شاه سبیل مبارکش را تاب داد و پرسید: «اوضاع مملکت چگونه است؟» صدراعظم تعظیم کرد: «فدایت شوم، کاملا امن و امان؛ آب از آب تکان نمیخورد!» «رعایا درباره ما چه میگویند؟» صدراعظم دهانش را باز نکرده بود که دلقک گفت: «میگویند شبیه کانگوروست!» شاه که معنی کلمه را درنیافته بود، بار دیگر سبیل مبارکش را تاب داد: «مردم درباره ولیعهد چه میگویند؟» دلقک باز مهلت نداد: «میگویند شبیه بچه کانگوروست!» شاه دیگر تاب نیاورد: «کانگورو دیگر چه بوزینهای است؟!» دلقک پوزخندی زد و عرض کرد: «قربان، بوزینه نیست، حیوانی است که بچهاش را همیشه در کیسهاش حمل میکند.» شاه از کوره دررفت و فریاد کشید: «جلاّد!»
تورج رهنما (متولد ۱۳۱۶ در اهواز) مترجم، شاعر و پژوهشگر زبان و ادبیات آلمانی است. رهنما تحصیلات ابتدایی و دبیرستان را در ایران گذراند. سپس برای ادامه تحصیل به آلمان رفت و در دانشگاه مونیخ دررشته پزشکی ثبتنام کرد. در حدود دو ماه به آموختن زبان آلمانی در انیستیتو گوته پرداخت. او چهار سال در رشته پزشکی تحصیل کرد، ولی با موافقت دانشگاه و سفارت آلمان رشته تحصیلیاش را تغییر داد. بعد در رشته ادبیات آلمانی، روانشناسی و تعلیم و تربیت ادامه تحصیل داد و موفق به اخذ درجه فوق لیسانس در همان رشته شد و بعد به ایران بازگشت. رهنما از دولت اتریش برای ادامه تحصیل بورس گرفت و در دانشگاه زالتسبورگ تا مقطع دکتری ادامه تحصیل داد و رساله دکتری خود را تحت عنوان «بازتاب نظریههای روانکاوی درادبیات معاصر آلمان» نوشت.