This was fun!
Being old as the street, as we say in Sweden, I was around when Pokémon first made its debut here. I played the video game and did my best to understand the English dialogue. (Video games don't get translated into Swedish, so Swedish kids usually can't understand much of the dialogue and text in the games they play.)
I watched the Japanese anime, or rather, the American edited version of the Japanese anime, or rather, the Swedish dub of the American edited version of the Japanese anime. (And wondered why vaguely Japanese character speaking Swedish used American dollars.)
I collected the trading cards, and decades later I still buy a booster pack every once in a while.
So naturally, I was very interested in this book.
To be clear: This is, to a large degree, not only a book about the games themselves. Or the anime, or the It's about the world's reaction to them, too. The details of the anime's plot get about the same amount of attention as the details of the American networks' marketing of it.
The book as a whole is very US-centric, and I consider that a plus, because it's immensely interesting to me to learn about how a Japanese phenomenon like Pokémon was marketed in such a different culture. And not just Pokémon. There's plenty of information about other popular franchises too, like Digimon, Monster Rancher and Cardcaptor Sakura. That last one is an interesting case, because apparently, it was retitled Cardcaptors and edited to be more of a boys' series. Considering that it's one of the girliest series I've ever seen (which I mean as a good thing!) it's hard to believe, but hey. Marketers gonna market.
Digimon in particular gets lots of attention. As another reviewer pointed out, this is at least partially a book about Digimon, not just Pokémon. I liked that, since I was a Digimon fan, too, as a kid. Though I gotta admit that I stopped watching after the end of the first season with the original DigiDestined.
Now, to be honest, I found the parts about marketing of TV shows to be a bit detail-heavy at times. Yes, it's good for a book to give more than a cursory view of something, but there was paragraph after paragraph about how one network bought another network and changed the name of some channel, and how one show was (or was never) broadcast at the same time as another show... And yeah, I get thatit might be huge business-wise if, say, 4Kids buys Fox Kids, but for me, a regular reader, it's just not that big. I dunno, I get that it's good to have a history of how TV channels handled anime, but that kind of thing can't help but feel a bit dry.
All in all, though, this is a good read. It's full of interesting little tidbits, like how they were going to name a Pokémon after Jet Li but decided not to due to fears of a lawsuit, hence the name "Hitmontop". It's absolutely recommended for anyone interested in the history of Pokémon.
See, all the magazine articles I've read about Pokémon have been written to describe the Japanese view of things. They've been about how the games were originally created. This book, though, is from the same perspective I had as a young Swedish kid: The perspective of a gaijin who regards Pokémon as something exciting from another country. Something that's imported and localized. I like that, and I like this book.