A delightful episode in the history of Nietzsche's reception and Cold War intellectual history. Felsch brilliantly uncovers the story of how two Italians, both enthusiasts, but neither experts on Nietzsche or philology, came to rescue Nietzsche's writings from the distortions of his sister by producing a new critical edition of his writings from the archives of East Germany. Felsch uses the story of their adventures and misadventures as they discovered and labored over Nietzsche's notebooks to explore aspects of French, German, and Italian intellectual history as Nietzsche himself moved from fascist prophet to post-modern pioneer as Europe navigated the traumas of World War and Cold War.
This is the story of two Italian academics who reinterpreted and rescued Nietzsche's reputation and philosophy from the taint the Nazi's put on it during WWII. I was hoping for more about the philosophy itself and less about the men who did it.
Way above my head. Wanted to learn about Nietzsche and did somewhat, but it was more about the two Italians who wanted to write a book about Nietzsche and their struggle to publish.