Ve čtvrtém kroku k temnotě s názvem Vrazi se posluchač přenese do hájemství příběhů o upírech a strašidelných domech. Prvním z nich je Sářina hrobka anglického námořního důstojníka a spisovatele Fredericka George Loringa. Není bez zajímavosti, že její první překlad do češtiny vyšel knižně až v roce 2010, tedy o celé století později, než byla vydána. Jde o jednu vůbec prvních povídek minulého století, v níž nefiguruje upír, ale upírka.
A ženské pohlaví hlavní hrdinky představuje spojnici s Luellou Millerovou od americké autorky Mary Eleanor Wilkins Freemanové. V této povídce hrdinka, obyvatelka strašidelného domu, doslova vysává život z každého, kdo o ni projeví zájem. A postupem času atmosféra houstne. Relativně krátký příběh má neuvěřitelnou hloubku a bude vám rezonovat v hlavě ještě dlouho poté, co si jej poslechnete. Obě povídky čte Petr Šmíd, přičemž Luellu Millerovou společně s Martou Dancingerovou.
Frederick George Loring (1869–1951) was an English naval officer and writer, and an early expert in wireless telegraphy.
Loring's writing abilities appeared first as a technical journalist and as naval correspondent for the Western Morning News.
Loring also wrote poetry and short stories, of which "The Tomb of Sarah" gained acclaim as a classic vampire story after it appeared in volume XXII of Pall Mall Magazine in 1900. It tells what happens when the tomb of the evil Countess Sarah, murdered in 1630, is disturbed during the restoration of a church. Along with Hume Nisbet's "The Vampire Maid" and E. F. Benson's "Mrs. Amworth", it is among the foremost early 20th-century stories to feature a female vampire.
The story soon began to be anthologized. Later it was included in the 1939 Everyman Ghost Stories, the 1977 Citadel Press Dracula Book of Great Vampire Stories, and the Oxford University Press anthologies Victorian Ghost Stories (1991) and The Young Oxford Book of Supernatural Stories (1997). Ray Danton's 1972 film Crypt of the Living Dead was an uncredited adaptation of this.