What do you think?
Rate this book


284 pages, Paperback
Published October 15, 2021
‘Is it indiscreet to ask you in what language you think?
Do we think in language? We think, rather, in images. That’s the mistake Joyce made, it seems to me, the difficulty he couldn’t completely overcome. Toward the end of Ulysses, in Finnegans Wake, it’s a flood of words, without punctuation, trying to express inner language. But people don’t think like that. In words, yes, but also in ready-made formulas, in clichés. And then in images; the word dissolves in images, then the image produces the next word.
What difference in usage would you point out in these three languages, these three instruments?
Nuances. If you take framboise in French, for example, it’s a scarlet colour, a very red colour. In English, the word raspberry is rather dull, with perhaps a little brown or violet. A rather cold colour. In Russian, it’s a burst of light, malinovoe; the word has associations of brilliance, of gaiety, of ringing bells. How can you translate that?’