Jump to ratings and reviews
Rate this book

پدیده‌ی اسپرانتو: معرفی پرطرف‌دارترین زبان بی‌طرف

Rate this book
این کتاب به معرفی زبان اسپرانتو و حل مشکل زبان جهانی پرداخته است.
پانوشت‌ها، مقدمه و پیوست‌های چهارده‌گانه گردآوری و تألیفِ مترجم است.

407 pages

Published January 1, 2007

About the author

William Auld

41 books5 followers
William Auld was a Scottish poet, author, translator and magazine editor who wrote chiefly in Esperanto. He was nominated for the Nobel Prize in Literature in 1999, 2004, and 2006 making him the first and only person to be nominated for works in Esperanto. His magnum opus, La infana raso (The Infant Race), is a long poem that, in Auld's words, explores "the role of the human race in time and in the cosmos," and is based heavily on The Cantos by Ezra Pound.

Auld began to learn Esperanto in 1937 but only became active in the propagation of the language in 1947, and from then on wrote many works in Esperanto. He edited various magazines and reviews, including Esperanto en Skotlando (1949–1955), Esperanto (1955–1958, 1961–1962), Monda Kulturo (1962–1963), Norda Prismo (1968–1972), La Brita Esperantisto (1973–1999) and Fonto (1980–1987). He was the Vice-President of the World Esperanto Association (1977–1980), president of the Academy of Esperanto (1979–1983), and honorary president of the Esperanto PEN Centre.

In 2001, he donated his large personal collection of Esperanto literature to the Scottish National Library, where it is now housed.

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
0 (0%)
4 stars
0 (0%)
3 stars
0 (0%)
2 stars
1 (100%)
1 star
0 (0%)
Displaying 1 of 1 review
Profile Image for Ali Khomāmi P..
23 reviews8 followers
April 17, 2022
نویسنده‌ی کتاب، ویلیام اُلد یکی از بزرگ‌ترین نویسندگان به اسپرانتو و از اعضای پیشینِ فرهنگستانِ اسپرانتو بوده. اصلِ کتاب به همین
زبان نوشته شده و آقای احمدرضا ممدوحی (که گویا در همین سالِ ۲۰۲۲ از اعضای فرهنگستانِ اسپرانتو شدن) این کتاب رو ترجمه کردن و ۱۴ پیوست هم براش گردآوری و تألیف کردن. فایلِ کتاب به رایگان از اینترنت قابلِ دریافته.
ترجمه‌ی کتاب با این‌که قابلِ‌فهمه اما روان نیست، متن کمی درهم‌ریخته و خراب بود، در پیوستِ مربوط به معرفیِ منابعِ اینترنتی، صرفاً اسمِ سایت‌ها گفته شده بود و از نشانی‌ها خبری نبود! بعضی از نقل‌قول‌ها بی‌منبع بودن، در پیوست‌ها اطلاعاتِ به‌دردنخور زیاد پیدا می‌شد که می‌تونستن حذف بشن، مشکلاتِ فنّی و ویرایشی هم به‌چشم می‌خورد. البته چیزهای جالب هم توش پیدا می‌شد ولی بیش‌تر بادِ خالی بود :)
به‌نظرم این کتاب باید برای مخاطب امروزی یک بازبینیِ کلّی بشه.
برای آشنایی با اسپرانتو ویکی‌پدیای انگلیسی، سه قسمت فیلم که مترجمِ همین کتاب در یوتوب گذاشتن با نامِ دوره مقدماتی آموزش اسپرانتو و دوئولینگو مفیدترن.
Displaying 1 of 1 review

Can't find what you're looking for?

Get help and learn more about the design.