Die Gesamtausgabe der Comic-Adaption des Bestsellers von Dmitry Glukhovsky – alle vier Bände erstmals in einem Album gesammelt und zum günstigeren Preis! Das Jahr 2033. Der verheerende Atomkrieg, der die Welt in eine radioaktive Ödnis verwandelt hat, zwang die Bewohner Moskaus dazu, in der Metro Zuflucht zu suchen. Über die Jahre entwickelten sich die Stationen der U-Bahn zu regelrechten Staaten, die Handel und auch Krieg miteinander treiben. An der Oberfläche, so heißt es, durchstreifen mutierte Monstrositäten und Schlimmeres die verstrahlten Ruinen der Metropole. Dorthin wagen sich nur Schatzsucher und Wahnsinnige – aber wo ist da der Unterschied? Einer dieser Abenteurer beauftragt den jungen Artjom, durch die Metro zur Polis zu reisen, um einen Mann namens Kommandant Melnik zu finden und ihn vor den »Schwarzen« zu warnen - menschenähnlichen Mutanten, die Artjoms Heimatstation bedrohen… Mit dieser Adaption des russischen Bestsellers »Metro 2033« verwirklicht sich der Niederländer Peter Nuyten einen Traum, denn er ist selbst der größte Fan von Glukhovskys einzigartiger Mischung aus Survival-Horror, Bildungsroman und dystopischer Gesellschaftskritik. Beinhaltet alle 4 Bände der Comic-Reihe »Metro 2033«
Dmitry Glukhovsky (Russian: Дмитрий Глуховский) is a professional Russian author and journalist. Glukhovsky started in 2002 by publishing his first novel, Metro 2033, on his own website to be viewed for free. The novel has later become an interactive experiment, drawing in many readers, and has since been made into a video game for the Xbox 360 console and PC. Glukhovsky is known in Russia for his novels Metro 2033 and "It's Getting Darker". He is also an author of a series of satirical "Stories of Motherland" criticizing today's Russia. As a journalist, Dmitry Glukhovsky has worked for EuroNews TV in France, Deutsche Welle, and RT. In 2008-2009 he worked as a radio host of a Mayak Radio Station. He writes columns for Harper’s Bazaar, l’Officiel and Playboy. He has lived in Israel, Germany and France and speaks English, French, German, Hebrew and Spanish as well as his native Russian.
Gute Adaption, wenn auch etwas verwirrend in Teilen. Das Original, zumindest den ersten Band, habe ich vor mehr als zehn jahren gelesen, also habe ich nur noch einen vagen Eindruck. Von den erstaunlich philosophischen Einlassungen ist hier nur noch ein Abglanz geblieben, dem inhaltlichen Reduktionismus des Mediums geschuldet. Atmosphärisch wird die Angelegenheit gut eingeholt, in ganz klassischen Strichen, die die Vergangenheit des Zeichners im Western leicht erahnbar machen. Alles in allem eine gelungene Adaption, wenn auch leider in den besten Aspekten etwas hinterher und manchmal unklar in der Erzählweise. Das spiegelt andererseits aber auch nur die Verlorenheit des Protagonisten Artjom wieder, insofern passt das also.
Lepszej kreski do tej historii nie można było dopasować. Widać, że rysownik świetnie się czuł w postapokaliptyczno-militarnych klimatach. Wydanie jest solidnie wykonane, duże, ciężkie, wszystko w wysokiej jakości. Dobrze było przypomnieć sobie tę ponadczasową historię, chociaż tekst ciągły i tak lepiej oddziaływał na czytelnika, kiedy przychodziło do snów Artema. Pozycja warta swojej ceny. Dla fanów Metra must have.
Ich finde der Zeichenstil passt sehr gut zum dunkel-dreckigem Ambiente des Metro 2033-Universums. Der Zeichner hat sich hier und da ein paar künstlerische Freiheiten rausgenommen. Ansonsten finde ich die Comic-Adaption des Sci-Fi Epos sehr gelungen.
Ciekawa historia, zawierająca to co Metro zawierać powinno. Zdecydowany plus. kreska bywa miejscami mało przejrzysta, a format i fizyczna waga tej powieści sprawia, że trudno się czyta. Mimo wszystko warto~
3.5 ⭐️ sama historia jest fajna, komiks dla przypomnienia metra 2033, żebym mogła zacząć 2034 😊 kreska komiksu nie należy do moich ulubionych, i można było wcisnąć więcej treści