el declive personal más... http://www.abrirunlibro.com/2016/01/e...
Hace tiempo no me encontraba con un relato tan siniestro y cruel. La forma narrativa le da un toque extra de horror y consigue inquietar y espantar con su crudeza. Aunque difícil de leer, por el contenido muy explícito y por momentos terriblemente detallado, resulta hipnótico y, aunque resulta lento, se siente vertiginoso. No me pidan que explique esto último, no creo poder. Definitivamente no es un libro para personas sensibles pero si disfrutas con autores como Fitzek, éste te va a encantar.
A medio camino entre dos referentes, (esta vez cinéfilos, pues literarios no tengo muchos en este caso). Uno sería la saga Saw por lo que me ha recordado el narrador a John Kramer en cuanto a la omnipotente y casi divina inteligencia premonitoria con la que ejecuta su plan. La otra, muy diferente, sería Old Boy, otra historia de venganza con la que se asemeja, más de lejos eso sí, esta historia.
Me ha gustado mucho y he devorado sus 142 páginas de un tirón.
Alors là, quelle claque incroyable. Lu d’une traite hier, ce roman confession est impossible à lâcher. L’intrigue, l’idée, le procédé narratif, tout est captivant. C’est l’histoire d’un homme qui reçoit une lettre. Et je ne vous en dirai pas plus parce que sinon ça divulgâche. Voilà je ne vous en dirai pas plus : court, percutant, parfait.
Una novela negra sobre venganza que vale la pena leer. Narrada en segunda persona, la víctima le deja una carta al victimario después de muerto donde explica su venganza y como la ejecutó. Excelente drama, suspenso y excesiva crueldad.
Una novela contundente sobre una venganza ideada y planificada durante 16 años. Te atrapa y no se suelta hasta el final... ¡y menudo final! Muy recomendable como lectura lúdica y también como texto digno de análisis por su milimétrica construcción.
This is the first novel i've read from this author Fernando Marias. This story is a psychological crime thriller with several interesting intriguing twists: - the criminal is already dead, - the victim is unaware he's been a victim during many years, - the crime is slow in duration spanning 20 years?!
A former sucessful police officer, who sudddenly discovers that his personnal and professionnal downfall during the last few years was all orchastrated by a criminal he put behind bars decades ago. All the same ingredients of a typical crime novels are in the story, but it is so well written and unfolds slice after slice that you enjoy reading the book.
Libro inclasificable de una narrativa exquisita y elegante en el que Marías nos describe de forma epistolar una futura venganza pergeñada y calculada desde la soledad de una prisión y ejecutada a futuro a través de terceros. En ocasiones corre el peligro de "sacarnos" de la narrativa por las dudas que pueden surgir en cuanto a la construcción del relato pero Marías se encarga de resolverlas, explicarlas o aclararlas. Y aunque puedan seguir surgiendo preguntas o nos pueda chocar su lógica, el estilo del autor, su elegancia narrativa, su originalidad y su aire a cine negro clásico hacen que finalmente el relato te enganche y te absorba.
4 étoiles sans aucune hésitation! C'est extrêmement bien composé, mené de bout en bout de main de maître, écrit dans un style sans faille (bravo pour la traduction !). L'auteur fait preuve d'une imagination machiavélique à la limite de l'insoutenable. Je n'accorderai pas de cinquième étoile, tellement l'histoire est atroce... cela se lit d'une traite, je dirais presque sans respirer Avertissement: ce livre n'est certes pas pour les cœurs tendres! Âmes sensibles s'abstenir!
Monocorde narración en segunda persona que busca el impacto en la violencia de sus imágenes, en lo grotesco de las mismas, no obstante todo suena hueco y desapasionado.
No me ha transmitido nada esta novela, con lo que me gustó “Arde este libro”.
Una historia de venganza en segunda persona, quizá el primer libro que leo en ese estilo. Un monologo impresionante, lleno de datos escabrosos y con un hilo narrativo muy bien construido y con pocos flecos y...por supuesto, el hallazgo de algo tan interesante como La corporación, pero que no hay que hablar mucho de ella...
Je me suis suicidé il y a seize ans. » C’est la première phrase de Je vais mourir cette nuit. Suit la confession extravagante d’un type en prison, marchand d’art sans scrupule, à l’intelligence machiavélique et membre d’une corporation très secrète. Cette lettre empoisonnée, sorte d’aveux à retardement, est destinée au commissaire Delmar, celui qui l’a fait tomber. Le flic, qui n’est plus qu’une ombre, un type cassé, découvre la machination dont il est l’objet depuis tant années. La vengeance du marchand d’art est terrible : pousser Delmar, lui aussi, au suicide… Dans une langue à haut débit – outrancière, hallucinée –, l’espagnol Fernando Marias invente un monologue diabolique. On entend son personnage rire au-delà de la mort. Il piège Delmar, se venge de l’humiliation d’avoir été incarcéré, entre dans les détails de son affairisme, avoue tout, rebondit d’événements crapoteux en révélations douloureuses. Fernando Marias, Prix Nadal en 2001, est pour la première fois traduit en français. Il est tout aussi virtuose que son narrateur. Il explore avec maestria les frontières indicibles qui définissent – ou non – ce qu’est l’art, la littérature, l’humanité. Je vais mourir cette nuit est un roman dangereux : il se lit comme sous hypnose
A ideia para a história é boa, porque diferente. No entanto, para se tornar uma obra marcante, teria de, em termos de técnica de escrita corresponder às exigências de coerência de discurso. Não será fácil contar uma história, como uma antevisão, não meramente aleatória mas profundamente determinada pelo narrador que, paradoxalemente, é o primeiro a morrer. Pode ser culpa da tradução, mas a verdade é que na versão Portuguesa o efeito pretendido não é conseguido, pois não se mantém até ao fim a coerência das formas verbais do texto, escrito de forma epistolar. Para contrariar o conceito de ultra previsibilidade (inerente à ideia do livro), no fim o autor tenta dar uma reviravolta inesperada, que, no entanto, não resulta muito bem. Embora se cobceda que pudesse ser exatamente essa a intenção do autor. Causa má impressão, erros de ortografia da edição portuguesa, nomeadamente escrever-se obcessão em vez de obsessão. Resta dizer que o tamnaho do livro é de exatamente 141 páginas e não de 176; as últimas 35 páginas desta edição de bolso são a lista alfabética por autores dos livros da coleção vampiro a que este livro pertence com o nº 638
Curso básico en por qué no creer lo que dicen en la contracarátula de un libro. No hay mucho "inclasificable" acá, todo me parecía propio de una novela negra. No me había dado cuenta, pero quizá no soy muy fan de ese género. La prosa me parecía llena de clichés, y las obligatorias "sorpresas" están tomadas directamente de toda suerte de libros y películas policíacas, tanto clásicos como contemporáneos. Dos estrellas porque el argumento era lo suficientemente entretenido para terminar de leerlo.
Es la primer novela que leo de este género y me ha parecido genial. Muy entretenida de principio a fin. Comprendí a la perfección el por que dicen que la venganza es un platillo que se come frío. Lo recomiendo al 100%
A good Spanish thriller. If you ever find it translated into English or in French in case you are French, don't miss it. It's not a long one and it will catch from the mere beginning.