He aquí la Poesía completa de Cristina Peri Rossi (Montevideo, Uruguay, 1941), el Premio Cervantes de 2021, de gran proyección tanto en Europa como en América Latina. Desde su primer libro, Evohé, publicado hace cincuenta años con gran escándalo, su poesía, lírica, erótica, crítica, subversiva, sonora, con énfasis en la mujer como objeto de deseo, expresa las pulsiones contemporáneas y sus contradicciones. El lenguaje se transforma en un arma cargada de futuro, pero también de deseo, de crítica y de belleza: los cuadros, el cine, la música (desde Mina a Chopin) se combinan para atrapar el instante, bello pero fugitivo. «Dios está dormido y en sueños balbucea», dice la poeta, «somos las palabras de ese Dios confuso». Si algo caracteriza a esta Poesía completa es que no hay poemas primerizos que saltarse porque la seducción, la ironía, el escarnio, la belleza y la fealdad están para emocionarnos, hacernos sonreír o callar, admirados. Transgresora, lúcida y contestataria, Cristina Peri Rossi se refugia en las palabras: las contempla, las prueba, las ama, discute con ellas, se decepciona, las deja y las recuerda; escribe desde el amor a ellas como si fueran mujeres que pasan, pero permanecen en «mi casa es la escritura», título de uno de sus poemas. Una casa en llamas.
Uruguayan novelist, poet, and author of short stories.
Considered a leading light of the post-1960s period of prominence of the Latin-American novel, she has written more than 37 works. She was born in Montevideo, Uruguay but was exiled in 1972, and moved to Spain, where she became a citizen in 1975. As of 2005[update] she lives in Barcelona, where she continues to write fiction and works as a journalist. She studied at the University of the Republic.
S’acaba l’agost i ara acabo Peri Rossi; s’acaba també, un amor d’estiu i un estiu en general. Llegir a Peri Rossi estant enamorat ha estat un terrabastall de febres altes, de mirades complaents, de petons a mig fer i dolçor de mel i sal d’aigua. L’agost s’ha fet tendre entre poema i poema i les coses, malgrat que no han acabat d’esclatar encara (els petons s’han succeït burletes i no seguits i tot es relaxa amb el temor de trencar una melodia ritmica en la puntualitat de la marea) s’han violentat, estimat, esfusat, engargussat amb l’estil poetic tan únic i deliciós de la poeta. Intentava veurela en els poemes i fer de cada vers una excusa per inserir els serveis del restaurant (on hi treballa ella), les tardes a la platja o les nits entre cocacola i ron barat i malgrat que Peri Rossi era lesbiana i els pronoms no coincidien amb nosaltres en el meu cap es recolocava tot per encaixar insistent en les nostres circumstàncies i si me m’oblidava de fer-ho no era per ànsia ni per desprestigi sinó perquè hi ha coses mes importants que el realisme i la ficció ens servia de caverna on alimentar els últims dies d’un tendre estiu.
Llegiu a Peri Rossi. Suposo que ara hauré d’enviar comentaris de NO PUC, FORT, KAREN MIRA AIXÒ, MARCOS LLEGEIX AIXÒ, AI DEU MEU, EM MORO. Tot Replicant els subratllats insistents. Llegir tontejant: la millor manera de llegir
Bueno, pues nadie me dijo y nadie me contó: terminé la poesía completa de Peri Rossi, o al menos lo que escribió hasta el 2016. Algunos poemas sí eran para mí y otros para nada (sobre todo aquellos en los que siento que habla desde una mirada masculina). Los poemas en los que configura a las prostitutas como seres unidimensionales me molestaron especialmente. Creo que necesito digerir todo esto.
FILOSOFÍA Ante la esfericidad abstracta del planeta la redondez turgente de tus senos pulidos Ante la prepotencia de la razón tu risa descabellada de amazona cáustica Ante la caída internacional del comunismo el desmoronamiento brusco de tu falda Ante el proclamado Fin de la Historia el nacimiento de un nuevo lunar en tu hombro Ante las guerras futuras el estrabismo voluptuoso de uno de tus ojos Ante la previsible muerte la fricción de tu cuerpo desnudo la humedad de las mucosas el lamento vulvar.
Ven. Ven desnuda y sigilosa para que el domingo cruel y su inútil noche tengan sentido ven y no digas nada mientras te despojas de tu breve tanga negra y yo no te pregunto dónde has estado ni tú qué estuve haciendo hoy. La noche es breve para quienes sueñan prolongarla y olvidar el día y yo no conozco otra manera de eternizarla más que acariciarte más que me acaricies y en medio de los besos me digas "te esnifas el tiempo" y yo te conteste "un día es largo como un siglo" si no te toco si no me tocas y la tanga en el suelo es un recuerdo inútil de épocas pasadas de ausencias largas como eras. No conozco otra manera de superar el tiempo y sus relojes los días y sus disgustos sus migrañas sus cifras de desempleo sus turbulencias mundiales sus injusticias más que esta fusión de cuerpos de pieles y de sexos este espacio sin fronteras este tiempo sin controles esta libertad en fin de encadenarse a lo que se ama no a lo que se obedece sumisas al amor y no a los hemisferios ni a las convenciones ni a los imperios ni siquiera a las leyes físicas que hacen de un encuentro emocional la fricción de pieles músculos y salivas. Einstein descubrió que el tiempo y el espacio son metáforas aunque yo todavía no sé metáfora de qué somos tú y yo quizás de una antigua melodía del universo antes de su descomposición.
La pluma de Cristina es impresionante. Me quedo con este poema publicado en Estado de Exilio, que me ha acompañado y definido los últimos meses: “Soñé que volvía pero una vez allí tenía miedo y quería irme a cualquier otro lado.”
Para mí leer a esta autora será un antes y un después en la poesía.
Porque me gusta su ritmo, su manera de escribir desde su posición erótica como se pueden romper esquemas y hablar de temas, como el deseo, el amor y la vida. La manera en que también cada uno de sus poemarios describe parte de su vida, es interesante poder viajar por el mundo, conocer el cuerpo, la piel, el sentir y la magia del sexo, incluso su manera feminista de expresar su posición, como mujer libre de expresarse y de vivir.
Su manera crítica de hablar de la literatura, desde su posición como lectora y escritora para mí es muy interesante, poder descubrir a freud, la filosofía, los escritores contemporáneos, el sentido de ser poeta en una sociedad que juzga tanto a las mujeres, que manera de crear un espacio para que otras mujeres puedan escribir y trasmitir tantas cosas como la hace Peri Rossi.
Realmente algún día quisiera tener el nivel de prosa y de facilidad para ser tan versátil escribiendo y dejando una esencia sobre la manera de ser libre y de sentir.
Considero que en sus primeros poemarios se sentía esa energía femenina que quería ser liberada y luego vamos descubriendo por medio de su vida como los pensamientos se construyen, se fortalecen y te vuelves un maestro, pero también eres humano y vives la soledad, el rechazo, y te estancas en recordar; acaso eso no es vivir?
Por último el poema más random de la pag 1012 fue el que me hizo querer saber qué tan disruptiva era leer poesía lesbiana erótica.
La poesía de Cristina Peri Rossi me ha acompañado a lo largo de muchos años. Viajes, migraciones, decepciones amorosas, felicidad, tristeza. Siempre ha estado ahí para mí. Leo ahora su poesía completa como si se tratara de una larga conversación con una amiga lejana y triste, tan lejana y triste como yo. Pero también llena de esperanza.
Cada página, cada verso, cada instante que me regalaba para leer un par de poemas de Peri Rossi han merecido la pena. Una de las mejores poetas de habla hispana de la historia por su intimismo, su radicalidad, su falta de discreción allá donde otros pecaban de ella, sus paralelismos y su visión triste pero sumamente romántica, erótica y pasional de la vida, hasta el último momento.
La uruguaya nunca quiso ser como los otros, y nunca quiso maquillar su lenguaje para ocultar sus verdaderas pasiones. Tomó la valiente decisión de usar el femenino para explorar el territorio erótico de la mujer como fuente de amor, de sexo, de deseo, de inspiración, de vida y de catástrofe. Maravillosa, sin más.
Hay poemas a los que volveré siempre, otros que se perderán en esa primera y única lectura. No puedo hacer una valoración objetiva y homogénea porque hay muchos poemarios y muchas temáticas; solo diré que los poemas que más he disfrutado han sido los que asocian el poder de creación a la palabra: “nombrar a alguien es apoderarse un poco de él”, y cuando reflexiona sobre la ambigüedad y el posible trasvase de los sexos.
El libro de poesía más brillante que he leído nunca. Sin duda uno de los 20-30 libros que no me importaría volver a leer una y otra vez a lo largo de mi vida. Combina la magia e ilusión adolescente con la nostalgia y el desengaño de la edad adulta. Merece la pena en cada una de sus páginas.
+ de 1.000 páginas de un viaje con Cristina que he amado. Volveré siempre a este libro q me acompañó en uno de los momentos más felices de mi vida. Me encanta su sentido del humor en la poesía y me obsesionan los poemas que tratan de las palabras. Los poemas del amor entre mujeres son otro nivel.
Tiene varias temáticas. Hay poemas con los que no he conectado y se perderán en esa primera lectura y no volveré. Es un libro imprescindible. Una autora imprescindible en nuestra estantería